Translation of "Konnten nicht bestätigt werden" in English
Die
dort
beschriebenen
Verfahrensergebnisse
konnten
beim
Nacharbeiten
nicht
bestätigt
werden.
The
process
results
described
there
could
not
be
confirmed
on
repeating
the
work.
EuroPat v2
Die
Planeten
konnten
noch
nicht
bestätigt
werden,
ihre
Existenz
ist
unsicher.
The
planets
haven't
been
confirmed,
their
existence
is
doubtful.
ParaCrawl v7.1
Berichte
über
Tote
unter
den
Kämpfern
der
Sotoromiliz
konnten
bisher
nicht
bestätigt
werden.
Reports
of
any
fighters
killed
on
the
side
of
the
Sotoro
militia
could
not
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Berichte
über
Massaker
der
YPG
gegen
Zivilisten
konnten
nicht
bestätigt
werden.
Reports
of
the
YPG
slaughtering
civilians
could
not
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Berichte
über
eine
mögliche
Kooperation
zwischen
YPG
und
FSA
konnten
nicht
bestätigt
werden.
Reports
of
possible
cooperation
between
the
YPG
and
the
FSA
could
not
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Berichte
über
getötete
Zivilisten
konnten
nicht
bestätigt
werden.
Reports
on
any
dead
civilians
could
not
be
verified.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Amlodipin
bei
einer
hypertensiven
Krise
konnten
noch
nicht
bestätigt
werden.
The
safety
and
efficacy
of
amlodipine
in
hypertensive
crisis
have
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Negative
gesundheitliche
Auswirkungen
im
Zusammenhang
mit
Magnetfeldern
von
Heizdecken
konnten
bisher
wissenschaftlich
nicht
bestätigt
werden.
Scientific
investigations
have
not
been
able
to
confirm
any
negative
health
effects
in
connection
with
magnetic
fields
produced
by
electric
blankets.
ParaCrawl v7.1
Hinweise
auf
das
Vorkommen
von
Java-
("Rhinoceros
sondaicus")
und
Sumatra-Nashorn
("Dicerorhinus
sumatrensis")
im
Gebiet
stammen
aus
den
1980er
Jahren
und
konnten
seither
nicht
mehr
bestätigt
werden.
Indications
for
the
occurrence
of
Javan
rhinoceros
("Rhinoceros
sondaicus")
and
Sumatran
rhinoceros
("Dicerorhinus
sumatrensis")
in
the
area
are
recorded
from
the
1980s,
but
have
not
been
confirmed
since
then.
Wikipedia v1.0
Die
angeführten
beträchtlichen
positiven
Auswirkungen
von
niedrigeren
AN-Preisen
auf
die
Produktionskosten
der
Landwirte
konnten
folglich
nicht
bestätigt
werden.
Some
of
these
however
simply
requested
to
be
acknowledged
as
interested
parties
and
did
not
take
a
specific
stance
on
the
Union
interest.
DGT v2019
Die
Konformität
der
Toxizitätsstudien
in
Bezug
auf
die
technische
Spezifikation
sowie
die
Relevanz
der
Verunreinigungen
konnten
nicht
abschließend
bestätigt
werden,
da
die
Bewertung
des
genotoxischen
Potenzials
von
Picoxystrobin
nicht
abgeschlossen
werden
konnte.
The
compliance
of
the
toxicity
studies
compared
to
the
technical
specification
and
the
relevance
of
impurities
could
not
be
finalised
given
the
incomplete
assessment
of
the
genotoxic
potential
of
picoxystrobin.
DGT v2019
Vorkommen
vor
Gambia,
Guinea,
Mauretanien,
Sierra
Leone
und
Westsahara
sind
anzunehmen,
konnten
jedoch
nicht
bestätigt
werden.
It
may
occur
off
Gambia,
Guinea,
Mauritania,
Sierra
Leone,
and
Western
Sahara,
but
this
has
not
been
confirmed.
Wikipedia v1.0
Hinweise
auf
das
Vorkommen
von
Java-
(Rhinoceros
sondaicus)
und
Sumatra-Nashorn
(Dicerorhinus
sumatrensis)
im
Gebiet
stammen
aus
den
1980er
Jahren
und
konnten
seither
nicht
mehr
bestätigt
werden.
Indications
for
the
occurrence
of
Vietnamese
Javan
rhinoceros
(Rhinoceros
sondaicus
annamiticus)
and
northern
Sumatran
rhinoceros
(Dicerorhinus
sumatrensis
lasiotis)
in
the
area
are
recorded
from
the
1980s,
but
have
not
been
confirmed
since
then.
WikiMatrix v1
Die
dort
beschriebenen
Verfahrensergebnisse
konnten
beim
Nacharbeiten
nicht
bestätigt
werden
(siehe
WO
91/07384).
The
process
results
described
therein
have
not
been
able
to
be
confirmed
in
later
work
(see
WO
91/07384).
EuroPat v2
In
den
veröffentlichten
Arbeiten
konnte
bislang
keine
Verletzung
der
Lorentzinvarianz
festgestellt
werden,
und
Ausnahmefälle,
bei
denen
positive
Ergebnisse
vermeldet
wurden,
konnten
bislang
nicht
bestätigt
werden.
No
Lorentz
violations
could
be
measured
thus
far,
and
exceptions
in
which
positive
results
were
reported
have
been
refuted
or
lack
further
confirmations.
