Translation of "Kompetenz bündeln" in English

Unsere fachliche Stärke ist Ihr Nutzen – wir bündeln Kompetenz in einer Hand!
Our professional strength is your benefit - we bundle competence in one hand!
CCAligned v1

Wir bündeln Kompetenz & Flexibilität.
We combine expertise & flexibility.
CCAligned v1

Mit der offiziellen Eröffnung des AVL-TU Graz Transmission Center wurde heute eine einzigartige Forschungspartnerschaft besiegelt, in der die beiden Partner ihre wissenschaftliche und technologische Kompetenz bündeln.
A unique research partnership was sealed today with the official opening of the AVL-TU Graz Transmission Center, in which both partners will combine their scientific and technological expertise.
ParaCrawl v7.1

Kompetenz und Kreativität bündeln.
Combine Skill and Creativity
CCAligned v1

Mit Pro²Future wollen wir diese geballte Kompetenz bündeln, durch exzellente Forschung weiter stärken und ihre Ergebnisse sowohl unseren Partnern als auch Wirtschaft und Gesellschaft zur Verfügung stellen.
Pro²Future is the opportunity to bundle this outstanding competence. By excellent research we want to further strengthen this competence and provide the research results both to our partners and to the economy, to the scientific community and to the society as well.
CCAligned v1

Diese Kompetenz optimal zu bündeln und gegenseitig zu stärken, ist das Ziel der jetzt vereinbarten engen Zusammenarbeit.
The goal of the agreed close collaboration is to bundle and mutually strengthen this competence in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Mit der Forschung an einigen unter Physikern derzeit besonders hoch gehandelten Themen verbindet das Center ein weiteres Ziel, dem sich die Max-Planck-Gesellschaft und die University of British Columbia gleichermaßen verschrieben haben: "Mit dem Max Planck UBC Centre for Quantum Materials schaffen wir eine Plattform, auf der nicht nur führende Materialforscher aus Kanada und Deutschland ihre Kompetenz bündeln, sondern insbesondere auch Nachwuchswissenschaftler aus beiden Ländern ausgebildet und gefördert werden", sagte Peter Gruss, der führere Präsident der Max-Planck-Gesellschaft, während der Einweihung des Centers.
Along with the research that presently involves several especially active topics among physicists, the Center has achieved an additional goal to which the Max Planck Society and the University of British Columbia are jointly committed. "With the Max-Planck-UBC Center for Quantum Materials, we have created a platform that not only brings together the expertise of leading materials researchers from Canada and Germany, but in particular supports and trains junior scientists from both countries as well", said Peter Gruss, the former President of the Max Planck Society, with regard to the center's inauguration.
ParaCrawl v7.1

Kompetenzen und Vorteile bündeln – und das Nutzererlebnis für Office-Anwender nachhaltig verbessern.
Combine competencies and benefits – and sustainably improve the user experience for office users.
CCAligned v1

Wir sind an zwei Forschungsplattformen beteiligt, welche die Kompetenzen mehrerer Forschungsbereiche bündeln.
We are involved in research platforms, which combine the capabilities of several institutes and research areas.
ParaCrawl v7.1

Wir bündeln Kompetenzen und setzen auf die übergreifende Zusammenarbeit unserer Fachteams.
We bundle competences and rely on the comprehensive cooperation of our team of experts.
ParaCrawl v7.1

Deutsche WindGuard Offshore und Petrofac Training Services bündeln Kompetenzen (Pressemeldungen)
Deutsche WindGuard Offshore and Petrofac Training Services joining forces (Pressemeldungen)
ParaCrawl v7.1

Aus der Idee, Kompetenzen zu bündeln, ist inzwischen eine Geschäftsidee geworden.
In the meantime, the idea of pooling expertise has turned into a business idea.
ParaCrawl v7.1

Es gelang, die jeweils vorhandenen Kompetenzen zu bündeln.
It was possible to bundle the respective existing expertise.
ParaCrawl v7.1

Kompetenzen bündeln im Bereich Tissue ...
Pooling expertise in the field of tissue ...
CCAligned v1

Es wird ohnehin immer wichtiger unterschiedliche Fähigkeiten und Kompetenzen zu bündeln um dem Silodenken zu entkommen.
It has become increasingly more important to concentrate on different abilities and skills and avoid that silo thinking.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Gründe, Kompetenzen zu bündeln und so das eigene Angebot auszubauen.
There are many reasons for combining expertise and enlarging the own scope of supply.
CCAligned v1

Potenziale bündeln, Kompetenzen ergänzen.
Bundling potentials, supplementing competences.
CCAligned v1

