Translation of "Konkreter anlass" in English
Konkreter
Anlass
der
Gründung
des
Institutes
war
die
Definition
und
Berechnung
eines
Deutschlandmodells.
The
concrete
reason
for
founding
the
institute
was
the
definition
and
calculation
of
a
Germany-Model.
ParaCrawl v7.1
Dazu
besteht
konkreter
Anlass,
und
das
wird
der
Rat
gemeinsam
mit
der
Kommission
tun.
There
is
a
specific
need
for
this,
and
the
Council
will
do
so
in
cooperation
with
the
Commission.
Europarl v8
Konkreter
Anlass
der
Gründung
waren
Pläne
des
Bundesrates
für
ein
Anti-Angel-Gesetz,
das
Streubesitzdividenden
besteuern
sollte.
The
concrete
reason
for
the
foundation
was
the
Bundesrat's
plans
for
an
"anti-angel
law"
that
was
supposed
to
tax
free-float
dividends.
WikiMatrix v1
Konkreter
Anlass
war
die
feierliche
Eröffnung
der
erweiterten
Anlegestelle
für
Kreuzfahrtschiffe
im
bayernhafen
Bamberg.
The
occasion
was
part
of
the
inaugural
celebration
to
open
the
extension
of
the
cruise
ship
pier
in
bayernhafen
Bamberg.
ParaCrawl v7.1
Nun
bleibt
mir
nur
noch
zu
hoffen,
dass
mit
dieser
Initiative,
sobald
sie
von
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt
wird,
alle
die
Ziele
voll
und
ganz
erreicht
werden,
für
die
sie
geschaffen
wurde,
und
sie
vor
allem
ein
konkreter
Anlass
für
die
Erhöhung
der
Effizienz
der
Flugverkehrsmanagement-Dienste
sowie
der
Sicherheit
des
Luftverkehrs
zum
Vorteil
seiner
Nutzer,
die
wir
letztendlich
alle
sind,
sein
möge.
Mr
President,
I
now
hope
that,
when
it
is
put
into
practice
by
the
Member
States,
this
initiative
fully
achieves
all
the
objectives
for
which
it
was
created
and
that
it
constitutes
a
practical
opportunity
to
enhance
the
effectiveness
of
ATM
services
and
of
air
transport
safety
for
the
benefit
of
its
users,
which,
ultimately,
we
all
are.
Europarl v8
Ein
ganz
konkreter
und
aktueller
Anlass:
Heute
haben
in
Wien
die
Verkehrsminister
von
Italien,
Österreich
und
Deutschland
wieder
feierlich
einen
Schwur
auf
den
Brennerbasistunnel
abgelegt.
Let
us
look
at
a
very
real,
topical
event:
today
in
Vienna,
the
transport
ministers
from
Italy,
Austria
and
Germany
have
again
happily
declared
their
commitment
to
the
Brenner
Base
Tunnel.
Europarl v8
Konkreter
Anlass
hierfür
war
die
Weinsberger
Bluttat,
bei
der
die
Bauern
unter
Jäcklein
Rohrbach
nach
der
Erstürmung
von
Stadt
und
Burg
Weinsberg
den
Obervogt
Graf
Ludwig
Helferich
von
Helfenstein
mit
seinen
Gefolgsleuten
töteten.
It
was
specifically
caused
by
the
so-called
“Weinsberger
Bluttat”,
the
peasants
under
Jäcklein
Rohrbach
killing
the
High
Governor,
count
Ludwig
Helferich
of
Helfenstein
and
his
followers,
after
having
seized
the
city
and
the
castle.
Wikipedia v1.0
Konkreter
Anlass
war
das
Projekt
eines
Warschauer
Erlebnisparks
mit
einem
skizzierten
Volumen
von
insgesamt
etwa
750
Mio
Euro.
The
specific
cause
was
the
project
of
a
theme
park
near
Warsaw
with
a
sketched
total
volume
of
approximately
750
million
Euro.
Wikipedia v1.0
Konkreter
Anlass
war
das
Projekt
Adventure
World
Warsaw
mit
einem
skizzierten
Volumen
von
insgesamt
etwa
750
Mio
Euro.
The
specific
cause
was
the
project
of
a
theme
park
near
Warsaw
with
a
sketched
total
volume
of
approximately
750
million
Euro.
