Translation of "Katholischer glaube" in English
Häufig
weichen
Katholiken
von
ihrer
Glaubensüberzeugung
ab
und
passen
diese
sich
selbst
und
der
Welt
an,
weil
ihr
katholischer
Glaube
sich
gegen
das
wendet,
was
sie
wollen,
oder
gegen
das,
was
ihrer
Meinung
nach
in
ihrem
Leben
passieren
soll.
So
often
Catholics
change
their
beliefs
to
suit
themselves
and
the
world
because
their
catholic
faith
opposes
what
they
want
or
what
they
think
should
happen
in
life.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Losungen
und
Phrasen,
die
ihre
verschiedenen
Parteien
verkünden,
wie
„Patriotismus“,
„katholischer
Glaube“,
„Freisinn“,
„Antisemitismus“,
„Fortschritt“,
das
sind
nur
Mäntelchen
von
verschiedener
Farbe
und
Form,
hinter
denen
sich
immer
ein
und
dasselbe
Ziel
verbirgt:
Gewinnsucht
und
Gier
nach
Bereicherung.
All
other
slogans
and
phrases
their
various
parties
proclaim,
like
“Patriotism,”
“Catholic
Religion,”
“Liberalism,”
“Anti-Semitism,”
“Progress”
are
just
cloaks
of
different
size
and
shape,
which
always
hide
one
and
the
same
goal:
Profit-seeking
and
greed
for
riches.
ParaCrawl v7.1
Alltagsleben,
exotische
Mythen,
katholischer
Glaube
sowie
die
Furcht
vor
Ahnen
und
Dämonen
ergeben
bei
Gauguin
eine
abenteuerliche
Mischung,
die
zu
ergründen
neugierig
macht.
Here,
everyday
life,
exotic
myths,
Catholic
faith
and
fear
of
ancestors
and
demons
combine
in
a
heady
mix
that
demands
to
be
explored
in
greater
detail.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
statt,
ein
Bischof,
der
einen
Dienst
in
Ihrem
Bischofspalast
hält
Konkubinen
ein
Team,
aber
trotz
ihrer
unmoralischen
Privatleben,
verteidigt
öffentlich
und
zum
Schutz
der
Hinterlegung
Katholischer
Glaube;,
Trotz
einiger
seiner
schweren
menschlichen
Schwächen
verdanken
wir
Respekt
und
Gehorsam,
obwohl
es
ernsthaft
könnte
riskieren
gehen
All'Inferno
zu
brennen
für
immer
in
dem,
was
Dante
zeigt
an,
wie
sich
der
Kreis
der
lüsternen.
Otherwise
instead,
a
bishop
who
holds
a
service
in
your
episcopal
palace
concubines
a
team,
but
despite
their
immoral
private
life,
defends
publicly
and
protecting
the
deposit
of
Catholic
faith;,
Despite
some
of
its
serious
human
frailties
we
owe
respect
and
obedience,
although
it
could
seriously
risk
going
all'Inferno
to
burn
forever
in
what
Dante
indicates
how
the
circle
of
the
lustful.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
elementaren
Religionsunterricht
wurzelte
Miguels
schlichter
und
fester
katholischer
Glaube,
der
sich
auf
den
regelmäßigen
Empfang
der
Sakramente
sowie
eine
inbrünstige
und
kindliche
Liebe
zur
Jungfrau
Maria
stützte,
die
in
Zaragoza
als
Nuestra
Señora
del
Pilar
(Unsere
Liebe
Frau
vom
Pfeiler)
und
Patronin
Spaniens
verehrt
wurde.
This
basic
religious
formation
planted
in
him
a
simple
and
solid
Catholic
faith,
based
on
regular
reception
of
the
sacraments
and
an
ardent
and
filial
devotion
to
the
Virgin
Mary,
venerated
in
Zaragoza
under
the
title
of
«Nuestra
Señora
del
Pilar»
(Our
Lady
of
the
Pillar),
the
Patroness
of
Spain.
ParaCrawl v7.1
Als
Eigentum
des
Klosters
wurde
den
Gemeinden
der
katholische
Glaube
aufgezwungen.
As
the
villages
became
the
property
of
the
monastery,
the
catholic
faith
was
forced
upon
the
communities.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
nicht
katholisch,
aber
ich
glaube
an
die
Beichte.
Look,
I'm
no
Catholic,
but
I
do
believe
in
confession.
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
erlaubt
uns
der
katholische
Glaube
etwas
Freude
vor
dem
Tod.
Well,
at
least
the
Catholic
faith
allows
us
a
little
joy
before
we
die.
OpenSubtitles v2018
Als
Katholik
glaube
ich
an
alles,
was
mich
nervös
macht.
Do
you?
I'm
Catholic,
Captain.
I
believe
in
anything
that
makes
me
nervous.
OpenSubtitles v2018
Der
katholische
Glaube
wurde
zur
Staatsreligion.
The
Catholic
religion
became
the
official
religion.
WikiMatrix v1