Translation of "Konditionen vereinbaren" in English
Mit
uns
können
Sie
und/oder
Ihre
Gäste
die
Konditionen
schon
vorab
vereinbaren.
With
us
You
and/or
your
guests
can
agree
the
conditions
before
arrival.
ParaCrawl v7.1
Reiseveranstalter
und
-büros,
die
an
einer
längerfristigen
Kooperation
mit
der
Albertina
interessiert
sind,
nehmen
bitte
persönlich
mit
uns
Kontakt
auf,
um
individuelle
Konditionen
zu
vereinbaren.
Tour
operators
and
agencies
interested
in
a
long-term
cooperation
are
kindly
requested
to
contact
us
directly
to
agree
on
individual
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
schauen
natürlich
schon,
dass
wir
für
unsere
Aktionäre
akzeptable
und
vernünftige
Konditionen
vereinbaren
können.
But
of
course
we
are
taking
care
that
we
can
agree
acceptable
and
reasonable
conditions
for
our
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Konditionen
dieser
Vereinbarung
können
von
uns
zu
jeder
Zeit
abgeändert
werden.
The
terms
of
this
agreement
may
be
modified
by
us
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienste
weiter
erklären
Sie
sich
mit
den
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung.
By
further
using
our
services,
you
agree
to
abide
to
the
Terms
and
Conditions
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Konditionen
der
Vereinbarung
wurden
nicht
offengelegt.
Terms
of
the
agreement
were
not
disclosed.
CCAligned v1
Alle
anderen
Konditionen
der
Vereinbarung
sind
vertraulich
.
All
other
terms
of
the
Agreement
are
confidential
.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lesen
Sie
die
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung
sorgfältig
vor
Nutzung
unserer
Dienste.
Please
read
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement
carefully
before
using
our
Services.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Verkauf
eines
Teils
können
je
Kunden
unterschiedliche
Konditionen
und
Vereinbarungen
gelten,
z.B.
Kundensonderpreise.
Different
terms
and
agreements
may
apply
to
each
customer
when
a
part
is
sold,
e.g.,
special
customer
prices.
ParaCrawl v7.1
Haben
wir
Marktpartner
erfolgreich
zusammengeführt,
verhandeln
wir
auch
die
wirtschaftlichen
Konditionen
der
Vereinbarung.
We
also
negotiate
the
financial
terms
of
the
agreement
once
these
market
partners
successfully
merge.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
Optionsvereinbarung
ist
zu
prüfen,
ob
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
privater
Investor
eine
in
Bezug
auf
Preis
und
Konditionen
ähnliche
Vereinbarung
wie
die
2001
von
Asker
und
Asker
Brygge
geschlossene
Vereinbarung
eingegangen
wäre.
As
regards
the
option
agreement,
it
has
to
be
examined
whether
a
private
investor
operating
in
a
market
economy
would
have
chosen
to
enter
into
a
similar
agreement
regarding
the
price
and
terms
as
the
one
signed
between
the
municipality
of
Asker
and
Asker
Brygge
in
2001.
DGT v2019
Neben
der
"Wettbewerbshilfe"
können
unter
dem
Werfthilfeprogramm
Kredite
nach
den
Konditionen
der
OECD-Vereinbarung
über
Exportkredite
für
Schiffe
und
unter
den
Bürgschaftsprogrammen
der
Länder
Bürgschaften
zur
Besicherung
der
Finanzierung
gewährt
werden.
Alongside
the
competition
aid
scheme,
loans
may
be
granted
under
the
shipyard
credit
aid
programme
[Werfthilfeprogramm
Kredite],
on
the
terms
of
the
OECD
Understanding
on
Export
Credits
for
Ships,
while
loan
guarantees
are
available
under
the
Länder
guarantee
programmes.
TildeMODEL v2018
Der
staatliche
finnische
Betreiber
der
Spielautomaten
in
über
2.000
privaten
Betrieben
in
Finnland,
Pelika
RAY,
hat
die
Konditionen
in
seinen
Vereinbarungen
mit
den
Eigentümern
dieser
Betriebe
freiwillig
abgeändert.
Pelika
RAY,
the
Finnish
state-owned
company
that
operates
amusement
machines
in
over
2
000independently
owned
premises
in
Finland,
has
voluntarily
changed
the
terms
of
its
agreements
withthe
owners
of
these
premises.
EUbookshop v2
Gemäß
der
Konditionen
der
Vereinbarung
werden
alle
der
ausgegebenen
und
ausstehenden
Stammaktien
der
US
Cobalt
auf
Basis
von
1,5
Stammaktien
der
First
Cobalt
für
jede
der
ausgegebenen
und
ausstehenden
Stammaktien
der
US
Cobalt
getauscht.
Under
the
terms
of
the
transaction,
all
of
the
US
Cobalt
issued
and
outstanding
common
shares
will
be
exchanged
on
the
basis
of
1.5
First
Cobalt
common
shares
for
each
US
Cobalt
common
share
issued
and
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
sich
der
durch
diese
Konditionen
auferlegten
Vereinbarung
nicht
unterwerfen
wollen,
dürfen
Sie
die
Site
nicht
aufrufen.