WikiMatrix v1
Es
handelt
sich
dabei
stets
um
fremde
Inhalte,
die
auch
nicht
alle
vom
Betreiber
geprüft
werden
können
und
auch
nicht
geprüft
werden,
es
sei
denn,
hierfür
bestünde
aufgrund
konkreter
Hinweise
ein
Anlass.
It
is
always
a
matter
of
third-party
content
that
may
not
be
and
are
not
verified
in
total
by
the
host
unless
the
host
has
received
a
concrete
hint
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
war
die
neugefasste
Karfreitagsfürbitte
„Für
die
Juden“
für
den
außerordentlichen
Ritus,
eigenhändig
verfasst
von
Papst
Benedikt
XVI.,
veröffentlicht
am
4.
Februar.
The
actual
catalyst
was
the
recasting
of
the
Good
Friday
Prayer
"For
the
Jews"
for
the
extraordinary
rite,
hand-written
by
Pope
Benedict
XVI,
published
on
February
4.
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
der
aktuellen
Proteste
war
–
nicht
zum
ersten
Mal
–
der
sogenannte
"Master
Plan"
der
Regierung,
der
die
Hauptstadt
in
die
umliegenden
Gebiete
der
Oromo
ausweiten
sollte,
weshalb
die
Oromo
eine
weitere
Welle
der
Vertreibungen
befürchten.
The
specific
cause
of
the
current
protests
was,
not
for
the
first
time,
the
government's
so-called
"Master
Plan",
due
to
which
the
capital
is
to
be
expanded
into
the
surrounding
areas
where
the
Oromo
live.
Thus,
the
Oromo
fear
another
wave
of
evictions.
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
war
die
nach
wie
vor
unklare
taxonomische
Zuordnung
der
bekannten
Vinschgauer
Populationen,
die
seit
Beginn
ihrer
Entdeckung
im
19.
Jahrhundert
immer
wieder
verschiedenen
Taxa
zugeordnet
wurden
(E.
distachya,
E.
helvetica,
E.
negrii).
The
concrete
motivation
for
this
was
the
still
unclear
taxonomic
classification
of
known
populations
in
Vinschgau
/
Val
Venosta
which
have,
ever
since
their
discovery
in
the
19th
Century,
been
again
and
again
assigned
to
different
taxa
(E.
distachya,
E.
helvetica,
E.
negrii).
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
erreichen,
konzentriert
euch
auf
Gefühle
der
Wertschätzung
oder
Dankbarkeit,
und
zwar
ohne
dass
ein
konkreter
Anlass
dazu
besteht.
To
accomplish
this,
you
simply
reside
in
the
feelings
of
appreciation
or
gratitude,
without
any
reason
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Ein
konkreter
Anlass
für
die
Komposition
der
drei
Variationszyklen
für
Violoncello
und
Klavier
–
sie
verarbeiten
zwei
Themen
aus
Mozarts
"Zauberflöte"
und
eines
aus
Händels
Oratorium
"Judas
Maccabäus"
–
ist
nicht
bekannt.
We
do
not
know
of
any
concrete
occasion
for
the
composition
of
the
three
cycles
of
Variations
for
Violoncello
and
Piano
–
they
are
on
two
themes
from
Mozart's
"The
Magic
Flute"
and
one
from
Handel's
oratorio
"Judas
Maccabaeus".
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
für
diese
Diskussion
ist
der
erhebliche
Anstieg
der
Exporte
von
unverarbeitetem
Chromerz
des
südafrikanischen
Ferrochromproduzenten
Samancor
nach
China.
The
main
provocation
for
this
resolve
is
the
considerable
increase
in
export
to
China
of
raw
chrome
ore
by
the
South
African
ferrochrome
producer
Samancor.
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
für
diesen
Beschluss
war
die
Entscheidung
des
Kurierdienstes
DHL,
sein
europäisches
Verteilzentrum
nach
Leipzig
zu
verlegen
und
Zaventem
zu
einer
regionalen
Niederlassung
abzuwerten.
The
immediate
cause
for
this
was
courier
service
DHL's
decision
to
move
its
European
distribution
centre
to
Leipzig,
in
Germany,
hereby
downgrading
the
site
in
Zaventem
to
a
mere
regional
office.
