Translation of "Kleinen mann" in English

Ich habe dem kleinen redegewandten Mann aufmerksam zugehört.
I listened intently to this articulate wee man.
Europarl v8

Er wollte, dass ich etwas über den kleinen Mann erzähle.
He wanted me to tell him about the little man.
OpenSubtitles v2018

Hat sie nicht mit dem kleinen Mann gesprochen?
Didn't she converse with the little man?
OpenSubtitles v2018

Den habe ich bei einem kleinen Mann in München gekauft.
I bought it from a short fellow in Munich.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, du könntest einen kleinen Mann lieben?
Do you think you could love a short man?
OpenSubtitles v2018

Würde es dir gefallen, einen sehr attraktiven kleinen Mann zu lieben?
How would you like to love a very attractive short man?
OpenSubtitles v2018

Hättest du mich genommen, hätte ich nie den schrecklichen kleinen Mann geheiratet.
And if you'd married me instead of Hilary, I wouldn't have married that horrid, little man I did marry.
OpenSubtitles v2018

Bitte sagen Sie dem kleinen Mann Lebewohl von mir.
Be sure and tell that little man goodbye for me.
OpenSubtitles v2018

Sie schlug mich mit einem kleinen Mann.
She hit me with a little man.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten nicht so einen kleinen Mann erwartet, das ist normal.
You weren't expecting such a small man.
OpenSubtitles v2018

Obwohl er ja den kleinen Mann ausbeuten soll.
Even though its purpose is to exploit the little guy.
OpenSubtitles v2018

Bin ich für den kleinen Mann?
Me, for the little guy?
OpenSubtitles v2018

Er hatte seinen eigenen kleinen Ein-Mann-Betrieb.
Had his own small, one-man operation.
OpenSubtitles v2018

Den kleinen Mann hier, den hast du nicht nur zum Pipi machen.
This little guy isn't just for making pee-pee.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, sie hat den kleinen Mann ohne mich gefunden.
Ah, damn it. She found the little man without me.
OpenSubtitles v2018

Erzählte ich dir schon von dem kleinen Mann in meinem Gehirn?
Did I mention there's a little man living inside my brain? -His name is Danny.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, für einen kleinen Mann ist er...
You know, for a little guy, he's...
OpenSubtitles v2018

Große Worte für einen kleinen Mann, der allein ist.
Big words for a little man... all alone.
OpenSubtitles v2018

Hey, das ist kein Ort für einen kleinen Mann.
Hey, this is not a place for a small man.
OpenSubtitles v2018

Er kann benutzt werden, um dem kleinen Mann zu helfen.
It can be made to help the little guy, the regular Joe.
OpenSubtitles v2018

Sie sind für den kleinen Mann?
You're for the little guy?
OpenSubtitles v2018

Ja, wir sind für den kleinen Mann.
But yes, we're for the little guy.
OpenSubtitles v2018

Beachtet den kleinen fliegenden Mann im Niemandsland gar nicht.
Don't mind the tiny man flying through the middle of no man's land!
OpenSubtitles v2018

Er sprach für den kleinen Mann.
Speaking for the little guy.
OpenSubtitles v2018

Ich vertraue diesem kleinen Mann nicht.
I don't trust that little man.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein vernünftiger Mensch der auf den kleinen Mann aufpasst.
I'm a decent man looking out for the little guy.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde ihr eine kleine Geschichte erzählen über einen schlimmen kleinen Mann.
And I'm gonna tell her a little story about a bad little man.
OpenSubtitles v2018

Bei dem kleinen Mann weiß ich nie, wo meine Grenzen sind.
I get a little carried away with this one.
OpenSubtitles v2018