Translation of "Kleinen insel" in English

Ben und Maïna leben mit ihrem Vater auf einem Leuchtturm einer kleinen Insel.
Ben and Saoirse live with their father at the top of a lighthouse on a small island.
ELRA-W0201 v1

Zentrales Element ist ein Teich mit einer kleinen Insel in der Mitte.
Its central element is a pond with a small island.
Wikipedia v1.0

Kobayashi und Tsukioka entdecken diesen vor der Küste einer kleinen vereisten Insel.
Tsukioka spots Godzilla swimming to the shore of a small, icy island.
Wikipedia v1.0

Sie ist endemisch auf der kleinen Insel Siau nördlich von Sulawesi.
They live on Siau Island, north of Sulawesi, Indonesia and are (were) forest dwellers.
Wikipedia v1.0

Das Hebewerk sollte auf einer kleinen Insel im Hafenbecken von Anderton entstehen.
At that time the Anderton Basin consisted of a cut on the north bank of the Weaver surrounding a small central island.
Wikipedia v1.0

In der Mitte eines Teiches steht auf einer kleinen Insel ein bezauberndes Entenhäuschen.
In the middle of a pond on a tiny island is a charming little duck house.
Tatoeba v2021-03-10

Tom saß auf einer kleinen Insel fest.
Tom was marooned on a tiny island.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Vorfall auf einer kleinen Insel, man glaubt daran oder nicht.
Incident on a small island, to be believed or disbelieved.
OpenSubtitles v2018

Wer träumte noch nie von einer Seereise zu einer kleinen, einsamen Insel?
Who has never dreamed of knowing heaven on earth, of sailing away to a desert island?
OpenSubtitles v2018

Gilberts Besitz lag auf einer kleinen, exklusiven Insel.
Gilbert's place was on a small, exclusive island, a kind of rich man 's Alcatraz.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf einer kleinen einsamen Insel, oder sowas.
We're on a small Inferno Island or something.
OpenSubtitles v2018

Nun, einmal ging ich vor der kleinen Insel Gorée vor Anker...
Well, there was this one time I dropped anchor near a small island called Goree...
OpenSubtitles v2018

Ich wuchs im nördlichen Meer auf einer kleinen Insel auf.
I grew up on a small island in the northern sea.
OpenSubtitles v2018

Er nimmt Vollkornmehl von der Vollkorninsel, einer kleinen Insel mit hervorragendem Boden.
And it is made from cereal grown in the island of Cereal ... a small island with the best soil.
OpenSubtitles v2018

Linda, ist der Gaba-Klan noch auf der kleinen Insel?
Linda, who are men of the Gaba-clan still "Little Island?
OpenSubtitles v2018

Der Poet darf in Italien auf einer schönen kleinen Insel bleiben.
The poet will remain in Italy... on a wonderful island.
OpenSubtitles v2018

Was würdest du mit einer verseuchten kleinen Insel machen?
What would you do with a diseased little island?
OpenSubtitles v2018

Sie ist in der Nähe einer kleinen Insel namens...
It's right next to a tiny little island called...
OpenSubtitles v2018

San Jose liegt im Süden der Provinz auf der kleinen Insel Carabao.
Its territory is contiguous with Carabao Island, otherwise known as Hambil Island, the southernmost island of the province.
Wikipedia v1.0

Auf dem höchsten Punkt der kleinen Insel erinnert eine Gedenktafel an dieses Ereignis.
At the highest point on the island there is a plaque that commemorates a tragic event.
WikiMatrix v1

Wenig später landet er am Strand einer kleinen unbewohnten Insel.
Then one day, his boat landed on the shores of a small, uninhabited island.
WikiMatrix v1

Es lebte einmal eine alte Frau auf einer kleinen Insel.
Once there lived an old woman on a small island.
Tatoeba v2021-03-10

Es war einmal auf einer kleinen Insel, da lebte eine alte Frau.
Once there lived an old woman on a small island.
Tatoeba v2021-03-10

Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
Tatoeba v2021-03-10

Vier Männer warteten ungeduldig auf einer kleinen Insel umgeben von einer ruhigen See.
Four men waited impaitently on a small island surrounded by a calm sea.
OpenSubtitles v2018

Doch die seltsamsten Verhaltensmuster finden sich wohl auf einer kleinen Insel namens Manhattan.
But perhaps the most bizarre social patterns can be found within the small island community of Manhattan.
OpenSubtitles v2018

Auf unserer kleinen Insel regieren Hass und Neid.
Our little island is governed by hate and by envy.
OpenSubtitles v2018