Translation of "Kenntnisse erworben" in English

Nach erfolgreichem Abschluss dieses Moduls haben Studierende folgende Kenntnisse erworben:
On successful completion of this module students will have acquired knowledge of:
ParaCrawl v7.1

Nur minimale Kenntnisse können erworben werden durch das sammeln von Adressen.
Only minimal knowledge can be obtained by collecting addresses.
ParaCrawl v7.1

Ich habe neue Kenntnisse und Erfahrungen erworben.
I gained new knowl­edge and expe­ri­ence.
CCAligned v1

Mit ET 171 können diese Kenntnisse und Fertigkeiten erworben werden.
With ETÂ 171 this knowledge and these skills can be acquired.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einige der beruflichen Kenntnisse erworben haben, erhalten Sie ein Zertifikat.
If you have acquired some of the professional knowledge, you get a certificate.
ParaCrawl v7.1

Zwischenzeitlich habe ich zusätzliche Kenntnisse erworben.
In the meantime I got additional knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Zielgruppe hat Kenntnisse und Fertigkeiten erworben, die man am Arbeitsmarkt geltend machen kann.
The target group gained education and skills which may be generally used on the labour market.
ParaCrawl v7.1

Wir haben in dieser Zeit ausgezeichnete Branchen- kenntnisse erworben und innovative Finanzierungsin- strumente entwickelt.
During this period, we have acquired excellent sector knowledge and developed innovative financing instruments.
ParaCrawl v7.1

In welchen Bereichen haben Sie schon Kenntnisse erworben, die für uns wichtig sein könnten?
In what areas have you already gained skills that could be important for us?
ParaCrawl v7.1

Du solltest Deine Ausbildung bzw. Umschulung bereits begonnen haben und dementsprechende Kenntnisse erworben haben.
You should have already started your training and/or re-training and have relevant skills and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Forschung und Pilotprojekte zeigen, daß durch die Informationstechnologie neue Kenntnisse leichter erworben werden können, und daß sie die persönliche Entwicklung anregt, unter der Voraussetzung, daß sie an die Bedürfnisse angepaßt wird und das Ausbildungsangebot groß genug ist.
Both research and pilot projects demonstrate that information technology makes the acquisition of new knowledge easier and stimulates personal development provided that it is adapted according to need and that the educational content is sufficient.
Europarl v8

Besteht ein wesentlicher Unterschied zwischen der beruflichen Qualifikation des Dienstleisters und der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung und ist dieser so groß, dass dies der öffentlichen Gesundheit oder Sicherheit abträglich ist, muss der Aufnahmemitgliedstaat dem Dienstleister die Möglichkeit geben, nachzuweisen — insbesondere durch eine Eignungsprüfung —, dass er die fehlenden Kenntnisse und Fähigkeiten erworben hat.
Where there is a substantial difference between the professional qualifications of the service provider and the training required in the host Member State, to the extent that that difference is such as to be harmful to public health or safety, the host Member State shall give the service provider the opportunity to show, in particular by means of an aptitude test, that he has acquired the knowledge or competence lacking.
DGT v2019

Kenntnisse, die bei Arbeiten im Rahmen von anderen indirekten Maßnahmen erworben werden, sind Eigentum der Teilnehmer, die die Arbeiten, bei denen die Kenntnisse erworben wurden, durchgeführt haben.
Knowledge arising from work carried out under other indirect actions shall be the property of the participants carrying out the work leading to that knowledge.
JRC-Acquis v3.0

Ergibt der Vergleich hingegen, daß diese Kenntnisse und Fähigkeiten grundlegende Unterschiede aufweisen, so bietet der Aufnahmemitgliedstaat dem Begünstigten die Möglichkeit nachzuweisen, daß er die fehlenden Kenntnisse und Fähigkeiten erworben hat.
Where, however, the comparative examination shows a substantial difference, the host Member State shall give the beneficiary the opportunity to demonstrate that he has acquired the knowledge and skills which were lacking.
JRC-Acquis v3.0

Besteht ein wesentlicher Unterschied zwischen der beruflichen Qualifikation des Dienstleisters und der im Aufnahmemitgliedstaat geforderten Ausbildung und ist dieser so groß, dass dies der öffentlichen Gesundheit oder Sicherheit abträglich ist und durch Berufserfahrung oder lebenslanges Lernen des Dienstleisters nicht ausgeglichen werden kann, muss der Aufnahmemitgliedstaat dem Dienstleister die Möglichkeit geben, nachzuweisen — insbesondere durch eine Eignungsprüfung —, dass er die fehlenden Kenntnisse und Fähigkeiten erworben hat.
Where there is a substantial difference between the professional qualifications of the service provider and the training required in the host Member State, to the extent that that difference is such as to be harmful to public health or safety, and that it cannot be compensated by professional experience or lifelong learning of the service provider, the host Member State shall give the service provider the opportunity to show, in particular by means of an aptitude test, that he has acquired the lacking knowledge or competence.
TildeMODEL v2018

