Translation of "Katholischer glaube" in English

Häufig weichen Katholiken von ihrer Glaubensüberzeugung ab und passen diese sich selbst und der Welt an, weil ihr katholischer Glaube sich gegen das wendet, was sie wollen, oder gegen das, was ihrer Meinung nach in ihrem Leben passieren soll.
So often Catholics change their beliefs to suit themselves and the world because their catholic faith opposes what they want or what they think should happen in life.
ParaCrawl v7.1

Alle anderen Losungen und Phrasen, die ihre verschiedenen Parteien verkünden, wie „Patriotismus“, „katholischer Glaube“, „Freisinn“, „Antisemitismus“, „Fortschritt“, das sind nur Mäntelchen von verschiedener Farbe und Form, hinter denen sich immer ein und dasselbe Ziel verbirgt: Gewinnsucht und Gier nach Bereicherung.
All other slogans and phrases their various parties proclaim, like “Patriotism,” “Catholic Religion,” “Liberalism,” “Anti-Semitism,” “Progress” are just cloaks of different size and shape, which always hide one and the same goal: Profit-seeking and greed for riches.
ParaCrawl v7.1

Alltagsleben, exotische Mythen, katholischer Glaube sowie die Furcht vor Ahnen und Dämonen ergeben bei Gauguin eine abenteuerliche Mischung, die zu ergründen neugierig macht.
Here, everyday life, exotic myths, Catholic faith and fear of ancestors and demons combine in a heady mix that demands to be explored in greater detail.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten statt, ein Bischof, der einen Dienst in Ihrem Bischofspalast hält Konkubinen ein Team, aber trotz ihrer unmoralischen Privatleben, verteidigt öffentlich und zum Schutz der Hinterlegung Katholischer Glaube;, Trotz einiger seiner schweren menschlichen Schwächen verdanken wir Respekt und Gehorsam, obwohl es ernsthaft könnte riskieren gehen All'Inferno zu brennen für immer in dem, was Dante zeigt an, wie sich der Kreis der lüsternen.
Otherwise instead, a bishop who holds a service in your episcopal palace concubines a team, but despite their immoral private life, defends publicly and protecting the deposit of Catholic faith;, Despite some of its serious human frailties we owe respect and obedience, although it could seriously risk going all'Inferno to burn forever in what Dante indicates how the circle of the lustful.
ParaCrawl v7.1

In diesem elementaren Religionsunterricht wurzelte Miguels schlichter und fester katholischer Glaube, der sich auf den regelmäßigen Empfang der Sakramente sowie eine inbrünstige und kindliche Liebe zur Jungfrau Maria stützte, die in Zaragoza als Nuestra Señora del Pilar (Unsere Liebe Frau vom Pfeiler) und Patronin Spaniens verehrt wurde.
This basic religious formation planted in him a simple and solid Catholic faith, based on regular reception of the sacraments and an ardent and filial devotion to the Virgin Mary, venerated in Zaragoza under the title of «Nuestra Señora del Pilar» (Our Lady of the Pillar), the Patroness of Spain.
ParaCrawl v7.1

Als Eigentum des Klosters wurde den Gemeinden der katholische Glaube aufgezwungen.
As the villages became the property of the monastery, the catholic faith was forced upon the communities.
Wikipedia v1.0

Ich bin nicht katholisch, aber ich glaube an die Beichte.
Look, I'm no Catholic, but I do believe in confession.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens erlaubt uns der katholische Glaube etwas Freude vor dem Tod.
Well, at least the Catholic faith allows us a little joy before we die.
OpenSubtitles v2018

Als Katholik glaube ich an alles, was mich nervös macht.
Do you? I'm Catholic, Captain. I believe in anything that makes me nervous.
OpenSubtitles v2018

Der katholische Glaube wurde zur Staatsreligion.
The Catholic religion became the official religion.
WikiMatrix v1