WikiMatrix v1
Daraufhin
vor
allem
durch
PYD-nahe
Medien
wie
Ronahî-TV
verbreitete
Gerüchte,
es
habe
sich
um
Giftgas
gehandelt,
konnten
nicht
bestätigt
werden.
Rumors
that
it
was
poison
gas,
spread
mainly
by
media
with
close
ties
to
the
PYD
like
Ronahî?TV,
could
not
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Berichte,
dass
sie
im
Juli
2016
freigelassen
worden
sei,
doch
konnten
diese
nicht
bestätigt
werden.
There
were
reports
that
Wei
was
released
in
July
2016,
but
these
have
not
been
independently
confirmed.
WikiMatrix v1
Die
beinhalteten
Informationen
in
Bezug
auf
die
Ressource
sind
historisch
und
konnten
bisher
noch
nicht
bestätigt
werden.
The
contained
information
regarding
the
resource
is
historic
in
nature
and
has
not
been
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Nacharbeitung
der
Untersuchungen
von
Brauer
und
Weidlein
durch
die
Erfinder
der
vorliegenden
Anmeldung
konnten
die
Reaktionszeiten
nicht
bestätigt
werden:
Erst
nach
einer
Reaktionszeit
von
150
Stunden
ist
die
Farbbildung
abgeschlossen,
das
heißt,
es
findet
keine
weitere
Farbverschiebung
von
rotbraun
nach
rot
statt.
However,
while
reworking
the
investigations
of
Brauer
and
Weidlein
by
the
applicants,
the
reaction
times
were
not
able
to
be
corroborated.
The
color
formation
was
not
terminated
until
after
a
reaction
time
of
150
hours,
that
is,
no
further
color
shift
from
reddish
brown
to
red
takes
place.
EuroPat v2
Die
Sicherheit
von
Amlodipin
während
der
Schwangerschaft
konnte
bisher
noch
nicht
bestätigt
werden.
The
safety
of
amlodipine
in
human
pregnancy
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Für
diese
Behauptung
wurde
kein
Beweis
vorgelegt
und
sie
konnte
nicht
bestätigt
werden.
No
evidence
was
provided
for
this
allegation
and
it
could
not
be
confirmed.
DGT v2019
Doch
während
der
Tests
konnte
dies
nicht
bestätigt
werden.
However,
during
the
course
of
these
tests,
this
could
not
be
experimental!
y
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Die
Signatur
des
Zertifikats
konnte
nicht
bestätigt
werden.
The
signature
of
the
certificate
cannot
be
verified.
ParaCrawl v7.1
Die
wahre
Mächtigkeit
der
Abschnitte
konnte
nicht
bestätigt
werden.
The
true
width
of
drill
intersections
is
not
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Kriterien
des
Artikels
13
Absatz
2
der
Grundverordnung
konnte
deshalb
nicht
bestätigt
werden.
As
a
result,
the
compliance
with
the
criteria
set
out
in
Article
13(2)
of
the
basic
Regulation
could
not
have
been
determined.
DGT v2019
Die
Eingliederung
der
Gattungen
der
Familie
der
Hypericaceae
und
Calophyllaceae
konnte
nicht
bestätigt
werden.
Claims
of
the
formation
of
tri-
and
tetrahydrates
have
not
been
confirmed.
WikiMatrix v1
Die
in
der
Literatur
diskutierte
Bedeutsamkeit
von
interdisziplinärer
Erfahrung,
konnte
empirisch
nicht
bestätigt
werden.
We
did
not
find
empirical
evidence
for
the
importance
of
interdisciplinary
experience
discussed
in
the
literature.
ParaCrawl v7.1
Auch
vermutete
Zusammenhänge
zwischen
der
Aufnahme
einzelner
Farbstoffe
und
Hyperaktivität
bei
Kindern
konnte
nicht
bestätigt
werden.
Furthermore,
presumed
connections
between
the
ingestion
of
individual
colourings
and
hyperactivity
in
children
could
also
not
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Die
schwedische
Doppelbezirksstudie
beispielsweise
wurde
durch
Cluster
von
Bevölkerungsgruppen
randomisiert,
und
die
Vergleichbarkeit
zwischen
den
jeweiligen
Frauen
in
den
Screening-
und
den
Kontrollgruppen
konnte
nicht
bestätigt
werden.
For
example,
the
Swedish
two-county
trial
was
randomized
by
clusters
of
population
groups,
and
the
comparability
between
the
women
in
the
screened
and
control
groups
was
not
confirmed.
News-Commentary v14
In
der
Untersuchung
konnte
jedoch
nicht
bestätigt
werden,
dass
diese
Substitution
ein
nennenswertes
Ausmaß
erreichen
würde.
However,
the
investigation
could
not
confirm
that
such
substitution
would
be
significant.
DGT v2019
Eine
Vermutung,
daß
diese
Salze
in
Lösung
teilweise
hydrolysieren
und
die
Instabilität
in
irgendeiner
Weise
damit
zusammenhängt,
konnte
nicht
bestätigt
werden,
da
ein
Zusatz
von
üblichen
Säuren
die
Instabilität
nicht
beseitigt.
An
assumption
that
these
salts
hydrolyse
partly
in
solution
and
that
the
instability
is
in
some
way
connected
therewith
could
not
be
confirmed
since
an
addition
of
conventional
acids
does
not
remove
the
instability.
EuroPat v2