Translation of "Klage prüfen" in English
Sawjolowoer
Gericht
von
Moskau
wird
am
Dienstag
eine
Klage
prüfen.
Savyolovsky
court
of
Moscow
will
consider
on
Tuesday
a
lawsuit
mayor
Yuri
Luzhkov.
ParaCrawl v7.1
Der
Gerichtshof
entscheidet,
sowohl
die
Zulässigkeit
als
auch
den
Inhalt
der
Klage
zu
prüfen.
The
Court
decides
to
consider
both
admissibility
and
substance
stance
EUbookshop v2
Obwohl
das
Gericht
die
Zulässigkeit
der
von
Frau
Bettencourt-Meyers
eingeleiteten
Klage
prüfen
müsste,
haben
die
Plaidoyers
der
Anwälte
am
Freitag
zu
einem
großen
Familiendebakel
geführt.
As
the
court
on
Friday
was
due
to
examine
the
admissibility
of
the
case
brought
by
Mrs.
Bettencourt-Meyers,
the
pleas
from
the
lawyers
at
times
turned
proceedings
into
an
unveiling
of
intimate
family
matters.
WMT-News v2019
Das
Gericht
wird
die
Begründetheit
der
eingereichten
Klage
prüfen
und
feststellen,
ob
sich
die
vorgebrachten
Ansprüche
zur
kollektiven
Regelung
eignen.
The
courts
will
conduct
inquiries
about
the
merit
of
a
plaintiff's
claim
and
the
suitability
of
the
claim
at
issue
to
collective
resolution.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
wird
die
Begründetheit
der
eingereichten
Klage
prüfen
und
feststellen,
ob
sich
die
vorgebrachten
Ansprüche
zur
kollektiven
Regelung
eignen.
The
courts
will
conduct
inquiries
about
the
merit
of
a
plaintiff's
claim
and
the
suitability
of
the
claim
at
issue
to
collective
resolution.
TildeMODEL v2018
Die
Richter
können
durch
spezielle
Schulungen
unterstützt
werden,
damit
sie
besser
in
der
Lage
sind,
die
Zulässigkeit
einer
Klage
zu
prüfen
sowie
Beweismittel
zu
erheben
und
zu
würdigen,
denn
Sammelklagen
würden
per
Definition
voraussetzen,
dass
mit
individuellen
Klagen
wahrscheinlich
nicht
zu
rechnen
ist.
Judges
may
be
helped
by
specific
training
to
enable
them
to
better
verify
admissibility
criteria
and
the
evaluation
of
and
the
access
to
evidence,
as
collective
actions
by
definition
require
that
the
same
complaint
would
not
likely
be
filed
individually.
TildeMODEL v2018
Die
Richter
können
durch
spezielle
Schulungen
unterstützt
werden,
damit
sie
besser
in
der
Lage
sind,
die
Zulässigkeit
einer
Klage
zu
prüfen
sowie
Beweismittel
zu
erheben
und
zu
würdigen,
denn
Sammelklagen
würden
per
Definition
voraussetzen,
dass
mit
individuellen
Klagen
wahrscheinlich
nicht
zu
rechnen
ist.
Judges
may
be
helped
by
specific
training
to
enable
them
to
better
verify
admissibility
criteria
and
the
evaluation
of
and
the
access
to
evidence,
as
collective
actions
by
definition
require
that
the
same
complaint
would
not
likely
be
filed
individually.
TildeMODEL v2018
Die
Richter
können
durch
spezielle
Schulungen
unterstützt
werden,
damit
sie
besser
in
der
Lage
sind,
die
Zulässigkeit
einer
Klage
zu
prüfen
sowie
Beweismittel
zu
erheben
und
zu
würdigen,
denn
Sammelklagen
würden
per
Definition
voraussetzen,
dass
mit
individuellen
Klagen
wahrscheinlich
nicht
zu
rechnen
ist.
Judges
may
be
helped
by
specific
training
to
enable
them
to
better
verify
admissibility
criteria
and
the
evaluation
of
and
the
access
to
evidence,
as
collective
actions
by
definition
require
that
the
same
complaint
would
not
likely
be
filed
individually.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
ihn
bitten,
diese
Klage
zu
prüfen
und
mir
recht
bald
mitzuteilen,
welche
Schritte
die
Kommission
zu
unternehmen
gedenkt,
um
wegen
dieses
Verstoßes
gegen
das
Schengen-Abkommen
durch
den
belgischen
Staat
gemäß
Artikel
226
des
Vertrags
den
Gerichtshof
anzurufen.
I
would
ask
him
to
take
this
complaint
into
consideration
and
inform
me,
within
the
foreseeable
future,
of
the
steps
the
Commission
will
take
to
penalise
this
violation
of
the
Schengen
Treaty
by
the
Belgian
State,
in
accordance
with
Article
226
of
the
Treaty.
Europarl v8
Mit
Ausnahme
einer
offensichtlich
unbegründeten
Klage
wird
der
Ständige
N-Ausschuss
die
Klage
prüfen
und
seine
Entscheidung
innerhalb
einer
Frist
von
einem
Monat
bekannt
geben.
Unless
the
complaint
is
manifestly
unfounded,
the
Standing
Committee
I
will
examine
the
file
and
make
a
decision
within
one
month.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Einleitung
eines
Gerichtsverfahrens
in
Nova
Scotia
(siehe
Ucore
-Pressemeldung
vom
11.
Dezember
2018)
reichte
IBC
im
Bundesstaat
Utah
eine
Beschwerde
hinsichtlich
d
er
Darstellungen
und
Ansprüche
von
Ucore
gegenüber
dem
geistigen
Eigentum
von
IBC
ein
und
die
Parteien
sind
dabei,
diese
jeweiligen
Klagen
zu
prüfen
und
gegen
diese
vorzugehen.
Subsequent
to
the
Company's
initiation
of
a
court
application
in
Nova
Scotia
per
Ucore
press
release
dated
December
11,
2018,
IBC
filed
a
complaint
in
the
State
of
Utah
concerning
Ucore's
representations
and
claims
against
IBC
intellectual
properties,
and
the
parties
are
in
the
process
of
reviewing
and
pursuing
these
respective
actions.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfassungsmäßigkeit
einer
gesetzlichen
Eingriffsgrundlage
kann
von
den
Fachgerichten
überdies
von
Amts
wegen
–
unabhängig
von
einer
entsprechenden
Rüge
des
jeweiligen
Klägers
–
zu
prüfen
sein.
Moreover,
the
regular
courts
may
have
to
review
ex
officio
whether
the
statutory
basis
for
an
interference
is
constitutional
–
irrespective
of
whether
the
respective
claimant
raises
objections
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1