Translation of "Konkursverfahren eröffnet" in English
Eine
Umstrukturierung
ist
nicht
mehr
möglich,
wenn
das
Konkursverfahren
bereits
eröffnet
wurde.
Restructuring
is
no
longer
possible,
if
bankruptcy
proceedings
have
already
been
opened.
TildeMODEL v2018
Gegen
eine
Reihe
dieser
Banken
wurde
ein
Liquidations-
oder
Konkursverfahren
eröffnet.
Liquidation
or
bankruptcy
procedures
were
initiated
against
a
number
of
these
banks.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
Antrag
auf
Zwangsausgleich
wurde
das
Konkursverfahren
eröffnet.
With
an
application
for
compulsory
settlement,
bankruptcy
proceedings
were
opened.
WikiMatrix v1
Gegen
mehrere
Banken
wurden
Konkursverfahren
eröffnet.
Bankruptcy
proceedings
have
been
initiated
against
several
banks.
EUbookshop v2
Deshalb
wurde
vom
zuständigen
Handelsgericht
Wien
ein
Konkursverfahren
eröffnet.
Therefore
the
competent
court
in
Vienna
has
opened
bankruptcy
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Vermögen
der
Gesellschaft
wurde
am
22.
Jänner
am
Landesgericht
Wels
das
Konkursverfahren
eröffnet.
The
bankruptcy
proceedings
about
assets
of
the
enterprise
was
opened
on
22
January
at
the
regional
court
Wels.
ParaCrawl v7.1
Wenn
für
ein
Rückversicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Rückversicherungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivil-
oder
handelsgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
However,
where
a
reinsurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
DGT v2019
Daher
kam
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
das
Unternehmen
theoretisch
zwar
Konkursvorschriften
unterliegen
mag,
diese
Vorschriften
jedoch
de
facto
nicht
angewandt
wurden,
da
ansonsten
unter
den
gegebenen
Umständen
ein
Konkursverfahren
hätte
eröffnet
werden
müssen.
Therefore,
it
was
found
that,
whilst
the
company
may
in
theory
be
subject
to
the
bankruptcy
laws,
these
de
facto
did
not
apply
to
it,
since
under
those
circumstances
a
proceeding
for
bankruptcy
should
have
been
launched.
DGT v2019
In
Fällen,
in
denen
für
eine
Wertpapierfirma
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
der
Firma
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
investment
firm
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
investment
firm
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Versicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Versicherungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
insurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
In
Fällen,
in
denen
für
einen
OGAW
oder
ein
Unternehmen,
das
an
seiner
Tätigkeit
mitwirkt,
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Rettungsversuchen
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
oder
handelsgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
when
an
Ucits
or
an
undertaking
contributing
towards
its
business
activity
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
rescue
attempts
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Kreditinstitut
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Kreditinstituts
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
a
credit
institution
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
credit
institution
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Versicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Versicherungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
assurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
Daneben
weist
das
Unternehmen
nach,
dass
die
Personen,
die
den
Unternehmensbetrieb
dauerhaft
und
tatsächlich
leiten,
zuverlässig
sind
und
gegen
sie
kein
Konkursverfahren
eröffnet
wurde.
The
undertaking
shall
also
provide
proof
that
the
persons
who
will
continuously
and
effectively
manage
the
operations
of
the
undertaking
are
of
good
repute
or
that
they
have
not
been
declared
bankrupt.
TildeMODEL v2018
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Kreditinstitut
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
die
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Kreditinstituts
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
a
credit
institution
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
credit
institution
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
TildeMODEL v2018
In
Fällen,
in
denen
für
einen
OGAW
oder
ein
Unternehmen,
das
an
seiner
Geschäftstätigkeit
mitwirkt,
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Rettungsversuchen
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
oder
handelsgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
However,
when
a
UCITS
or
an
undertaking
contributing
towards
its
business
activity
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
rescue
attempts
may
be
divulged
in
the
course
of
civil
or
commercial
proceedings.
DGT v2019
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Versicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Versicherungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
assurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
TildeMODEL v2018
Es
müßte
klargestellt
werden,
ob
die
Rückerstattungspflicht
auch
dann
besteht,
wenn
über
das
Kreditinstitut
des
Begünstigten
ein
Moratorium
verhängt
oder
ein
Konkursverfahren
eröffnet
wird,
bevor
es
dem
Begünstigten
die
Überweisung
gutschreiben
konnte.
It
should
be
made
clear
whether
the
refund
obligation
still
applies
if
the
beneficiary's
bank
declares
a
moratorium
or
if
bankruptcy
proceedings
are
initiated
before
it
can
credit
the
transfer
to
the
beneficiary.
TildeMODEL v2018
Bislang
hat
Italien
die
Beihilfe
noch
nicht
von
Ixfin
zurückgefordert,
gegen
das
2006
ein
Konkursverfahren
eröffnet
wurde.
To
date,
Italy
has
not
recovered
the
aid
from
Ixfin,
which
has
been
in
bankruptcy
proceedings
since
2006.
TildeMODEL v2018
Wenn
für
ein
Rückversicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Rückversicherungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivil-
oder
handelsrechtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
However,
where
a
reinsurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
TildeMODEL v2018
Wurde
gegen
eine
Wertpapierfirma,
einen
Marktbetreiber
oder
einen
geregelten
Markt
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
ihre
Zwangsabwicklung
eingeleitet,
so
dürfen
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
in
zivil-
oder
handelsrechtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden,
sofern
dies
für
das
betreffende
Verfahren
erforderlich
ist.
Where
an
investment
firm,
market
operator
or
regulated
market
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings
if
necessary
for
carrying
out
the
proceeding.
TildeMODEL v2018
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Kreditinstitut
durch
Gerichtsbeschluss
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Kreditinstituts
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
a
credit
institution
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
credit
institution
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
DGT v2019
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Versicherungsuntemehmen
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Versiche
rungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Verfahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
assurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
docs
noe
concern
chird
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
EUbookshop v2
In
Fällen,
in
denen
für
ein
Versicherungsunternehmen
durch
Gerichtsbeschluß
das
Konkursverfahren
eröffnet
oder
die
Zwangsabwicklung
eingeleitet
worden
ist,
können
jedoch
vertrauliche
Informationen,
die
sich
nicht
auf
Dritte
beziehen,
welche
an
Versuchen
zur
Rettung
des
Versiche
rungsunternehmens
beteiligt
sind,
in
zivilgerichtlichen
Ver
fahren
weitergegeben
werden.
Nevertheless,
where
an
assurance
undertaking
has
been
declared
bankrupt
or
is
being
compulsorily
wound
up,
confidential
information
which
does
not
concern
third
parties
involved
in
attempts
to
rescue
that
undertaking
may
be
divulged
in
civil
or
commercial
proceedings.
EUbookshop v2