Translation of "Kleiner flamme" in English

Millionen von Büchern unserer Bibliotheken werden auf kleiner Flamme vernichtet.
Millions of books in our libraries are being destroyed little by little.
Europarl v8

Als ob sie jemand auf kleiner Flamme grillen würde.
Like someone was barbecuing them over a slow flame.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke dir einen Apfel ins Maul und röste dich auf kleiner Flamme!
I'll put an apple in your mouth and roast you on small flame!
OpenSubtitles v2018

Auf kleiner Flamme unter ständigem Rühren fünf Minuten erhitzen, verstanden?
Put on low heat until boiling, stirring constantly for five minutes.
OpenSubtitles v2018

Drehen Sie bitte die Flamme kleiner.
Turn down that flame, please.
OpenSubtitles v2018

Das Fleisch und das Gemüse stehen auf kleiner Flamme.
I've put the meat and vegetables on a low heat.
OpenSubtitles v2018

Als ob man sie über kleiner Flamme grillen würde.
Like someone was barbecuing them over a slow flame.
OpenSubtitles v2018

Man verzehrt dieses Produkt frisch, nach vier Stunden Köcheln auf kleiner Flamme.
It is a dish to eat freshly cooked, having boiled it for four hours.
ParaCrawl v7.1

Suppe zugedeckt auf kleiner Flamme 25 Minuten köcheln lassen.
Simmer soup over low heat about 25 minutes.
ParaCrawl v7.1

Danach kochen wir im Laufe von der halben Stunde auf kleiner Flamme.
After that we cook on slow fire within half an hour.
ParaCrawl v7.1

Die Butter in einer Pfanne auf dem Herd bei kleiner Flamme schmelzen lassen.
Melt the butter in a saucepan over low heat on the cooker.
ParaCrawl v7.1

Den Stockfisch nun zugedeckt auf kleiner Flamme zirka 3½ Stunden kochen.
Cover the dish and cook the fish over low heat for about 3 and a half hours.
ParaCrawl v7.1

Dann an die Soße hinzufügen und auf kleiner Flamme köcheln lassen.
Then add them to the sauce and simmer for a while over a low heat.
ParaCrawl v7.1

Den Deckel wieder auflegen und auf sehr kleiner Flamme kochen.
Put the lid back on and cook on a very low flame.
ParaCrawl v7.1

Den Rogen auf kleiner Flamme in Olivenöl braten.
Fry the eggs in olive oil on a low heat.
ParaCrawl v7.1

Sie kochen die Soße auf kleiner Flamme, von Zeit zu Zeit rührend.
Cook sauce on weak fire, stirring slowly from time to time.
ParaCrawl v7.1

Die Kartoffeln mit einer Gabel zerdrücken und auf kleiner Flamme schmoren.
Crush the potatoes with a fork and brown them over a low heat.
ParaCrawl v7.1

Sie kochen den Salat neben 20 Minuten auf kleiner Flamme.
Cook salad on weak fire about 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Das Ganze eine Stunde auf kleiner Flamme kochen lassen.
All together leave to boil for about an hour on a small flame.
ParaCrawl v7.1

Wir kochen die Beeren der Minuten 10 auf kleiner Flamme.
We cook berries on slow fire of minutes 10.
ParaCrawl v7.1

Den Topf zugedeckt aufsetzen und 4 Stunden lang auf kleiner Flamme köcheln lassen.
Put the covered dish over low heat and cook for 4 hours.
ParaCrawl v7.1

Nach – 5 Minuten auf kleiner Flamme zu kochen.
After – to cook on weak fire of 5 minutes.
ParaCrawl v7.1

Den Hasen in einen hohen Topf geben und auf kleiner Flamme trocknen lassen.
Place in a casserole and leave to dry over a low heat.
ParaCrawl v7.1

Nun die Erbsen hinzufügen und auf kleiner Flamme ungefähr zehn Minuten kochen lassen.
Allow to brown a little, add the peas and cook over a low heat for about ten minutes.
ParaCrawl v7.1

Mit Nudeln in der Pfanne auf kleiner Flamme vermengen.
Mix with pasta in a pan over a low flame.
ParaCrawl v7.1

Während dessen Nougat und Butter auf kleiner Flamme schmelzen.
In the meantime melt praline and butter on low heat.
ParaCrawl v7.1

Auf kleiner Flamme zirka 3 Stunden köcheln lassen.
Leave simmering over a low heat for about 3 hours.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Zeit die Butter in einer Kasserolle auf kleiner Flamme zerlassen.
While waiting melt the butter in a pan over a low heat.
ParaCrawl v7.1

Auf kleiner Flamme gebacken werden... oder auch in ein Rohr gezwängt.
To be slow-roasted on an open flame... perhaps while stuffed in a drainpipe.
ParaCrawl v7.1