Ziel ist es, die Kompetenzen zu bündeln, um den Start-up-Standort Bayern zu stärken.
The goal is to pool skills to strengthen Bavaria as a location for start-ups.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Maschinenbauer können von diesem Trend profitieren, wenn sie Ressourcen und Kompetenzen bündeln.
German mechanical engineering firms can benefit from this trend by pooling their skills and resources.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen hierzu benötigten Kompetenzen bündeln wir für Sie in der Initiative Global Automotive Suppliers.
We bundle the different necessary competences for you within the initiative Global Automotive Suppliers.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, Kompetenzen zu bündeln und herstellerübergreifend Lösungen und Dienstleistungen im Nutzfahrzeug-Reparaturmarkt anzubieten.
The goal is to join competences and cross-manufacturer solutions and services concerning the market of commercial-vehicle repairs.
ParaCrawl v7.1

Dazu hat das Unternehmen sein Projektmanagement in vier Teams organisiert, die unterschiedliche Kompetenzen bündeln.
For this purpose, the company has organized its project management in four teams that bundle different competencies.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mir jedoch wünschen, dass die französische Präsidentschaft ein Treffen aller Fachleute aus all unseren europäischen Ländern organisiert, um die besten Praktiken zusammenzutragen, damit unsere Wissenschaftler ihre Kompetenzen bündeln können und damit man mehr über diese Krankheit erfahren und eine Lösung finden kann.
Nevertheless, I would like the French Presidency to organise a meeting of all specialists from all European countries so that we can share best practice, so that our researchers can pool their skills to find out more about this disease and so that together we can find a solution.
Europarl v8

Ein Beispiel für ein erfolgreiches Projekt, bei dem der Europäische Fonds für strategische Investitionen und die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds kombiniert wurden, ist die Investitionsplattform in der französischen Region Hauts-de-France, die verdeutlicht, wie ein breites Spektrum öffentlicher und privater Akteure ihre Kompetenzen und Fachkenntnisse bündeln und die verschiedenen Fonds miteinander kombiniert werden können, um beträchtliche Privatinvestitionen in Projekte im Bereich CO2-arme Energie zu mobilisieren.
One example of a successful project under the European Fund for Strategic Investments in combination with the European Structural and Investment Funds is the investment platform in the French region of Hauts-de-France, exemplifying how a wide range of public and private actors can pool their knowledge and expertise and how different funds can be combined to trigger significant private sector investment in low-carbon energy projects.
TildeMODEL v2018

Mittels einer besseren Vernetzung lokaler Stellen ließen sich Fachwissen und Kompetenzen bündeln und eine effektivere Arbeitsteilung erreichen.
By means of improved networking between local organisations, expertise and competences could be pooled and a more effective division of labour could be achieved.
TildeMODEL v2018

Durch die Einrichtung interna tionaler Max Planck Centers – wissenschaftlicher Plattformen mit einer auf höchstens zehn Jahre beschränkten Laufzeit, auf welchen die beteiligten Max-Planck-Institute und ihre internationalen Partner Kompetenzen bündeln – wird sich die Präsenz im Ausland, wie seit Kurzem in Indien, weiter verstärken.
The Society’s international presence is being further enhanced through the establishment of international Max Planck Centers — scientific platforms with a lifespan limited to a maximum of ten years, in which the Max Planck institutes involved and their international partners pool their expertise. A Center of this kind was recently established in India.
ParaCrawl v7.1

Die Medizinische Universität Wien hat seit ihrer Autonomie 2004 mehrere Tochtergesellschaften und Beteiligungen gegründet, um so Kompetenzen zu bündeln und autonom ausführen zu können.
Since gaining its autonomy in 2004, the Medical University of Vienna has founded several subsidiaries and affiliated companies, in order to concentrate competences and be able to realise them autonomously.
ParaCrawl v7.1

Wir bündeln Kompetenzen.
We pool competencies.
CCAligned v1

In der Fraunhofer-Gesellschaft gibt es seit 2001 den Fraunhofer Verbund Life Sciences, zu dem sich sieben Fraunhofer-Institute zusammengeschlossen haben, um die biologischen, biomedizinischen, pharmakologischen und toxikologi- schen Kompetenzen zu bündeln.
Since 2001, the Fraunhofer Society has the Fraunhofer Life Sciences Alliance, which joins the forces of seven Fraunhofer Institutes to combine biological, biomedical, pharmacological, and toxicological expertise.
ParaCrawl v7.1

Momentan befinden sich die Bündnispartner in zwei Bundesländern (Sachsen-Anhalt und Sachsen) und bündeln Kompetenzen aus drei Branchen – Braunkohlenbergbau, chemische Industrie und Anlagenbau.
At present, they are based in two federal states (Saxony-Anhalt and Saxony), and pool the skills they have acquired in three sectors: lignite mining, the chemical industry and plant engineering.
ParaCrawl v7.1