Translation of "Kleines land" in English
Gerade
Montenegro
ist
ein
kleines
Land
mit
einer
großen
europäischen
Tradition.
Montenegro,
in
particular,
is
a
small
country
with
a
major
European
tradition.
Europarl v8
Ein
vergleichbar
kleines
Land
wie
Luxemburg
kooperiert
diesbezüglich
beispielsweise
mit
Belgien.
A
similarly
small
country
such
as
Luxembourg,
for
example,
cooperates
with
Belgium
in
this
respect.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
Kosovo
ist
nur
ein
kleines
Land.
Mr
President,
Kosovo
is
a
small
economy.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
ein
kleines
Land,
das
immer
weiter
aufrüstet.
It
is
such
a
tiny
country
and
they
are
arming
themselves
like
hell.
Europarl v8
Litauen
ist
ein
kleines
Land
mit
einem
begrenzten
bilateralen
Entwicklungshaushalt.
Lithuania
is
a
small
country
with
a
limited
bilateral
development
budget.
Europarl v8
Wir
sind
ein
kleines
Land
wie
Luxemburg.
We
are
a
small
country
like
Luxembourg.
Europarl v8
Schweden
ist
wie
Finnland
ein
kleines
Land.
Sweden
and
Finland
are
both
small
countries.
Europarl v8
Malta
ist
ein
kleines
Land
mit
einer
großen
Verantwortung
in
dem
betroffenen
Gebiet.
Malta
is
a
small
country
with
a
great
responsibility
in
the
area
in
question.
Europarl v8
Nach
meinem
Dafürhalten
hätte
wir
auch
gegen
ein
kleines
Land
keine
Sanktionen
verhängt.
I
do
not
believe
that
we
would
have
reached
the
point
of
enforcing
sanctions,
even
for
a
small
country.
Europarl v8
Es
ist
eine
Herausforderung
für
ein
kleines
Land.
It
is
a
challenge
for
a
small
country.
Europarl v8
Das
ist
viel
für
ein
kleines
Land.
That
is
a
lot
for
a
small
country.
Europarl v8
Weil
Zypern
ein
kleines
Land
ist?
Because
Cyprus
is
a
tiny
country?
Europarl v8
Wir
alle
wissen,
dass
Griechenland
ein
relativ
kleines
Land
ist.
We
all
know
that
Greece
is
a
relatively
small
country.
Europarl v8
Es
wäre
ungerecht,
ein
kleines
Land
künftig
an
anderen
Standards
zu
messen.
It
would
be
unfair
for
a
different
standard
to
be
applied
to
a
small
country
in
the
future.
Europarl v8
Estland
ist
ein
kleines
Land,
das
einer
Art
Union
angehört
hat.
Estonia
is
a
small
country,
which
belonged
to
a
sort
of
union.
Europarl v8
Der
Libanon
ist
ein
kleines
Land,
aber
hat
ein
großes
Herz.
Lebanon
is
a
small
country,
but
with
a
big
heart.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
ein
sehr,
sehr
kleines
Land
in
Südafrika.
It's
a
very,
very
small
country,
also
in
southern
Africa.
TED2020 v1
Israel
ist
ein
sehr
kleines
Land.
Israel
is
a
very
small
country.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
Deutschland
ist
ein
kleines
Land,
wenn
es
alleine
mit
Gasprom
verhandelt.
Even
Germany
is
a
small
country
when
negotiating
on
its
own
with
Gazprom.
News-Commentary v14
Als
kleines
Land
ist
für
Slowenien
der
Außenhandel
sehr
wichtig.
For
a
small
country
like
Slovenia,
external
trade
is
extremely
important.
TildeMODEL v2018
Sagen
Sie
Ihren
Leuten,
wir
sind
noch
ein
kleines
Land.
Tell
your
people
we
are
a
small
country
now.
OpenSubtitles v2018
Armenien
ist
kleines,
besetztes
Land.
Armenia
is
small
conquered
country.
OpenSubtitles v2018
Litauen
ist
ein
kleines
Land
mit
3,7
Millionen
Einwohnern.
Lithuania
is
a
small
country
with
3.7
million
inhabitants.
TildeMODEL v2018
Slowenien
ist
ein
kleines
Land
mit
2
Millionen
Einwohnern.
Slovenia
is
a
small
country
with
a
population
of
two
million.
TildeMODEL v2018
Wir
hatten
in
der
Nähe
von
Houston
ein
kleines
Stück
Land.
We
had
a
small
spread
down
near
Houston.
OpenSubtitles v2018
Slowenien
als
kleines
Land
muß
dieses
Arbeitspensum
mit
einem
kleinen
Verwaltungsapparat
bewältigen.
As
a
small
country,
Slovenia
is
having
to
cope
with
this
workload
with
a
small
administration.
TildeMODEL v2018
Vom
Standpunkt
der
Schwerindustrie
aus
ist
Slowenien
ein
kleines
Land.
In
terms
of
heavy
industry,
Slovenia
is
a
small
country.
TildeMODEL v2018
Obwohl
wir
ein
kleines
Land
sind,
wurden
wir
weltberühmt.
We
became
world-famous
compared
to
how
small
we
are,
actually.
OpenSubtitles v2018