Translation of "Konkretisierung" in English

Ich hätte jedoch gern eine weitere Konkretisierung gesehen.
I should nonetheless like to have more practical details.
Europarl v8

In welcher Form sollte die Konkretisierung der europäischen Perspektive erfolgen?
What tangible form should that European vision take?
Europarl v8

Wir brauchen deshalb dringend eine Konkretisierung dieses ganzen Vorhabens.
We therefore urgently need more precise details of this entire project.
Europarl v8

Jahrhunderts stand die radikale Konkretisierung des Lichts auf der Tagesordnung.
Light has been used for architectural effect throughout human history.
Wikipedia v1.0

Alltagsthemen stellen die Konkretisierung der Aktivitäten der EU auf individueller Ebene dar.
Every-day issues provide the concretisation at individual level of EU activities.
TildeMODEL v2018

Folgende Aspekte könnten zur Konkretisierung der externen Dimension der Lissabon-Strategie bei­tragen:
The following points could help give a tangible face to the external dimension of the Lisbon strategy:
TildeMODEL v2018

Die Konkretisierung dieses Grundsatzes dürfte die Mobilisierung beträchtlicher Mittel bewirken.
The practical application of this principle will entail mobilisation of substantial funds.
TildeMODEL v2018

Eine Konkretisierung insbesondere in zeitlicher Hinsicht wird allerdings für erfor­der­lich gehalten.
The ESC does however consider it necessary to introduce more specific provisions, particularly with regard to timescales.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird ihre Arbeiten zur weiteren Konkretisierung der Beitrittsperspektive der Kandidatenländer fortsetzen.
The Commission will continue to work towards a further concretisation of the accession perspective of the candidate countries.
TildeMODEL v2018

Mangels Konkretisierung bleibt die Behandlung von Drohverlustrückstellungen im Detail unklar.
For want of specifics, the detail of how provisions for contingent losses are treated remains unclear.
TildeMODEL v2018

Ohne eine Konkretisierung dürfte die Meldepflicht nach Artikel 9 weitgehend wirkungslos bleiben.
Without some specific ruling, the reporting requirement under Article 9 will almost certainly be largely ineffectual.
TildeMODEL v2018

Mangels Konkretisierung bleibt die Behandlung von Drohverlustrückstellungen im Detail aber unklar.
For want of specifics, however, the detail of how provisions for anticipated losses are treated remains unclear.
TildeMODEL v2018