Translation of "Kleinste gemeinsame nenner" in English

Mindeststandards, Baroness Ludford, sind nun mal häufig der kleinste gemeinsame Nenner.
It so happens, Baroness Ludford, that minimum standards are often the lowest common denominator.
Europarl v8

Das soll nicht der kleinste gemeinsame Nenner der bestehenden einzelstaatlichen Systeme sein.
This does not mean the lowest common denominator of existing national regimes.
Europarl v8

Die Zugrundelegung einheitlicher grundlegender Anforderungen ist der kleinste erstrebenswerte gemeinsame Nenner.
The application of identical essential requirements is the lowest common denominator desirable;
TildeMODEL v2018

Diese Show ist der kleinste gemeinsame Nenner.
That show is kind of "lowest common denominator."
OpenSubtitles v2018

Der kleinste gemeinsame Nenner bei der Konfliktempfindung - es geht um die Reviermarkierung.
What is the least common denominator in their sensing of the conflict, is the marking of their respective territories.
QED v2.0a

Bei Python wurde der kleinste gemeinsame Nenner gewählt.
In the case of Python, this is the lowest common denominator that has been chosen.
ParaCrawl v7.1

Der kleinste gemeinsame Nenner von Bakterien, Pflanzen und Menschen sind Zellen.
Cells are the smallest common denominator in bacteria, plants and humans.
ParaCrawl v7.1

Jazz war der kleinste und größte gemeinsame Nenner.
Jazz was the smallest and largest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Was ist der kleinste gemeinsame „Nenner” zwischen Gott und Menschen?
What is the smallest common „denominator” between God and people?
CCAligned v1

Denn ein Claim ist der kleinste gemeinsame Nenner einer Corporate Language.
Because a slogan is the lowest common denominator of a Corporate Language.
ParaCrawl v7.1

Dieser kleinste gemeinsame Nenner ist das Stereotyp.
This lowest common denominator is the stereotype.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sind sie aber oft auch nur der kleinste gemeinsame Nenner.
However, in many cases, they are simply the lowest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Der kleinste gemeinsame Nenner der Antworten: Es ist die Neugier.
The lowest common denominator of the answer: it is curiosity.
ParaCrawl v7.1

Somit ist Fußball der kleinste gemeinsame Nenner für das allgemeine Interesse der Menschheit....
This makes football the lowest common denominator for the general interest of mankind....
ParaCrawl v7.1

Wir wissen auch, er ist der kleinste gemeinsame Nenner der Regierungen der Mitgliedstaaten.
We know also that he is the lowest common denominator among the governments of the Member States.
Europarl v8

Dies ist erst der Anfang, der kleinste gemeinsame Nenner, den wir entwickeln konnten.
This is just the point of departure; it was the lowest common denominator we could have developed.
Europarl v8

Meine Mutter sagt, wir können nicht mithalten, wenn der kleinste gemeinsame Nenner entscheidet.
My mom says we can't compete if the lowest common denominator decides.
OpenSubtitles v2018

Bei allen unseren Zelten, ist die Geschichte und Tradition der kleinste gemeinsame Nenner.
For all our tents, history and tradition is the lowest common denominator.
CCAligned v1

G.711 (PCM) ist der kleinste gemeinsame Nenner, was die Sprachqualität angeht.
G.711 (PCM) is the lowest common denominator in terms of voice quality.
ParaCrawl v7.1

Das Streben nach einem gemeinsamen Ziel ist der kleinste gemeinsame Nenner, der ein Team zusammenschweißt.
Striving to reach a shared goal is the lowest common denominator that welds a team together.
ParaCrawl v7.1

Das kleinste Element der Produktgruppe ist der kleinste gemeinsame Nenner und verlangt entsprechend nach kleinen Tags.
The smallest element in the assembly group is the lowest common denominator and asks for accodingly small tags.
ParaCrawl v7.1

Die 15 Mitgliedstaaten haben zwar gerade eine gemeinsame Verhandlungspolitik mit Blick auf die neue Runde verabschiedet, die als ehrgeizig dargestellt wird, doch muß man wohl davon ausgehen, daß diese Grundlage, die der kleinste gemeinsame Nenner zu sein scheint, im Laufe der Verhandlungen notwendigerweise an Substanz verlieren wird.
While, however, the Fifteen have recently adopted a joint negotiation policy in the context of the new round, which promises to be an ambitious one, it must be acknowledged that this basis which looks like the lowest common denominator shared by the Member States, will of necessity suffer a decline in the course of the negotiations.
Europarl v8

Wir brauchen auch die Mikroaufsicht, und der Vorschlag der Kommission ist meiner Ansicht nach der kleinste gemeinsame Nenner, das Mindestmaß.
We also need micro-supervision and, in my opinion, the Commission proposal represents the lowest common denominator, the minimum. We must go further.
Europarl v8

Hier darf nicht der kleinste gemeinsame Nenner ausschlaggebend sein, denn dies hätte eine Verschlechterung des Schutzniveaus zur Folge.
We must avoid the lowest common denominator approach which would lead to a downward spiral in the level of protection.
Europarl v8

Die Menschen haben auch das Gefühl, dass bei der Auswahl der Besetzung der beiden Spitzenpositionen der Union der schwächste und kleinste gemeinsame Nenner gewählt wurde.
People also have the feeling that the choice of the people to fill the top positions in the European Union was based on the weakest and lowest common denominator.
Europarl v8

Wenn schon der Kommissionspräsident der kleinste gemeinsame Nenner zwischen den Machthabern der großen EU-Staaten ist, setzt sich dies bei den einzelnen Kommissaren offenbar ganz ungebremst fort.
If the President of the Commission is already the smallest common denominator among the powers of the large EU States, this situation is clearly continuing unchecked with the individual commissioners.
Europarl v8

Das, was bei der sogenannten Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts auf dem Tisch liegt, ist nicht die große Antwort, es ist wieder einmal der kleinste gemeinsame Nenner, es ist wieder einmal das kleine Karo, auf das man sich verständigen konnte.
What is on the table for the so-called reform of the Stability and Growth Pact is no great answer; once again, it is the lowest common denominator - the small morsel that could actually be agreed upon.
Europarl v8