Translation of "Kommerzielles angebot" in English

Wir haben Ihren Antrag erhalten und senden Ihnen bald ein kommerzielles Angebot zu.
We have received your application and will send you a business proposal soon.
CCAligned v1

Nicht möglich, Ressourcen zu verkaufen oder sie in ein kommerzielles Angebot integrieren.
You cannot sell resources or incorporate them in any commercial offering.
CCAligned v1

Es ist nicht ein kommerzielles Angebot.
It is not a commercial offer.
CCAligned v1

Wie schreibe ich ein kommerzielles Angebot, das funktioniert?
How to write a commercial offer that works.
CCAligned v1

Diese Webseite ist ein kommerzielles Angebot der Firma:
This website is a commercial offer of the company:
CCAligned v1

In der Gegend gibt es ein umfangreiches Sport- und kommerzielles Angebot:.
In the area, there is an extensive sport and commercial offer:.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten von uns schnellstmöglich ein technisches sowie auch kommerzielles Angebot.
You will receive a technical and commercial offer as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Und inwieweit weist ein rein kommerzielles Angebot Defizite hinsichtlich verfassungsrechtlicher Vorgaben auf?
And to what extent does a purely commercial offering show deficits concerning constitutional law?
ParaCrawl v7.1

Senden Sie Ihr kommerzielles Angebot und werden Sie unser Lieferant von Produkten und Dienstleistungen.
Send your commercial offer and become a supplier of goods or services
CCAligned v1

Ecosystem Service Offer: Gemeinsam entwickeln wir Ihr kommerzielles Angebot - für ein Ökosystem Ihrer Wahl.
Ecosystem Service Offer: Together we develop your commercial offer - for an ecosystem of your choice.
ParaCrawl v7.1

Ist student.stories ein kommerzielles Angebot?
Is student.stories a commercial offer?
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Umständen kann eine Maßnahme, die France Télécom von ihren normalen betrieblichen Aufwendungen entlastet und dadurch Mittel freisetzt, die dieses Unternehmen verwenden kann, um zu investieren oder sein kommerzielles Angebot in Frankreich zu verbessern oder sich in anderen Mitgliedstaaten niederzulassen, den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
Under these conditions, a measure which reduces the general operating costs of France Télécom, and thereby releases resources which become available to that undertaking to invest or to improve its commercial offers in France or to establish in other Member States, could affect trade between Member States.
DGT v2019

Obwohl ALD und IWT den Einfall hatten, brauchten sie die praktische Erfahrung von Härtereifachbetrieben - ihren Endverbrauchern -, wenn ihr Verfahren in ein kommerzielles Angebot münden sollte.
Although ALD and IWT came up with the idea, they needed the practical experience of heat treatment shops — their end users — if their process could be turned into a commercial proposition.
EUbookshop v2

Jederzeit und unabhängig vom Grund können wir einigen oder allen unseren Abonnenten eine Rückerstattung, einen Rabatt oder ein anderes spezielles kommerzielles Angebot gewähren.
At any time and regardless of the reason, we can grant a refund, discount or any other special commercial offers to some or all of our subscribers.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns und melden Sie sich an unseren Newsletter D2 Werkzeugstahlmaterialien Preisliste und kommerzielles Angebot noch heute haben.
Contact us and sign in our newsletter to have D2 tool steel materials price list and commercial quote today.
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt, ein kommerzielles Angebot für die Lieferung von Produkten kann in mehrere Teile unterteilt werden:
In brief, a commercial offer for the supply of products can be broken down into several parts:
CCAligned v1

Die Verteilung des Darlehens für Leben mortage sollte am Anfang 2007 anfangen, sobald die Kreditinstitute ihr kommerzielles Angebot beendet haben.
The distribution of the loan for life mortage should begin at the beginning of 2007, once the credit institutions will have finalized their commercial offer.
ParaCrawl v7.1

Erst vor kurzem renoviert und erweitert, bietet das moderne Flughafen Reisenden einen Parkplatz mit 1.200 Stellplätzen, ein kommerzielles Angebot, dass Apotheke, Restaurants, Zeitungen, Geschenke, Boutiquen und Getränke und Tabak, sowie Outdoor-Bereiche für Raucher enthält.
Recently remodeled and expanded, this modern airport offers travelers one of 1,200 parking spaces, a commercial offering that includes pharmacy, restaurants, newspapers, gifts, boutiques and drinks and snuff, as well as outdoor areas for smokers.
ParaCrawl v7.1

Die Weitsicht oder kommerzielles Angebot von Produkten und Dienstleistungen die Zustimmung beruht auf aufgefordert, Es sei denn, auf jeden Fall stimmen die RÃ1?4cknahme dieser Bedingung die AusfÃ1?4hrung des Abonnements Vertrag.
The foresight or commercial offer of products and services is based on the consent which prompted, unless in any case the withdrawal of this consent condition the execution of the subscription contract.
ParaCrawl v7.1

Die auf dieser Website mittels der Formulare erfassten Informationen werden elektronisch verarbeitet, um ein kommerzielles Angebot zu erstellen.
The information collected by means of the forms on this website is electronically processed for the purpose of creating a sales proposal.
ParaCrawl v7.1

Es legt allgemeine Vorschriften zur Durchführung von Gentests fest und behandelt zum ersten Mal auf internationaler Ebene das Thema direkter Zugang zu Gentests, für die in naher Zukunft eine kommerzielles Angebot entstehen kann.
It lays down general rules on the conduct of genetic tests, and, for the first time at international level, deals with the directly accessible genetic tests for which a commercial offer could develop in future.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies ermöglichen es, unser kommerzielles Angebot auf anderen, angeschlossenen Websites zu nutzen (Retargeting).
These cookies allow you to be provided with our commercial offers on other affiliated websites (retargeting).
ParaCrawl v7.1

Angesichts zahlreicher neuer Kommunikationsdienste, etwa im Internet, stellt sich die Frage, welche Bedeutung diese Dienste für die öffentliche und individuelle Meinungsbildung haben und inwieweit ein rein kommerzielles Angebot ebenfalls Defizite im Hinblick auf die verfassungsrechtlichen Vorgaben aufweist.
In view of numerous communication services, such as the internet, the question arises what significance these services have for the formation of public and individual opinions and to what extent purely commercial offering show deficits concerning constitutional law. show more Project Description
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieser Website wird ausschließlich zu Informationszwecken bereitgestellt und sollte nicht als kommerzielles Angebot, Beratung oder professionelle Beziehung interpretiert werden.
The contents of this website are meant exclusively for the purpose of information and should not be interpreted as a commercial offer, advise or professional relationship.
ParaCrawl v7.1