Translation of "Gemeinsame nenner" in English
Mindeststandards,
Baroness
Ludford,
sind
nun
mal
häufig
der
kleinste
gemeinsame
Nenner.
It
so
happens,
Baroness
Ludford,
that
minimum
standards
are
often
the
lowest
common
denominator.
Europarl v8
Das
soll
nicht
der
kleinste
gemeinsame
Nenner
der
bestehenden
einzelstaatlichen
Systeme
sein.
This
does
not
mean
the
lowest
common
denominator
of
existing
national
regimes.
Europarl v8
Der
gemeinsame
Nenner
all
dieser
Bemühungen
ist
ein
kräftiger
Angriff
auf
die
Arbeiter.
The
common
denominator
of
all
these
endeavours
is
a
full-on
attack
on
workers.
Europarl v8
Also,
was
ist
der
gemeinsame
Nenner
dieser
3
Kulturen?
So,
what
are
the
common
denominators
in
these
three
cultures?
TED2020 v1
Der
gemeinsame
Nenner
aller
dieser
Errungenschaften
ist
altmodische
Diplomatie.
The
common
thread
in
all
of
these
achievements
is
old-fashioned
diplomacy.
News-Commentary v14
Was
ist
im
Ozean
der
gemeinsame
Nenner
zwischen
Öl,
Plastik
und
Radioaktivität?
In
the
ocean,
what
is
the
common
point
between
oil,
plastic
and
radioactivity?
TED2013 v1.1
Der
gemeinsame
Nenner
ist,
dass
die
Regierungen
überall
eine
ausschlaggebende
Rolle
spielen.
The
common
denominator
is
that
the
role
of
governments
is
overriding
everywhere.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Nenner
dabei
sind
solidaritätsorientierte
Maßnahmen.
The
common
thread
is
solidarity
oriented
action.
TildeMODEL v2018
Die
Zugrundelegung
einheitlicher
grundlegender
Anforderungen
ist
der
kleinste
erstrebenswerte
gemeinsame
Nenner.
The
application
of
identical
essential
requirements
is
the
lowest
common
denominator
desirable;
TildeMODEL v2018
Musik
ist
der
größte...
gemeinsame
Nenner.
Music
is
the
biggest,
uh,
common
denominator.
OpenSubtitles v2018
Das
Schreiben
scheint
der
einzige
gemeinsame
Nenner
zu
sein.
Writing
seems
to
be
the
only
common
denominator.
OpenSubtitles v2018
Der
gemeinsame
Nenner
ist
unser
Freund.
Common
denominators
are
our
friends.
OpenSubtitles v2018
Aber
rate
mal,
wer
der
gemeinsame
Nenner
ist.
But
guess
who's
the
common
denominator.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
hier
der
gemeinsame
Nenner?
What's
the
common
denominator
in
all
of
this?
OpenSubtitles v2018
Die
Bedeutung
des
Regionalcharakters
ist
der
wichtigste
gemeinsame
Nenner
der
hier
vorgestellten
Projekte.
The
soil
is
indeed
the
principal
common
denominator
of
this
body
of
experiments.
EUbookshop v2
Diese
Show
ist
der
kleinste
gemeinsame
Nenner.
That
show
is
kind
of
"lowest
common
denominator."
OpenSubtitles v2018
Er
ist
immer
bei
mir,
und
er
ist
der
gemeinsame
Nenner.
He
is
always
with
me,
and
he's
the
common
denominator.
OpenSubtitles v2018
Der
kleinste
gemeinsame
Nenner
bei
der
Konfliktempfindung
-
es
geht
um
die
Reviermarkierung.
What
is
the
least
common
denominator
in
their
sensing
of
the
conflict,
is
the
marking
of
their
respective
territories.
QED v2.0a
Der
einzig
gemeinsame
Nenner
war
bislang
die
robuste,
langlebige
RTN-Wägezelle.
Until
now
the
only
common
denominator
has
been
the
robust,
durable
RTN
load
cell.
ParaCrawl v7.1
Musik
ist
der
einzige
gemeinsame
Nenner
zwischen
den
Tänzern
und
dem
Caller.
It
is
also
the
only
common
denominator
between
the
dancer
and
the
caller.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
ein
Mangel
an
Bewusstsein
sei
der
gemeinsame
Nenner
der
Sklavenhalter.
I
thought
that
a
lack
of
conscious
was
the
common
denominator
of
slave
holders.
CCAligned v1
Hilfe,
ein
Begriff
für
destillierte,
gemeinsame
Nenner,
verkocht?
Help,
a
term
for
distilled,
common
denominator,
boiled
down?
CCAligned v1
Petre:
Der
gemeinsame
Nenner
in
dieser
Krise
ist
die
Sparpolitik.
Petre:
The
common
denominator
in
this
crisis
is
the
austerity
policies.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
erwähnt
–
der
gemeinsame
Nenner
ist
jetzt
das
Betriebsmittelkennzeichen.
As
already
mentioned,
the
common
denominator
is
now
the
device
tag.
ParaCrawl v7.1