If
you
do
not
wish
to
be
bound
by
the
agreement
represented
by
these
terms
and
conditions,
you
may
not
access
the
Site.
ParaCrawl v7.1
Durch
Zugriff
und
Verwendung
der
Webseite,
verpflichtet
sich
der
Kunde,
den
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung
zu
folgen.
By
continuing
to
access
or
use
the
SITE,
the
CLIENT
agrees
to
follow
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement.
g.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
einverstanden
ist
alle
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung,
dann
können
Sie
nicht
auf
die
Website
zugreifen
oder
Dienste
nutzen.
If
you
do
not
agree
to
all
the
terms
and
conditions
of
this
agreement,
then
you
may
not
access
the
website
or
use
any
services.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hinterlegen
Sie
je
Teile-Kunden-Beziehung
die
Konditionen
und
Vereinbarungen
für
den
Verkauf
des
Teils
an
den
Kunden.
For
each
part-customers
relationship,
you
enter
the
terms
and
agreements
for
the
sale
of
the
part
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Diese
neu
abgesteckten
Schürfrechte
werden
gemäß
der
Bedingungen
der
Optionsvereinbarungen
des
Unternehmens
mit
Shawn
Ryan
und
Wildwodd
Exploration
Inc.
(zusammengenommen
die
"Verkäufer")
als
eingebundene
Schürfrechte
erachtet
und
unterliegen
daher
den
Konditionen
dieser
Vereinbarungen,
zu
denen
unter
anderem,
wie
zuvor
gemeldet,
eine
Förderbeteiligung
("NSR")
von
2%
und
Rückkaufbestimmungen
zählen.
These
newly
staked
claims
are
deemed
to
be
Tie-In
Claims
under
the
terms
of
the
Company's
property
option
agreements
with
Shawn
Ryan
and
Wildwood
Exploration
Inc.
(collectively
the
"optionors")
and
thus
become
subject
to
the
terms
of
those
agreements,
including
among
others
the
2%
NSR
and
buyback
provisions
as
disclosed
previously.
ParaCrawl v7.1
Besprechungen
von
Design-
oder
Konstruktionskonzepten,
Meinungen,
die
während
Mehrbenutzer-Konferenzen
geäußert
wurden,
projektbezogene
Vereinbarungen,
Konditionen
und
vieles
andere,
das
in
mündlicher
Form
besprochen
und
festgelegt
wurde,
sollte
sich
stets
in
einem
zuverlässigen
Archiv
befinden,
damit
Sie
jederzeit
auf
die
benötigte
Datei
zugreifen
und
die
Informationen
im
Streitfall
verwenden
können.
Discussions
of
design
or
engineering
concepts,
opinions
voiced
during
multi-user
conference
calls,
project-related
agreements,
terms
and
a
whole
lot
of
other
topics
and
things
often
expressed
in
voice
should
better
be
saved
to
a
reliable
archive,
so
that
you
can
always
find
the
necessary
file
and
use
it
in
an
argument.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Einverständnis
zur
Bereitstellung
von
Produkten
durch
48DESIGN,
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
sich
an
die
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung
zu
halten.
In
consideration
of
48DESIGN
agreeing
to
provide
the
products,
you
agree
to
be
bound
by
the
terms
and
conditions
of
this
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Konditionen
der
Vereinbarung
unterstreichen
die
starke
operative
und
finanzielle
Performance
des
Oerlikon
Konzerns
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
sowie
die
konsequente
Fokussierung
des
Unternehmens
auf
einen
disziplinierten
Einsatz
seiner
liquiden
Mittel.
The
terms
of
the
agreement
reflect
the
Group's
strong
operational
and
financial
performance
of
the
last
two
years
and
a
continued
focus
on
disciplined
use
of
cash.
ParaCrawl v7.1
Panoro
gibt
ebenfalls
bekannt,
dass
Silver
Wheaton
unter
bestimmten
Bedingungen
gemäß
den
Konditionen
der
Vereinbarung
zum
Ankauf
von
Edelmetallen
(die
"Anzahlungsvereinbarung
für
Cotabambas")
eine
weitere
Anzahlung
in
Höhe
von
2,6
Millionen
C$
(2,0
Millionen
US$)
tätigen
wird.
Panoro
also
announces
that
Silver
Wheaton
will
advance
another
$2.6
million
(US$
2.0
million)
subject
to
certain
conditions
as
per
the
terms
of
the
Precious
Metals
Purchase
Agreement
(the
"
Cotabambas
Early
Deposit
Agreement
")
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
mit
allen
Bedingungen
und
Konditionen
dieser
Vereinbarung
einverstanden
sind,
dürfen
Sie
nicht
auf
die
Website
zugreifen
oder
Dienste
nutzen.
If
you
do
not
agree
to
all
the
terms
and
conditions
of
this
agreement,
then
you
may
not
access
the
Website
or
use
any
services.
ParaCrawl v7.1