Translation of "Kleinen unternehmen" in English
Hier
spielen
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
eine
ganz
besondere
Rolle.
Small
and
medium-sized
enterprises
have
a
very
special
role
to
play
in
this.
Europarl v8
Die
ist
von
Bedeutung
für
unseren
Jobmotor,
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
This
is
important
for
our
small
and
medium-sized
enterprises,
our
driving
force
for
jobs.
Europarl v8
Sie
ist
für
die
Bildung
von
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
von
wesentlicher
Bedeutung.
It
is
essential
to
the
creation
of
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Letztlich
geht
es
um
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
Ultimately,
this
is
all
about
small
and
medium-sized
businesses.
Europarl v8
Auch
die
Grenzen
und
der
Zahlungsverkehr
bereiten
den
kleinen
Unternehmen
große
Schwierigkeiten.
National
frontiers
and
monetary
transactions
also
cause
great
difficulties
to
small
companies.
Europarl v8
Die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Europas
leiden
nach
wie
vor
unter
Kapitalmangel.
SMEs
in
Europe
are
still
short
of
capital.
Europarl v8
Sie
haben
dabei
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
entdeckt.
They
have
identified
small
and
medium-sized
enterprises
in
this
respect.
Europarl v8
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
den
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
der
Chemie
geschenkt
werden.
Special
attention
should
be
devoted
to
small
and
medium-sized
chemical
companies.
Europarl v8
Die
Lohnnebenkosten
müssen
für
die
lohnintensiven
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
endlich
gesenkt
werden.
Wage
incidental
costs
must
be
reduced
for
small
and
medium-sized
enterprises,
which
are
subject
to
high
salary
costs.
Europarl v8
Gerade
für
diese
kleinen
Unternehmen
ist
eine
Vereinfachung
der
Verfahren
wichtig.
For
these
small
companies
in
particular
simplification
of
procedures
is
important.
Europarl v8
Ich
möchte
den
kleinen,
innovativen
Unternehmen
sehr
gerne
helfen.
I
dearly
wish
to
help
small
innovative
businesses.
Europarl v8
Die
Situation
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
wird
schlechter
und
nicht
besser.
The
situation
of
SMEs
is
not
improving,
but
worsening.
Europarl v8
Denken
Sie
an
die
gesamte
Finanzierung
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
What
about
finance
for
small
and
medium-sized
enterprises?
Europarl v8
Die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
sind
diejenigen,
die
Arbeitsplätze
schaffen.
Small
and
medium-sized
enterprises
are
the
ones
that
create
jobs.
Europarl v8
Bitte
ergreifen
Sie
ebenfalls
Partei
für
die
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen!
Please
stand
up
for
small
and
medium-sized
enterprises,
too.
Europarl v8
Welche
Chancen
werden
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
in
diesem
Zusammenhang
haben?
What
opportunities
will
there
be
for
small
and
medium-sized
enterprises
in
this
context?
Europarl v8
Hier
können
wir
für
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
noch
sehr
viel
tun.
Here,
we
can
still
achieve
a
great
deal
for
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Anreize
bieten.
There
is
also
a
need
to
encourage
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
sind
Entwicklung
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
wesentlich.
In
this
context
development
and
competitiveness
of
the
small
and
medium-sized
enterprises
is
essential.
Europarl v8
Wie
kann
die
Kommission
Frauen
als
Arbeitnehmerinnen
und
Unternehmerinnen
in
kleinen
Unternehmen
unterstützen?
How
can
the
Commission
help
women
both
as
workers
and
as
entrepreneurs
in
small
firms?
Europarl v8
Wie
steht
es
mit
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen?
What
about
small
and
medium-sized
companies?
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
daß
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
vertreten
sind.
It
is
important
for
small
and
medium-sized
enterprises
to
be
included.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
unterstützen.
However,
we
should
support
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Aber
in
den
kleinen
Unternehmen
ist
die
Situation
wesentlich
schlechter.
But
the
situation
is
more
problematic
for
small
companies.
Europarl v8
Diese
Angaben
müssen
immer
von
Unternehmen
abgeliefert
werden,
oft
von
kleinen
Unternehmen.
It
is
always
companies,
often
small
companies,
which
have
to
submit
this
information.
Europarl v8
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
besteht
aus
großen
und
aus
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
The
Community
industry
is
composed
of
large
as
well
as
small
and
medium-sized
companies.
DGT v2019
Die
Frage
der
kleinen
mittelständischen
Unternehmen
ist
bereits
angesprochen
worden.
The
issue
of
the
burden
on
small
businesses
has
already
been
addressed.
Europarl v8
Diese
Situation
wird
sich
auf
die
ganz
kleinen
Unternehmen
nachteilig
auswirken.
This
situation
will
be
detrimental
to
very
small
enterprises.
Europarl v8
Der
Vorschlag
zielt
auf
die
privaten
Haushalte
und
kleinen
Unternehmen
ab.
It
is
targeting
households
and
small
firms.
Europarl v8
In
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
ist
die
Situation
noch
schlimmer.
In
small
and
medium-sized
enterprises
the
situation
is
even
worse.
Europarl v8