Translation of "Kommuniziert mit" in English

Sie kommuniziert gut mit den Immunologen im Krankenhaus,
She communicates well with the immunologists at the hospital.
TED2013 v1.1

Der Master kommuniziert mit einem seriellen Übertragungsprotokoll mit den Teilnehmern.
The functionality of the master is defined in the Master Profile of the AS-Interface specification.
Wikipedia v1.0

Diese in Java geschriebene Applikation kommuniziert mit OpenOffice.org über die UNO-Schnittstelle.
This application written in the Java language communicates with OpenOffice.org using the UNO interface.
Wikipedia v1.0

Das Handy kommuniziert mit dem Bahnübergang.
So, the cell phone's communicating with the train crossing.
OpenSubtitles v2018

Er kommuniziert über Funk mit seiner Frau.
He's communicating to his wife via radio.
OpenSubtitles v2018

So kommuniziert er mit seiner Frau.
That's the way he communicates with his wife.
OpenSubtitles v2018

Sie kommuniziert direkt mit dem Beamer... und startet den Antrieb.
It communicates directly with the Beamer... Engaging the engine.
OpenSubtitles v2018

Vicki hat mit jemandem kommuniziert, mit einer supermächtigen Hexe.
Somehow Vicki's been communicating with some super strong witch.
OpenSubtitles v2018

Eines der Wesen kommuniziert mit mir.
One of them can communicate.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise kommuniziert sie mit mir.
That's how she's communicating.
OpenSubtitles v2018

Ein Jaffa kommuniziert nicht mit dem Goa'uld in seinem Inneren.
A Jaffa does not communicate with the Goa'uld it carries.
OpenSubtitles v2018

Er kommuniziert gut mit seinen Gästen.
He communicates well with his guests.
OpenSubtitles v2018

Der Informant kommuniziert so mit der Polizei.
That's how the informant's been communicating with the cops.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber wer kommuniziert mit dem Sensor?
Yeah, but who talks to the sensor?
OpenSubtitles v2018

Sein Gehirn kommuniziert mit dem Computer.
His brain is communicating directly with the computer.
OpenSubtitles v2018

Der Prozessor des Systems kommuniziert direkt mit dem Cache-Speicher im wesentlichen mit Systemgeschwindigkeit.
The system processor unit communicates directly with the cache at essentially system speed.
EuroPat v2

Diese Plattform kommuniziert mit den Nextcloud-Instanzen über ein offenes Protokoll.
This platform communicates with the Nextcloud instances via an open protocol.
WikiMatrix v1

Das CGI-Programm kommuniziert dabei direkt mit den WWW-Servern der einzelnen Zielkataloge.
The CGI program communicates directly with the WWW servers of the individual target catalogs.
WikiMatrix v1

Dieser Text kommuniziert dabei auch mit den Charakteren, vor allem mit Shinji.
Cats are also known to have this condition, especially Siamese.
WikiMatrix v1

Der Prozessor des Systems kommuniziert direkt mit dem Cash-Speicher im wesentlichen mit Systemgeschwindigkeit.
The system processor unit communicates directly with the cache at essentially system speed.
EuroPat v2

Der Abrechnungsmanager kommuniziert mit dem Abrechnungsprogramm und teilt z.B. benutzerspezifische Abrechnungsdaten mit.
The accounting manager communicates with the accounting program and transmits, for example, user-specific accounting data.
EuroPat v2

Die Basisstation kommuniziert mit Endstellen, die sich in der Zelle befinden.
The base station communicates with terminals located in the cell.
EuroPat v2

Wenn die Software benutzt wird, kommuniziert es direkt mit unserem Server.
When the software is in use, it interfaces with our server.
OpenSubtitles v2018

Die Befehlseinheit COMM kommuniziert mit einem übergeordneten Steuersystem über einen I 2 C-Bus.
Command unit COMM communicates with a superior control system via an I2 C-bus.
EuroPat v2