Translation of "Keine große chance" in English

Na, darauf besteht wohl keine große Chance an diesem Wochenende.
Well, there is little chance of this wekend.
OpenSubtitles v2018

Verpassen Sie keine so große Chance!
Do not miss such a great chance!
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, keine große Chance zu verpassen!
Try not to pass up a major opportunity!
ParaCrawl v7.1

Keine große Chance auf Fingerabdrücke, nachdem der Hund wer weiß wie lange damit gespielt hat.
Not much chance of fingerprints... after the dog's been playing with it for nobody knows how long.
OpenSubtitles v2018

Wenn er dieses Schiff nicht auf seinen eigenen Füßen verlässt, hat er keine große Chance.
If he doesn't walk off this ship on his own two feet, he doesn't stand much of a chance.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine große Chance.
That isn't much of a chance.
OpenSubtitles v2018

Nach dem, was ich über Hexenprozesse weiß, habe ich keine große Chance, es sei denn, ich spreche mit dem Ankläger.
From what I know of witchcraft trials, I don't have much chance unless I can get to the prosecutor.
OpenSubtitles v2018

Zum Schluß möchte ich anmerken, daß mit einem solchen ungerechten System, in dem Leute zur Wahl gehen und wissen, daß, wenn sie für eine Minderheitspartei stimmen, sie keine große Chance haben bei der Devise „Wer zuerst kommt, mahlt zuerst" für den einen speziellen Sitz, sie nicht die Minderheitspartei wählen werden.
I will end by saying that with such an unfair system, when people go to vote, if they know that by voting for a minority party that they have not got a very good chance of the first-past-the-post in that particular seat, they do not vote for the minority party.
EUbookshop v2

Daher hätten Bakterien und Viren (selbst wenn sie ein solches Insekt befallen hätten) keine große Chance, auf Menschen oder Tiere übertragen zu werden.
Therefore, bacteria and viruses (even if they infected such an insect) would not have a great chance of being transmitted to humans or animals.
ParaCrawl v7.1

Doch weil sie über das geheimnisvolle Ding nicht mehr wussten, als dass es gut fünf Zentimeter lang war, hatten sie ohne nähere Anhaltspunkte keine große Chance zu erraten, was in dem Päckchen war.
But as all they knew for sure about the mysterious object was that it was about two inches long, they didn't have much chance of guessing what it was without further clues.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Alkoholdämon am Werk ist, wirst du keine große Chance haben, deinen Gremlin umzuwidmen.
If the alcohol demon is in the works, you won't have much chance to rededicate your Gremlin.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall, Dieser Shooter-Raum ist die perfekte Demonstration, dass selbst wenn es Ihnen gelingt, Ihr Produkt/Spiel auszuführenden in anderen Gemeinschaften zu machen, Wenn Sie nicht signiert Ihr Spiel, Es ist keine große Chance um die Erinnerung an Ihre Arbeit zu bewahren zu können.
By the way, This space shooter is the perfect demonstration that even if you manage to make your product / game to be exported to other communities, If you do not signs your game, there is not much chance that we will be able to preserve the memory of all of your work.
ParaCrawl v7.1

Ich fürchte, Sie haben keine großen Chancen.
There's not much of a lawsuit here.
OpenSubtitles v2018

Er hatte keine großen Chancen im Leben.
He didn't have much of a chance in life.
OpenSubtitles v2018

Um ehrlich zu sein, hatte ich uns zuerst keine großen Chancen ausgerechnet.
To be honest, I didn't give us large chances.
ParaCrawl v7.1

Jack verhört ihn gerade, ehrlich gesagt sieht er keine großen Chancen ihn zu brechen.
Jack's interrogating him now, but frankly, he's not optimistic about breaking him.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ja auch gezeigt, daß es uns nicht nur um Behinderte geht, sondern eben auch um Menschen, die in entfernten Regionen leben, die keine so großen Chancen haben, tatsächlich zu reisen, und daß es uns auch z.B. um Analphabetinnen oder Analphabeten geht.
We have also shown that we are concerned not only about handicapped persons but also about people who live in remoter regions, who do not have much opportunity to travel, and also about illiterate people, for example.
Europarl v8

Udo Gommel, der Leiter des zuständigen Geschäftsfeldes »Elektronik und Mikrosystemtechnik«, rechnete sich keine großen Chancen aus, diese anspruchsvolle Aufgabe anpacken zu können.
Udo Gommel, head of the business unit »Electronics and Microsystem Technology«, didn't see much of a chance of being given the opportunity to tackle this challenging task.
ParaCrawl v7.1

Um für einen Spieler grundsätzlich zu den Break-Even mit Versicherung planen, müssten Sie richtig 1 Guess in 3-mal, und es gibt keine großen Chancen!
In order for a player basically to break even with insurance plan, you would have to guess correctly 1 in 3 times, and there not great odds!
ParaCrawl v7.1