Translation of "Kleines land" in English

Gerade Montenegro ist ein kleines Land mit einer großen europäischen Tradition.
Montenegro, in particular, is a small country with a major European tradition.
Europarl v8

Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Europarl v8

Herr Präsident, das Kosovo ist nur ein kleines Land.
Mr President, Kosovo is a small economy.
Europarl v8

Es handelt sich um ein kleines Land, das immer weiter aufrüstet.
It is such a tiny country and they are arming themselves like hell.
Europarl v8

Litauen ist ein kleines Land mit einem begrenzten bilateralen Entwicklungshaushalt.
Lithuania is a small country with a limited bilateral development budget.
Europarl v8

Wir sind ein kleines Land wie Luxemburg.
We are a small country like Luxembourg.
Europarl v8

Schweden ist wie Finnland ein kleines Land.
Sweden and Finland are both small countries.
Europarl v8

Malta ist ein kleines Land mit einer großen Verantwortung in dem betroffenen Gebiet.
Malta is a small country with a great responsibility in the area in question.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten hätte wir auch gegen ein kleines Land keine Sanktionen verhängt.
I do not believe that we would have reached the point of enforcing sanctions, even for a small country.
Europarl v8

Es ist eine Herausforderung für ein kleines Land.
It is a challenge for a small country.
Europarl v8

Das ist viel für ein kleines Land.
That is a lot for a small country.
Europarl v8

Weil Zypern ein kleines Land ist?
Because Cyprus is a tiny country?
Europarl v8

Wir alle wissen, dass Griechenland ein relativ kleines Land ist.
We all know that Greece is a relatively small country.
Europarl v8

Es wäre ungerecht, ein kleines Land künftig an anderen Standards zu messen.
It would be unfair for a different standard to be applied to a small country in the future.
Europarl v8

Estland ist ein kleines Land, das einer Art Union angehört hat.
Estonia is a small country, which belonged to a sort of union.
Europarl v8

Der Libanon ist ein kleines Land, aber hat ein großes Herz.
Lebanon is a small country, but with a big heart.
GlobalVoices v2018q4

Es ist ein sehr, sehr kleines Land in Südafrika.
It's a very, very small country, also in southern Africa.
TED2020 v1

Israel ist ein sehr kleines Land.
Israel is a very small country.
Tatoeba v2021-03-10

Selbst Deutschland ist ein kleines Land, wenn es alleine mit Gasprom verhandelt.
Even Germany is a small country when negotiating on its own with Gazprom.
News-Commentary v14

Als kleines Land ist für Slowenien der Außenhandel sehr wichtig.
For a small country like Slovenia, external trade is extremely important.
TildeMODEL v2018

Sagen Sie Ihren Leuten, wir sind noch ein kleines Land.
Tell your people we are a small country now.
OpenSubtitles v2018

Armenien ist kleines, besetztes Land.
Armenia is small conquered country.
OpenSubtitles v2018

Litauen ist ein kleines Land mit 3,7 Millionen Einwohnern.
Lithuania is a small country with 3.7 million inhabitants.
TildeMODEL v2018

Slowenien ist ein kleines Land mit 2 Millionen Einwohnern.
Slovenia is a small country with a population of two million.
TildeMODEL v2018

Wir hatten in der Nähe von Houston ein kleines Stück Land.
We had a small spread down near Houston.
OpenSubtitles v2018

Slowenien als kleines Land muß dieses Arbeitspensum mit einem kleinen Verwaltungsapparat bewältigen.
As a small country, Slovenia is having to cope with this workload with a small administration.
TildeMODEL v2018

Vom Standpunkt der Schwerindustrie aus ist Slowenien ein kleines Land.
In terms of heavy industry, Slovenia is a small country.
TildeMODEL v2018

Obwohl wir ein kleines Land sind, wurden wir weltberühmt.
We became world-famous compared to how small we are, actually.
OpenSubtitles v2018