Ergibt die ver­gleichende Prüfung der Qualifikationen, daß sie einander nur teilweise entsprechen, hat der "andere" Mitgliedstaat dem Antragsteller die Möglichkeit zu bieten nachzuweisen, daß er die fehlenden Kenntnisse und Fähigkeiten erworben hat (Artikel 3 Absatz 1).
If the comparative examination shows only partial correspondence, the host Member State shall give the applicant the "opportunity" to demonstrate acquired knowledge and skills apparently lacking (Article 3.1.).
TildeMODEL v2018

Haben mehrere Teilnehmer gemeinsam Arbeiten durchgeführt, bei denen Kenntnisse erworben wurden, sind sie gemeinsam Eigentümer dieser Kenntnisse und regeln unter sich die Verteilung der Eigentumsrechte an den Kenntnissen und die Einzelheiten der Ausübung dieser Rechte in Übereinstimmung mit diesem Beschluss und dem Vertrag.
Where several participants have jointly carried out work generating knowledge, they shall have joint ownership of such knowledge and shall agree among themselves on the allocation and the terms of exercising the ownership of the knowledge in accordance with the provisions of this Decision and of the contract.
TildeMODEL v2018

Die EU sollte die Bestrebungen der Mitgliedstaaten zur Erleichterung der zirkulären Migration von Gesundheitspersonal fördern, damit Fähigkeiten und Kenntnisse erworben werden können, die sowohl den Herkunfts- als auch den Zielländern zugutekommen.
The EU should promote Member States’ endeavours to facilitate circular migration of health personnel, so that skills and knowledge can be acquired to the benefit of both source and destination countries.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke des ersten Unterabsatzes stellt der Zulassungsinhaber sicher, dass die für die Pharmakovigilanz zuständige, entsprechend qualifizierte Person für die Durchführung der Pharmakovigilanz-Tätigkeiten ausreichende theoretische und praktische Kenntnisse erworben hat.
For the purposes of the first subparagraph, the market authorisation holder shall ensure that the qualified person responsible for pharmacovigilance has acquired adequate theoretical and practical knowledge for the performance of pharmacovigilance activities.
DGT v2019

Die Hebammenausbildung sollte besser gewährleisten, dass die Berufsangehörigen bestimmte Kenntnisse und Fähigkeiten erworben haben, die für die Ausübung der Tätigkeiten einer Hebamme gemäß der Richtlinie 2005/36/EG notwendig sind.
Training of midwives should provide better assurance that the professional has acquired certain knowledge and skills necessary to pursue the activities of a midwife referred to in Directive 2005/36/EC.
DGT v2019

Neue Kenntnisse und Schutzrechte, die bei Arbeiten im Rahmen von indirekten Maßnahmen erworben werden, die nicht in Absatz 3 aufgeführt sind, sind Eigentum der Teilnehmer, die die Arbeiten, bei denen die Kenntnisse und Schutzrechte erworben wurden, durchgeführt haben.
Foreground arising from work carried out under indirect actions other than those referred to in paragraph 3 shall be the property of the participant carrying out the work generating that foreground.
DGT v2019

Haben mehrere Teilnehmer gemeinsam Arbeiten durchgeführt, bei denen neue Kenntnisse und Schutzrechte erworben wurden, und lässt sich nicht feststellen, welchen Anteil an dieser Arbeit sie jeweils hatten, so sind sie gemeinsam Eigentümer dieser Kenntnisse und Schutzrechte.
Where several participants have jointly carried out work generating foreground and where their respective share of the work cannot be ascertained, they shall have joint ownership of such foreground.
DGT v2019

Antragsteller für eine Flugbegleiterbescheinigung müssen sich einer Prüfung unterziehen, die alle Bestandteile des in Buchstabe b genannten Ausbildungsprogramms mit Ausnahme der CRM-Ausbildung umfasst und in der sie den Nachweis erbringen, dass sie die in Buchstabe a verlangten Kenntnisse und Fertigkeiten erworben haben.
Applicants for a cabin crew attestation shall undergo an examination covering all elements of the training programme specified in (b), except CRM training, to demonstrate that they have attained the level of knowledge and proficiency required in (a).
DGT v2019

Hierfür müssen auf der Ebene des Einzelnen, der Organisationen, der Staaten und grenzübergreifend spezifische Fertigkeiten, Kenntnisse und Kompetenzen erworben werden.
This requires developing specific skills, knowledge and capacities at individual and organisational as well as at national and transnational levels.
TildeMODEL v2018

Es werden Gesundheitsförderungs-/Drogenpräventionsprogramme in allen Schulen eingeführt, so dass alle Lernenden nach Abschluss eines Bildungsgangs ausreichende verlässliche Informationen, die ihnen als Maßstab für die Bewertung jeglicher Information im Zusammenhang mit Drogen dienen, und eine angemessene Unterrichtung über die Folgen des Drogenkonsums erhalten und Kenntnisse und Fähigkeiten erworben haben, um besser den Gefahren begegnen zu können, die mit dem Konsum bestimmter Substanzen verbunden sind.
To incorporate health promotion/drug prevention programmes at all schools, so that all students completing all educational levels have received sufficient reliable information that serves them as a reference for the evaluation of all drug related information, and adequate training in the different consequences of drug consumption, and have developed the knowledge and skills to reduce the risks associated with substances consumption.
TildeMODEL v2018