Translation of "Komm doch rein" in English

Na, dann komm doch rein, wenn du Musik hören willst.
Well, you'd better come on in if you wanna hear some music.
OpenSubtitles v2018

Hallo, Süße, komm doch rein.
Hello duck, come in.
OpenSubtitles v2018

Hallo, Eunice, komm doch rein.
Hello, Eunice. Come on in.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein und rede mit uns.
I don't understand why you won't come inside and talk to us.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein und fick mich.
So why don't you come inside and fuck me one time? Mmm?
OpenSubtitles v2018

Oh, Süße, komm doch rein.
Oh, honey, come on.
OpenSubtitles v2018

Ah Tuna, komm doch rein Liebes.
Ah, Tuna dear, come, come, come in.
OpenSubtitles v2018

Hallo Nadja, komm doch rein und setz dich.
Yes, hello, Nadja. Come on in and sit down.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein, wenn du willst.
You can come inside if you want.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein und trockne dich ab.
Why don't you come in and get dry?
OpenSubtitles v2018

Dad, komm doch rein und iss mit uns.
Dad, would you just come inside and eat with us?
OpenSubtitles v2018

Wenn du Lust hast, komm doch rein.
Yeah, we're-- we're in here.
OpenSubtitles v2018

Dann komm doch rein, wenn du es wagst...
Come inside and say that. Xander'll kick your...
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein und mach's dir gemütlich!
Come on in, you roomie!
OpenSubtitles v2018

Komm doch bitte rein, dann können wir drüber reden, hm?
Why don't you come in for a second and we can talk?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, komm doch rein, du.
I mean, come on in, you.
OpenSubtitles v2018

Los, komm doch rein und sieh es dir selbst mal an.
Come on in and see for yourself.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein und begrüß die anderen.
Why don't you come in and say hello to everybody?
OpenSubtitles v2018

Im Moment habe ich nicht viel zu sagen, aber komm doch rein.
Right now, I don't have much to say. But do come in. For a nightcap.
OpenSubtitles v2018

Komm doch rein, ich hab Bier, Limonade und...
You wanna come in? I got some beers, soda...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte gerade unter die Dusche, aber wenn du möchtest, komm doch kurz rein.
Well, I'm about to go take a shower, but you're more than welcome to wait inside.
OpenSubtitles v2018

Du machst du Tür nicht auf, wenn deine Nägel noch feucht sind, aber wenn du inmitten einer Art Gefängnis-Massage bist sagst du "Komm doch rein".
You don't answer the door when your nails are we but you're in the middle of a prison rub-down and it's "Come on in."
OpenSubtitles v2018

Nick, komm doch rein und iss etwas, danach kannst du den Wagen... nach Hause fahren.
Nick, why not come in and have something to eat, and then you can take the car on... home.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie doch rein, Mr. Whitechurch.
Well, won't you come inside, Mr. Whitechurch?
OpenSubtitles v2018

Tja... bitte kommen Sie doch rein.
Well, won't you come in?
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie doch rein, Mr. Richmond.
Would you like to come in, Mr. Richmond?
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie doch rein, Dr. Lorenz.
Well, come in, Dr. Lorenz.
OpenSubtitles v2018

Hey, Noah, kommen Sie doch rein.
Oh, hey, Noah, come on in.
OpenSubtitles v2018

Na, kommen Sie doch rein!
Well, come on in.
OpenSubtitles v2018

Oh, kommen Sie doch rein, Mrs Smith.
Ah, bring her in, Mr. Jackson.
OpenSubtitles v2018

Hi, kommen Sie doch rein.
Hi, come on in.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin nur die Nanny, aber kommen Sie doch rein.
No, I'm just the nanny, but come in. Oh!
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, kommen Sie doch rein.
I'm sorry, come in.
OpenSubtitles v2018