Translation of "Kleiner umtrunk" in English
Im
Anschluss
an
die
Vorträge
und
Diskussionen
findet
ein
kleiner
Umtrunk
statt.
Light
refreshments
will
be
served
following
the
lectures
and
discussions.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Filmvorführungen
finden
jeweils
ein
moderiertes
Gespräch
mit
dem
Regisseur/der
Regisseurin
sowie
ein
kleiner
Umtrunk
statt.
After
each
screening
there
will
be
a
moderated
discussion
with
the
director,
followed
by
refreshments.
ParaCrawl v7.1
Also,
kann
ich
Euch
nun
zu
einem
kleinen
Umtrunk
überreden?
Now
can
I
persuade
you
to
join
us
for
a
drink?
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
kleinen
Umtrunk
werden
gemeinsam
die
Feuerbälle
gebastelt
und
entzündet.
After
a
small
drink
the
fireballs
are
made
and
ignited
together.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
laden
wir
Sie
zu
einem
kleinen
Umtrunk.
We
will
then
invite
you
to
a
small
drink.
ParaCrawl v7.1
Abgeschlossen
wurde
die
Veranstaltung
mit
einem
kleinen
Umtrunk
und
einem
Networking.
The
event
was
concluded
with
some
refreshments
and
networking.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
gibt
es
einen
kleinen
Umtrunk
in
der
Schnapsbrennerei.
Finally
there
is
an
amicable
drink
together
in
the
Distillery.
ParaCrawl v7.1
Ich
mache
morgen
zu
meinem
25.
Geburtstag
einen
kleinen
Umtrunk
bevor
das
Restaurant
öffnet.
I’m
having
a
few
drinks
for
my
25th
birthday
tomorrow,
before
the
restaurant
opens.
EUbookshop v2
Im
Anschluss
an
das
Übergabe-Konzert
wird
es
einen
kleinen
Umtrunk
im
Foyer
des
Kammermusiksaals
geben.
Following
the
hand-off
concert,
drinks
will
be
served
in
the
foyer
of
the
chamber
music
room.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
lässt
er
ausrichten...
dass
er
Sie
heute
gegen
18
Uhr
in
der
Firma
erwartet
zu
einem
kleinen
Umtrunk.
And
he
says
he's
expecting
you
at
six
this
evening
in
the
office
for
drinks.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Aussteller
der
HUSUM
Wind
laden
ihre
Geschäftspartner,
Kunden
und
die
Besucher
der
Messe
oftmals
zu
Empfängen
sowie
einem
kleinen
oder
größeren
„Umtrunk“
auf
ihren
Stand
auf
der
HUSUM
Wind
ein
–
auch
das
ist
fester
Bestandteil
der
Windmesse
in
Husum.
HUSUM
Wind
exhibitors
often
invite
their
business
partners,
customers
and
visitors
to
a
reception
or
a
few
drinks
at
their
stand
at
HUSUM
Wind
–
which
is
something
of
a
tradition
at
the
wind
trade
fair
in
Husum.
ParaCrawl v7.1
Aber
so
fuhren
wir
dann
um
Mitternacht
zurück
ins
Hotel
um
dort
noch
einen
kleinen
Umtrunk
einzunehmen.
We
returned
to
the
hotel
at
the
midnight
and
had
a
small
drink.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
einen
kleinen
Umtrunk
kann
man
gut
und
gerne
einkehren,
wenn
gleich
sich
das
Tacheles
kurzerhand
am
späteren
Abend
in
einen
Club
verwandelt.
Even
a
small
drink
in
the
evening
can
be
good
choice
as
the
Tacheles
quickly
transforms
into
a
club.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Einführung
von
Marius
Babias
(Herausgeber
des
Buches
und
Direktor
des
Neuen
Berliner
Kunstvereins)
werden
Ausschnitte
aus
Bitomskys
Filmen
gezeigt,
bevor
Hartmut
Bitomsky
und
Michael
Baute
(Autor
und
Medienarbeiter)
ein
Gespräch
zu
Praxis
und
Theorie
des
Dokumentarfilms
führen,
gefolgt
von
einem
kleinen
Umtrunk.
After
an
introduction
by
Marius
Babias
(editor
of
the
book
and
director
of
Neuer
Berliner
Kunstverein),
excerpts
from
Bitomsky's
films
are
shown
before
Hartmut
Bitomsky
and
Michael
Baute
(author
and
media
professional)
have
a
discussion
on
the
practice
and
theory
of
documentary
film,
followed
by
some
drinks.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Aussteller
der
HUSUM
Wind
laden
ihre
Geschäftspartner,
Kunden
und
die
Besucher
der
Messe
oftmals
zu
Empfängen
sowie
einem
kleinen
oder
größeren
"Umtrunk"
auf
ihren
Stand
auf
der
HUSUM
Wind
ein
–
auch
das
ist
fester
Bestandteil
der
Windmesse
in
Husum.
View
Gallery
Exhibitors'
receptions
HUSUM
Wind
exhibitors
often
invite
their
business
partners,
customers
and
visitors
to
a
reception
or
a
few
drinks
at
their
stand
at
HUSUM
Wind
–
which
is
something
of
a
tradition
at
the
wind
trade
fair
in
Husum.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedanken
uns
bei
der
Kinderklinik
Tannheim,
von
der
wir
nach
dem
Ballonglühen
auch
noch
zu
einem
kleinen
Umtrunk
eingeladen
waren.
Another
thank
you
goes
to
the
hospital
of
Tannheim
which
invited
us
to
have
some
drinks
after
the
night
glow.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
kleinen
Umtrunk
an
der
Hotelbar
drängt
die
süße
Nymphomanin
bereits
dazu,
endlich
aufs
Zimmer
zu
gehen,
weil
sie
es
gar
nicht
mehr
abwarten
kann
Dich
zu
verwöhnen.
After
a
small
drink
at
the
hotel
bar,
the
sweet
nymphomania
is
already
pushing
to
finally
go
to
the
room,
because
she
can
not
wait
to
spoil
you.
ParaCrawl v7.1