Übersetzung für "Kommerzielles angebot" in Englisch
Wir
haben
Ihren
Antrag
erhalten
und
senden
Ihnen
bald
ein
kommerzielles
Angebot
zu.
We
have
received
your
application
and
will
send
you
a
business
proposal
soon.
CCAligned v1
Nicht
möglich,
Ressourcen
zu
verkaufen
oder
sie
in
ein
kommerzielles
Angebot
integrieren.
You
cannot
sell
resources
or
incorporate
them
in
any
commercial
offering.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
ein
kommerzielles
Angebot.
It
is
not
a
commercial
offer.
CCAligned v1
Wie
schreibe
ich
ein
kommerzielles
Angebot,
das
funktioniert?
How
to
write
a
commercial
offer
that
works.
CCAligned v1
Diese
Webseite
ist
ein
kommerzielles
Angebot
der
Firma:
This
website
is
a
commercial
offer
of
the
company:
CCAligned v1
In
der
Gegend
gibt
es
ein
umfangreiches
Sport-
und
kommerzielles
Angebot:.
In
the
area,
there
is
an
extensive
sport
and
commercial
offer:.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
von
uns
schnellstmöglich
ein
technisches
sowie
auch
kommerzielles
Angebot.
You
will
receive
a
technical
and
commercial
offer
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Und
inwieweit
weist
ein
rein
kommerzielles
Angebot
Defizite
hinsichtlich
verfassungsrechtlicher
Vorgaben
auf?
And
to
what
extent
does
a
purely
commercial
offering
show
deficits
concerning
constitutional
law?
ParaCrawl v7.1
Senden
Sie
Ihr
kommerzielles
Angebot
und
werden
Sie
unser
Lieferant
von
Produkten
und
Dienstleistungen.
Send
your
commercial
offer
and
become
a
supplier
of
goods
or
services
CCAligned v1
Ecosystem
Service
Offer:
Gemeinsam
entwickeln
wir
Ihr
kommerzielles
Angebot
-
für
ein
Ökosystem
Ihrer
Wahl.
Ecosystem
Service
Offer:
Together
we
develop
your
commercial
offer
-
for
an
ecosystem
of
your
choice.
ParaCrawl v7.1
Ist
student.stories
ein
kommerzielles
Angebot?
Is
student.stories
a
commercial
offer?
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Umständen
kann
eine
Maßnahme,
die
France
Télécom
von
ihren
normalen
betrieblichen
Aufwendungen
entlastet
und
dadurch
Mittel
freisetzt,
die
dieses
Unternehmen
verwenden
kann,
um
zu
investieren
oder
sein
kommerzielles
Angebot
in
Frankreich
zu
verbessern
oder
sich
in
anderen
Mitgliedstaaten
niederzulassen,
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen.
Under
these
conditions,
a
measure
which
reduces
the
general
operating
costs
of
France
Télécom,
and
thereby
releases
resources
which
become
available
to
that
undertaking
to
invest
or
to
improve
its
commercial
offers
in
France
or
to
establish
in
other
Member
States,
could
affect
trade
between
Member
States.
DGT v2019
Obwohl
ALD
und
IWT
den
Einfall
hatten,
brauchten
sie
die
praktische
Erfahrung
von
Härtereifachbetrieben
-
ihren
Endverbrauchern
-,
wenn
ihr
Verfahren
in
ein
kommerzielles
Angebot
münden
sollte.
Although
ALD
and
IWT
came
up
with
the
idea,
they
needed
the
practical
experience
of
heat
treatment
shops
—
their
end
users
—
if
their
process
could
be
turned
into
a
commercial
proposition.
EUbookshop v2
Jederzeit
und
unabhängig
vom
Grund
können
wir
einigen
oder
allen
unseren
Abonnenten
eine
Rückerstattung,
einen
Rabatt
oder
ein
anderes
spezielles
kommerzielles
Angebot
gewähren.
At
any
time
and
regardless
of
the
reason,
we
can
grant
a
refund,
discount
or
any
other
special
commercial
offers
to
some
or
all
of
our
subscribers.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
uns
und
melden
Sie
sich
an
unseren
Newsletter
D2
Werkzeugstahlmaterialien
Preisliste
und
kommerzielles
Angebot
noch
heute
haben.
