Translation of "Kaum dass" in English

Es wird kaum vorkommen, dass polnische Landwirte Land in den Niederlanden aufkaufen.
It is scarcely Polish farmers who are buying up Dutch land.
Europarl v8

Deshalb kann wohl kaum behauptet werden, dass die Grünen ihn abgelehnt hätten.
It therefore cannot be said that the Greens opposed it.
Europarl v8

Man kann kaum sagen, dass dies von Erfolg gekrönt war.
It could scarcely be said that this has been a success.
Europarl v8

Es kann kaum überraschen, dass den Worten keine Taten folgen.
It is hardly surprising that actions do not follow words.
Europarl v8

Es wird Sie kaum erstaunen, dass ich diese Entwicklung begrüße.
It will not surprise you that I welcome this.
Europarl v8

Und ich wette, dass kaum jemand im Westen ihnen geglaubt hat.
And I'll lay a wager that barely anyone in the West believed them.
TED2020 v1

Ich kann kaum glauben, dass ich atme.
I can barely believe I'm breathing.
TED2020 v1

Das Gelände wurde überbaut, so dass kaum noch Spuren überblieben.
The site was built over so that almost no trace of it remains.
Wikipedia v1.0

Die Zeiten waren so unsicher geworden, dass kaum Aufzeichnungen geführt wurden.
Meanwhile, times had become so uncertain that hardly any more written records were kept.
Wikipedia v1.0

Kaum dass er den Polizisten sah, ergriff er die Flucht.
As soon as he saw the policeman, he ran away.
Tatoeba v2021-03-10

Er rannte weg, kaum dass er mich sah.
He ran away as soon as he saw me.
Tatoeba v2021-03-10

Kaum dass wir uns gesetzt hatten, brachte sie uns Kaffee.
As soon as we sat down, she brought us coffee.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt kaum Hoffnung darauf, dass er sich erholen wird.
There is little hope that he will recover.
Tatoeba v2021-03-10

Kaum dass sich das Schiff in Bewegung setzte, wurde er seekrank.
As soon as the ship began to move, he got seasick.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es kaum glauben, dass du hier bist.
I can hardly believe you're here.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist kaum anzunehmen, dass er die Hausaufgaben selbst gemacht hat.
It's unlikely that he did his homework himself.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schoss, kaum dass er mich sah.
Tom fired his gun as soon as he saw me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprang aus dem Bett, kaum dass der Wecker klingelte.
Tom jumped out of bed as soon as the alarm clock went off.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es kaum erwarten, dass die Schule anfängt.
I can't wait for school to start.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann kaum glauben, dass das nicht funktionierte.
I can't believe that didn't work.
Tatoeba v2021-03-10

Tom roch Marias Parfum, kaum dass er in das Zimmer trat.
Tom smelled Mary's perfume as soon as he entered the room.
Tatoeba v2021-03-10

Kaum dass Tom zur Tür hinausging, fing Maria an zu weinen.
As soon as Tom walked out the door, Mary began to cry.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schüler rannten, kaum dass die Glocke läutete, aus der Klasse.
The students stormed out of the class as soon as the bell rang.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist kaum anzunehmen, dass Tom damit aufhören wird.
Tom is very unlikely to stop doing that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich erkannte Tom und Maria, kaum dass sie das Zimmer betraten.
I recognized Tom and Mary as soon as they walked into the room.
Tatoeba v2021-03-10