Translation of "Keine berücksichtigung von" in English

Ansonsten keine Berücksichtigung von Einkommen und Ver mögen.
Other income or assets are not taken into ac­count.
EUbookshop v2

Daher sind die vorgeschlagenen Empfehlungen allgemein, konservativ und nicht produktspezifisch - es wird keine Unterscheidung zur Berücksichtigung von Formulierung, Stärkenunterschieden oder Dosierungsunterschieden getroffen.
The amount and quality of available data are not comparable with that which would normally form the basis for the establishment of MRLs or withdrawal periods and as a result, the recommendations made are general and conservative, and are not product specific - no distinction is made to account for formulation or strength differences, or for dosage differences.
ELRC_2682 v1

Die GATT-Regeln erlauben derzeit keine Anwendung der im IAO-Rahmen geschlossenen Übereinkommen zur Verhinderung unlauteren Wettbewerbs und keine Berücksichtigung von Belangen des Umweltschutzes und der Menschenrechte.
GATT rules currently inhibit the application of ILO Conventions aimed at preventing unfair competition and are also an obstacle to the proper consideration of environmental and human rights demands.
TildeMODEL v2018

Ungeachtet der Tatsache, ob der Unterstempel angetrieben ist oder nicht erfolgt bei den aus dem Stand der Technik bekannten Vorrichtungen keine Einstellung der Hubkraft und keine Berücksichtigung von Materialstärken.
Disregarding the fact whether the lower stamp is driven or not, the machines of the prior art do not provide for an adjustment of the lifting force and do not take into consideration material strengths or thicknesses.
EuroPat v2

Da die Modifikation der n-ten Detailbilder keine spezielle Berücksichtigung von Bewegungseffekten beinhaltet, wird die Gewichtung, mit welcher die beiden Methoden relativ zueinander eingesetzt werden, vorzugsweise in Abhängigkeit von der festgestellten Bewegung des Gegenstandes des Digitalbildes variiert.
Because the modification of the nth detailed images does not include any particular allowance for motion effects, the weighting with which the two methods are related to each other is preferably varied as a function of the motion found for the subject of the digital image.
EuroPat v2

Unter diesen Annahmen (keine Berücksichtigung von einer CDS-Anleihenbasis) ergibt sich die folgende Wahrscheinlichkeit für einen Ausfall:
Under these assumptions (ignoring any CDS-bond basis), the probability of default is as per below:
ParaCrawl v7.1

Es ist auch gut und richtig und ordinierten gedacht, Er scheint um Platz zwischen Felsen und Klippen zu machen, keine Berücksichtigung von nichts, der Steuerpflichtige folgt den Weg und steht somit nichts im Weg.
It is also thought the good and right and ordained, He seems to make room among the rocks and cliffs, no consideration of anything, the taxpayer follows the road and nothing stands in your way.
ParaCrawl v7.1

Die exportierten Komponenten, die im Empfängerland selber zu Kleinwaffen montiert werden, finden im UN-Register keine Berücksichtigung, so dass von einer noch ungleich größeren Verbreitung deutscher Kleinwaffen auszugehen ist.
Also, the export of components is not reported to the UN Register wherefore it must be assumed that the proliferation of German small arms is considerably greater.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Bedingung kann ein quantitativer Faktor sein, so dass keine Berücksichtigung von Messwerten erfolgt welche über einer definierten Höhe liegen.
Such a condition can be a quantitative factor, so that no measurement values that lie above a defined level are taken into account.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil besteht darin, dass der bekannte Sicherheitsgurtaufroller keine Berücksichtigung von momentanen Sitzpositionänderungen durch Bewegungen des angeschnallten Insassen auf dem Sitz erlaubt.
A further disadvantage is that the known seat belt retractor does permit consideration of the momentary changes in the sitting position by movements of the buckled-up occupants on the seat.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt der Abgabe dieser Entsprechenserklärung sehen die bestehenden Vorstandsverträge keine (nachträgliche) Berücksichtigung von positiven und negativen Entwicklungen bei bereits gewährten variablen Vergütungsteilen vor.
At the time of submission of this declaration of conformity, the existing contracts with the members of the Management Board do not make provision for (retrospective) adjustment to take account of positive or negative developments in the variable remuneration components already granted.
ParaCrawl v7.1

Genauere Hinweise, insbesondere zum hierzu ergangenen BFH-Urteil – IX R 36/15 vom 11. Juli 2017, finden Sie in unserem Beitrag aus Q4 ("Im Regelfall keine Berücksichtigung von Gesellschafterdarlehen als nachträgliche Anschaffungskosten im Rahmen des § 17 EStG").
More specific guidelines, especially regarding the BFH ruling of 11 July 2017 – file no. IX R 36/15 of 11 July 2017, can be found in our 2017 Q4 issue ("In general, shareholder loans are not taken into account as subsequent acquisition costs within the scope of sec.
ParaCrawl v7.1

Öl – Keine Berücksichtigung von Trump: Der Ölpreis sank im Oktober um fast 10 %, was durch die wachsende Unsicherheit über die globalen Wirtschaftsaussichten und auch durch Berichte über die Tatsache, dass China und Indien, die Hauptabnehmer iranischen Öls, trotz der bevorstehenden US-Sanktionen gegen das Land im Nahen Osten weiterhin aus dem Iran importieren würden, beeinträchtigt wurde.
Oil – ignoring Trump: Oil prices plunged almost 10% in October, dragged down by growing uncertainty over the global economic outlook, and also on reports that China and India, major buyers of Iranian oil, would continue importing from Iran despite the forthcoming US sanctions on the Middle Eastern country.
ParaCrawl v7.1

Wir ziehen Artikel 39 nicht in Betracht und berücksichtigen keine weitere von ihm verfochtene Sache, nämlich die sozialen Folgen der Agrarpolitik.
I would also like to congratulate the Commission and the responsible Commissioner for their contribution.
EUbookshop v2