Contact
us
and
sign
in
our
newsletter
to
have
D2
tool
steel
materials
price
list
and
commercial
quote
today.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt,
ein
kommerzielles
Angebot
für
die
Lieferung
von
Produkten
kann
in
mehrere
Teile
unterteilt
werden:
In
brief,
a
commercial
offer
for
the
supply
of
products
can
be
broken
down
into
several
parts:
CCAligned v1
Die
Verteilung
des
Darlehens
für
Leben
mortage
sollte
am
Anfang
2007
anfangen,
sobald
die
Kreditinstitute
ihr
kommerzielles
Angebot
beendet
haben.
The
distribution
of
the
loan
for
life
mortage
should
begin
at
the
beginning
of
2007,
once
the
credit
institutions
will
have
finalized
their
commercial
offer.
ParaCrawl v7.1
Erst
vor
kurzem
renoviert
und
erweitert,
bietet
das
moderne
Flughafen
Reisenden
einen
Parkplatz
mit
1.200
Stellplätzen,
ein
kommerzielles
Angebot,
dass
Apotheke,
Restaurants,
Zeitungen,
Geschenke,
Boutiquen
und
Getränke
und
Tabak,
sowie
Outdoor-Bereiche
für
Raucher
enthält.
Recently
remodeled
and
expanded,
this
modern
airport
offers
travelers
one
of
1,200
parking
spaces,
a
commercial
offering
that
includes
pharmacy,
restaurants,
newspapers,
gifts,
boutiques
and
drinks
and
snuff,
as
well
as
outdoor
areas
for
smokers.
ParaCrawl v7.1
Die
Weitsicht
oder
kommerzielles
Angebot
von
Produkten
und
Dienstleistungen
die
Zustimmung
beruht
auf
aufgefordert,
Es
sei
denn,
auf
jeden
Fall
stimmen
die
RÃ1?4cknahme
dieser
Bedingung
die
AusfÃ1?4hrung
des
Abonnements
Vertrag.
The
foresight
or
commercial
offer
of
products
and
services
is
based
on
the
consent
which
prompted,
unless
in
any
case
the
withdrawal
of
this
consent
condition
the
execution
of
the
subscription
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
dieser
Website
mittels
der
Formulare
erfassten
Informationen
werden
elektronisch
verarbeitet,
um
ein
kommerzielles
Angebot
zu
erstellen.
The
information
collected
by
means
of
the
forms
on
this
website
is
electronically
processed
for
the
purpose
of
creating
a
sales
proposal.
ParaCrawl v7.1
Es
legt
allgemeine
Vorschriften
zur
Durchführung
von
Gentests
fest
und
behandelt
zum
ersten
Mal
auf
internationaler
Ebene
das
Thema
direkter
Zugang
zu
Gentests,
für
die
in
naher
Zukunft
eine
kommerzielles
Angebot
entstehen
kann.
It
lays
down
general
rules
on
the
conduct
of
genetic
tests,
and,
for
the
first
time
at
international
level,
deals
with
the
directly
accessible
genetic
tests
for
which
a
commercial
offer
could
develop
in
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
Cookies
ermöglichen
es,
unser
kommerzielles
Angebot
auf
anderen,
angeschlossenen
Websites
zu
nutzen
(Retargeting).
These
cookies
allow
you
to
be
provided
with
our
commercial
offers
on
other
affiliated
websites
(retargeting).
ParaCrawl v7.1
Angesichts
zahlreicher
neuer
Kommunikationsdienste,
etwa
im
Internet,
stellt
sich
die
Frage,
welche
Bedeutung
diese
Dienste
für
die
öffentliche
und
individuelle
Meinungsbildung
haben
und
inwieweit
ein
rein
kommerzielles
Angebot
ebenfalls
Defizite
im
Hinblick
auf
die
verfassungsrechtlichen
Vorgaben
aufweist.
In
view
of
numerous
communication
services,
such
as
the
internet,
the
question
arises
what
significance
these
services
have
for
the
formation
of
public
and
individual
opinions
and
to
what
extent
purely
commercial
offering
show
deficits
concerning
constitutional
law.
show
more
Project
Description
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
dieser
Website
wird
ausschließlich
zu
Informationszwecken
bereitgestellt
und
sollte
nicht
als
kommerzielles
Angebot,
Beratung
oder
professionelle
Beziehung
interpretiert
werden.
The
contents
of
this
website
are
meant
exclusively
for
the
purpose
of
information
and
should
not
be
interpreted
as
a
commercial
offer,
advise
or
professional
relationship.
ParaCrawl v7.1