Translation of "Kleiner flamme" in English
Millionen
von
Büchern
unserer
Bibliotheken
werden
auf
kleiner
Flamme
vernichtet.
Millions
of
books
in
our
libraries
are
being
destroyed
little
by
little.
Europarl v8
Als
ob
sie
jemand
auf
kleiner
Flamme
grillen
würde.
Like
someone
was
barbecuing
them
over
a
slow
flame.
OpenSubtitles v2018
Ich
stecke
dir
einen
Apfel
ins
Maul
und
röste
dich
auf
kleiner
Flamme!
I'll
put
an
apple
in
your
mouth
and
roast
you
on
small
flame!
OpenSubtitles v2018
Auf
kleiner
Flamme
unter
ständigem
Rühren
fünf
Minuten
erhitzen,
verstanden?
Put
on
low
heat
until
boiling,
stirring
constantly
for
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Drehen
Sie
bitte
die
Flamme
kleiner.
Turn
down
that
flame,
please.
OpenSubtitles v2018
Das
Fleisch
und
das
Gemüse
stehen
auf
kleiner
Flamme.
I've
put
the
meat
and
vegetables
on
a
low
heat.
OpenSubtitles v2018
Als
ob
man
sie
über
kleiner
Flamme
grillen
würde.
Like
someone
was
barbecuing
them
over
a
slow
flame.
OpenSubtitles v2018
Man
verzehrt
dieses
Produkt
frisch,
nach
vier
Stunden
Köcheln
auf
kleiner
Flamme.
It
is
a
dish
to
eat
freshly
cooked,
having
boiled
it
for
four
hours.
ParaCrawl v7.1
Suppe
zugedeckt
auf
kleiner
Flamme
25
Minuten
köcheln
lassen.
Simmer
soup
over
low
heat
about
25
minutes.
ParaCrawl v7.1
Danach
kochen
wir
im
Laufe
von
der
halben
Stunde
auf
kleiner
Flamme.
After
that
we
cook
on
slow
fire
within
half
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Die
Butter
in
einer
Pfanne
auf
dem
Herd
bei
kleiner
Flamme
schmelzen
lassen.
Melt
the
butter
in
a
saucepan
over
low
heat
on
the
cooker.
ParaCrawl v7.1
Den
Stockfisch
nun
zugedeckt
auf
kleiner
Flamme
zirka
3½
Stunden
kochen.
Cover
the
dish
and
cook
the
fish
over
low
heat
for
about
3
and
a
half
hours.
ParaCrawl v7.1
Dann
an
die
Soße
hinzufügen
und
auf
kleiner
Flamme
köcheln
lassen.
Then
add
them
to
the
sauce
and
simmer
for
a
while
over
a
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Den
Deckel
wieder
auflegen
und
auf
sehr
kleiner
Flamme
kochen.
Put
the
lid
back
on
and
cook
on
a
very
low
flame.
ParaCrawl v7.1
Den
Rogen
auf
kleiner
Flamme
in
Olivenöl
braten.
Fry
the
eggs
in
olive
oil
on
a
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Sie
kochen
die
Soße
auf
kleiner
Flamme,
von
Zeit
zu
Zeit
rührend.
Cook
sauce
on
weak
fire,
stirring
slowly
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Kartoffeln
mit
einer
Gabel
zerdrücken
und
auf
kleiner
Flamme
schmoren.
Crush
the
potatoes
with
a
fork
and
brown
them
over
a
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Sie
kochen
den
Salat
neben
20
Minuten
auf
kleiner
Flamme.
Cook
salad
on
weak
fire
about
20
minutes.
ParaCrawl v7.1
Das
Ganze
eine
Stunde
auf
kleiner
Flamme
kochen
lassen.
All
together
leave
to
boil
for
about
an
hour
on
a
small
flame.
ParaCrawl v7.1
Wir
kochen
die
Beeren
der
Minuten
10
auf
kleiner
Flamme.
We
cook
berries
on
slow
fire
of
minutes
10.
ParaCrawl v7.1
Den
Topf
zugedeckt
aufsetzen
und
4
Stunden
lang
auf
kleiner
Flamme
köcheln
lassen.
Put
the
covered
dish
over
low
heat
and
cook
for
4
hours.
ParaCrawl v7.1
Nach
–
5
Minuten
auf
kleiner
Flamme
zu
kochen.
After
–
to
cook
on
weak
fire
of
5
minutes.
ParaCrawl v7.1
Den
Hasen
in
einen
hohen
Topf
geben
und
auf
kleiner
Flamme
trocknen
lassen.
Place
in
a
casserole
and
leave
to
dry
over
a
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Nun
die
Erbsen
hinzufügen
und
auf
kleiner
Flamme
ungefähr
zehn
Minuten
kochen
lassen.
Allow
to
brown
a
little,
add
the
peas
and
cook
over
a
low
heat
for
about
ten
minutes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Nudeln
in
der
Pfanne
auf
kleiner
Flamme
vermengen.
Mix
with
pasta
in
a
pan
over
a
low
flame.
ParaCrawl v7.1
Während
dessen
Nougat
und
Butter
auf
kleiner
Flamme
schmelzen.
In
the
meantime
melt
praline
and
butter
on
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Auf
kleiner
Flamme
zirka
3
Stunden
köcheln
lassen.
Leave
simmering
over
a
low
heat
for
about
3
hours.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Zeit
die
Butter
in
einer
Kasserolle
auf
kleiner
Flamme
zerlassen.
While
waiting
melt
the
butter
in
a
pan
over
a
low
heat.
ParaCrawl v7.1
Auf
kleiner
Flamme
gebacken
werden...
oder
auch
in
ein
Rohr
gezwängt.
To
be
slow-roasted
on
an
open
flame...
perhaps
while
stuffed
in
a
drainpipe.
ParaCrawl v7.1