ParaCrawl v7.1
Eine
vergleichbar
effektive
Aufklärungsmöglichkeit
liegt
insbesondere
nicht
im
sogenannten
Quick-Freezing-Verfahren,
bei
dem
an
die
Stelle
der
anlasslos-generellen
Speicherung
der
Telekommunikationsdaten
eine
Speicherung
nur
im
Einzelfall
und
erst
zu
dem
Zeitpunkt
angeordnet
wird,
zu
dem
dazu
etwa
wegen
eines
bestimmten
Tatverdachts
konkreter
Anlass
besteht.
In
particular,
the
procedure
known
as
data
preservation
or
quick
freeze
is
inferior
with
regard
to
effective
detection;
in
this,
the
general
storage
of
telecommunications
data
without
cause
is
replaced
by
storage
only
in
the
individual
case,
which
is
not
ordered
until
the
date
when
there
is
concrete
cause
for
it,
for
example
on
the
basis
of
a
particular
suspicion
of
a
criminal
offence.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
ein
unter
Verhältnismäßigkeitsgesichtspunkten
hinreichend
konkreter
Anlass
für
die
Durchführung
solcher
Maßnahmen
gewährleistet
(siehe
oben
C
IV
1
b).
From
a
proportionality
perspective,
this
does
ensure
sufficiently
specific
grounds
for
carrying
out
such
measures
(see
above,
C
IV
1
b).
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlass
war
die
neugefasste
Karfreitagsfürbitte
"Für
die
Juden"
für
den
außerordentlichen
Ritus,
eigenhändig
verfasst
von
Papst
Benedikt
XVI.,
veröffentlicht
am
4.
Februar.
The
actual
catalyst
was
the
recasting
of
the
Good
Friday
Prayer
"For
the
Jews"
for
the
extraordinary
rite,
hand-written
by
Pope
Benedict
XVI,
published
on
February
4.
ParaCrawl v7.1
Konkreter
Anlaß
für
unsere
Entschließung
ist
der
diesjährige
akute
Getreidemangel
in
Bulgarien.
Our
resolution
relates
specifically
to
the
critical
grain
shortage
which
the
country
is
facing
this
year.
Europarl v8
Vielleicht
kann
man
diesen
Gedanken
aus
diesem
konkreten
Anlass
heraus
noch
stärker
betonen.
Perhaps
we
could
take
this
as
a
practical
opportunity
to
place
even
more
emphasis
on
those
concerns.
Europarl v8
Welchen
konkreten
Anlass
gibt
es
denn
für
eine
solche
Richtlinie?
What,
then,
is
the
actual
occasion
for
a
directive
of
this
kind?
Europarl v8
Zu
dieser
Bemerkung
lag
1980
ein
konkreter
Anlaß
vor.
This
remark
was
prompted
by
an
actual
event
in
1980.
EUbookshop v2
Die
Passionszeit
gibt
uns
dafür
im
Kirchenjahr
immer
wieder
einen
konkreten
Anlass.
The
Lenten
period
in
the
church
year
regularly
offers
us
a
specific
occasion
to
do
this.
ParaCrawl v7.1
Gab
es
einen
konkreten
Anlass
das
Thema
auf
die
Agenda
zu
setzen?
Was
there
a
specific
reason
to
put
the
topic
on
the
agenda?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
offene
Fragen
oder
einen
konkreten
Anlass?
Do
you
have
unanswered
questions
or
specific
needs?
CCAligned v1
Der
kreative
Prozess
schließlich
beginnt
ganz
absichtslos
und
ohne
konkreten
Anlass.
His
creative
process
begins
unintentionally
and
without
specific
reason.
ParaCrawl v7.1
Schon
der
konkrete
Anlass
für
die
Neugründung
eines
solchen
Museums
wirkte
bemüht.
The
concrete
reason
for
the
founding
of
such
a
museum
was
already
evident.
ParaCrawl v7.1
Damit
fehlt
es
nicht
an
einem
hinreichend
konkreten
Anlass.
Thus,
it
is
tied
to
a
sufficiently
specific
cause
for
intervention.
ParaCrawl v7.1
Oft
gab
es
einen
konkreten
Anlass
zu
einer
Komposition.
Often
a
particular
event
inspired
a
composition.
ParaCrawl v7.1