Translation of "Knapp überschritten" in English

Bislang hat er einmal knapp die Schallgeschwindigkeit überschritten.
We don't know yet. So far, it's only slightly exceeded the speed of sound.
OpenSubtitles v2018

Der Grenzwert wird mit 0,12 m/s2 nur knapp überschritten.
The limit value is slightly exceeded with 0.12 m/s2.
ParaCrawl v7.1

Die ursprünglich projektierten Kosten in Höhe von 585.000 Reichsmark wurden um knapp 20% überschritten.
The calculated costs (585.000 Reichsmark) were exceeded by almost 20%.
ParaCrawl v7.1

Nur zwei Länder haben den Index eingehalten, in allen anderen wurde er in der Zeit von Ende 1998 bis Ende 2005 für die Dauer von zehn Monaten bis zu knapp sechs Jahren überschritten.
Only two countries did not exceed the index. The others exceeded it for between 10 months and almost six years from the end of 1998 to the end of 2005.
Europarl v8

Die Ventile und je nach Steuerungsart wird die Pumpe wieder ausgeschaltet, wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht oder knapp überschritten ist.
The valves and, depending upon the type of control, the pump are shut off again when the desired temperature is reached or slightly exceeded.
EuroPat v2

Je nach Steuerungsart wird die Pumpe wieder ausgeschaltet, wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht oder knapp überschritten ist.
The valves and, depending upon the type of control, the pump are shut off again when the desired temperature is reached or slightly exceeded.
EuroPat v2

Die vorgeschriebene Sammelquote für Gerätebatterien, die ebenfalls bei 45 % liegt, konnte 2018 mit 45,7 % knapp überschritten werden.
Regarding portable batteries, the prescribed collection rate of 45 % was marginally exceeded, with 45.7 %.
ParaCrawl v7.1

Die diesjährige Veranstaltung wurde von insgesamt 123 Ausstellern bestritten, nach ersten Veranstalter- Angaben soll die Besucherzahl aus dem letzten Jahr (knapp 2.400) überschritten worden sein (offizielle Zahlen liegen derzeit noch nicht vor).
This year’s event featured 123 exhibitors and – according to the hosting organisation - was visited by even more people than last year (almost 2,400 visitors). However, there are no official numbers yet.
ParaCrawl v7.1

Bei einer ersten vorteilhaften Ausführungsform ist vorgesehen, dass die bandartigen Bereiche durch eine inkorporierte zweite Kunststoffkomponente gebildet sind, die so ausgewählt ist, dass sie bei der Umformtemperatur der Kunststoffmatrix knapp ihren Glasübergangspunkt überschritten hat.
In a first preferred embodiment, it is provided that the strap-like areas are formed by an incorporated, second plastic component which is preferably selected in a way that the glass transition point thereof is just exceeded when the deformation temperature of the plastic matrix is reached.
EuroPat v2

Die Probe MC4 weist einen Wert von 24,79 für die erfindungsgemäße Testführung auf, während dieselbe Probe mit der Methode des Standes der Technik nur auf einen Wert von 1,71 kommt, d.h. der Cutoff-Index von 1 nur knapp überschritten wird.
The sample MC4 has a value of 24.79 for the test procedure according to the invention, whereas the same sample only reaches a value of 1.71 with the prior art method, i.e., only narrowly exceeds the cut-off index of 1.
EuroPat v2

Da die vom VLN-Reglement bei einem Vier-Stunden-Rennen vorgeschriebene Minimalfahrzeit von insgesamt 160 Minuten knapp überschritten wurde, gibt es trotz der Rennunterbrechung auch für den zweiten Lauf dieser Saison die volle Punktzahl.
As the minimum driving time of 160 minutes as provided for in the VLN Regulations for a 4 Hour Race was exceeded, full points were awarded for this second round despite the suspension of the race.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtmenge der Einfuhren dieser Stoffe überschritt knapp 3.000 Tonnen Ozonabbaupotential, und von dieser Zahl wurden 80 % als "Ausgangsstoffe" verwendet, die die Ozonschicht nicht schädigen.
The total quantity of imports for these substances was just over 3000 ODP tonnes, and of this figure, 80% was for "feedstock uses" which do not damage the ozone layer.
TildeMODEL v2018