Translation of "Kann entsorgt werden" in English
Wenn
der
Injektor
leer
ist,
kann
er
entsorgt
werden.
When
the
pre-filled
pen
is
empty,
discard
it.
EMEA v3
Auch
der
Beginn
der
Teilbahnen
kann
noch
entsorgt
werden.
Thus,
the
beginning
of
the
partial
webs
can
be
disposed
of
as
well.
EuroPat v2
Der
Destillationssumpf
kann
durch
Verbrennen
entsorgt
werden.
The
bottom
product
from
distillation
can
be
disposed
of
by
incineration.
EuroPat v2
Die
verdünnte
Lösung
kann
im
Abfluss
entsorgt
werden.
The
diluted
solution
can
be
discharged
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Der
verdünnte
Rückstand
kann
im
Abwasser
entsorgt
werden.
The
diluted
residue
can
be
discharged
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Der
alte
O-Ring
vom
Heizstab
wird
nicht
wieder
verwendet
und
kann
entsorgt
werden.
The
old
O-ring
from
the
heating
element
is
not
reused
and
can
be
disposed
of.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktionslösung
kann
im
Abwasser
entsorgt
werden.
The
reaction
solution
can
be
discharged
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
des
Bodymounts
kann
im
Hausmüll
entsorgt
werden.
The
rest
of
the
body
mount
can
be
disposed
of
in
domestic
refuse.
EuroPat v2
Nach
dem
Rollenantrieb
kann
das
Trägerband
entsorgt
werden.
The
carrier
tape
can
be
disposed
of
after
the
roller
actuator.
EuroPat v2
Die
wässrige
Phase
kann
entsorgt
werden
(Kläranlage).
The
aqueous
phase
can
be
disposed
of
using
a
filtration
unit.
EuroPat v2
Die
aus
der
Aufwickelvorrichtung
6
entfernte
Trägerstreifenrolle
3.2
kann
dann
entsorgt
werden.
The
backing
strip
roll
3
.
2
removed
from
the
winding
device
6
can
then
be
disposed
of.
EuroPat v2
In
dieser
Verschlussposition
kann
die
Öffnungsvorrichtung
entsorgt
werden.
The
opening
device
can
be
disposed
of
in
this
closed
position.
EuroPat v2
Ein
Teil
des
Gasstroms
kann
als
Abgas
entsorgt
werden.
A
portion
of
the
gas
stream
can
be
disposed
of
as
offgas.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
erste
Abschnitt
231
der
Deckfolie
abgetrennt
und
kann
entsorgt
werden.
As
a
result,
the
first
portion
231
of
the
covering
foil
is
separated
off
and
can
be
disposed
of.
EuroPat v2
Das
ausgetauschte
mit
Kobaltverbindungen
belegte
Adsorptionsmittel
kann
aufgearbeitet
oder
entsorgt
werden.
The
cobalt-laden
adsorbent
which
has
been
replaced
can
be
worked
up,
recycled
or
disposed
of.
EuroPat v2
Der
Abfall,
also
die
Stoffwechselendprodukte,
kann
nicht
korrekt
entsorgt
werden.
The
metabolic
waste
by-products
cannot
be
correctly
disposed
of.
ParaCrawl v7.1
Der
verdünnte
Lösung
kann
im
Abwasser
entsorgt
werden.
The
diluted
solution
can
be
disposed
of
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Die
wässrige
Lösung
kann
im
Abwasser
entsorgt
werden.
The
watery
solution
can
be
discharged
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Die
verdünnte
Reaktionsmischung
kann
im
Abwasser
entsorgt
werden.
The
diluted
reactive
mixture
can
be
disposed
of
into
the
drainage.
ParaCrawl v7.1
Der
Eisbär
(Reittier)
kann
nun
entsorgt
werden.
Mounts
The
Polar
Bear
mount
can
now
be
discarded.
ParaCrawl v7.1
Wurden
die
beiden
Ladungen
verschossen,
kann
das
Gerät
entsorgt
werden.
If
both
loads
were
shot,
the
device
can
be
disposed.
ParaCrawl v7.1
Sperrholzplatte
ca.
3mm
mit
edlem
Dekor,
kann
umweltfreundlich
entsorgt
werden.
3mm
plywood
with
rich
embellishment,
can
be
environmentally
friendly
disposal.
ParaCrawl v7.1
Das
rückgewonnene
Pulver
wird
in
einem
Behälter
gesammelt
und
kann
problemlos
entsorgt
werden.
The
reclaimed
powder
is
collected
in
a
container
and
can
be
disposed
off
easily.
ParaCrawl v7.1
Das
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
entstehende
Abgas
enthält
vorteilhafterweise
keinen
Cyanwasserstoff
und
kann
daher
problemlos
entsorgt
werden.
It
is
an
advantage
that
the
gas
produced
in
the
process
according
to
the
invention
contains
no
hydrogen
cyanide
and
can
therefore
be
disposed
of
without
difficulty.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
der
Anfall
dieses
Formiats,
das
nicht
wiederverwendet
werden
kann
und
entsorgt
werden
muß.
The
production
of
this
formate
is
a
disadvantage
because
it
cannot
be
re-used
and
has
to
be
disposed
of.
EuroPat v2
Die
ausgebrannte
Reaktionsmischung
kann
im
Hausmüll
entsorgt
werden,
man
berücksichtige
aber
den
unangenehmen
Geruch.
The
burnt
out
reaction
mixture
can
be
disposed
of
in
the
household
trash,
one
should,
however,
consider
the
unpleasant
smell.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Messeinheit
2
lösbar
und
einfach
aufgebaut
ist,
kann
sie
einfach
entsorgt
werden.
Because
the
sensor
unit
2
is
removable
and
is
constructed
simply,
it
can
simply
be
disposed
of.
EuroPat v2
Die
ausgewechselte
Klinge
kann
beispielsweise
entsorgt
werden
oder
von
dem
Benutzer
in
den
Klingenspeicher
hineingelegt
werden.
The
replaced
blade
can,
for
example,
be
disposed
of
or
can
be
inserted
into
the
blade
storage
means
by
the
user.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
das
Kondensat
von
der
Aktivität
befreit
und
kann
problemlos
entsorgt
werden.
In
this
way,
the
condensate
is
freed
of
activity
and
can
be
disposed
of
without
problems.
EuroPat v2