Translation of "Kann entsorgt werden" in English

Wenn der Injektor leer ist, kann er entsorgt werden.
When the pre-filled pen is empty, discard it.
EMEA v3

Auch der Beginn der Teilbahnen kann noch entsorgt werden.
Thus, the beginning of the partial webs can be disposed of as well.
EuroPat v2

Der Destillationssumpf kann durch Verbrennen entsorgt werden.
The bottom product from distillation can be disposed of by incineration.
EuroPat v2

Die verdünnte Lösung kann im Abfluss entsorgt werden.
The diluted solution can be discharged into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Der verdünnte Rückstand kann im Abwasser entsorgt werden.
The diluted residue can be discharged into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Der alte O-Ring vom Heizstab wird nicht wieder verwendet und kann entsorgt werden.
The old O-ring from the heating element is not reused and can be disposed of.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktionslösung kann im Abwasser entsorgt werden.
The reaction solution can be discharged into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Der Rest des Bodymounts kann im Hausmüll entsorgt werden.
The rest of the body mount can be disposed of in domestic refuse.
EuroPat v2

Nach dem Rollenantrieb kann das Trägerband entsorgt werden.
The carrier tape can be disposed of after the roller actuator.
EuroPat v2

Die wässrige Phase kann entsorgt werden (Kläranlage).
The aqueous phase can be disposed of using a filtration unit.
EuroPat v2

Die aus der Aufwickelvorrichtung 6 entfernte Trägerstreifenrolle 3.2 kann dann entsorgt werden.
The backing strip roll 3 . 2 removed from the winding device 6 can then be disposed of.
EuroPat v2

In dieser Verschlussposition kann die Öffnungsvorrichtung entsorgt werden.
The opening device can be disposed of in this closed position.
EuroPat v2

Ein Teil des Gasstroms kann als Abgas entsorgt werden.
A portion of the gas stream can be disposed of as offgas.
EuroPat v2

Dadurch wird der erste Abschnitt 231 der Deckfolie abgetrennt und kann entsorgt werden.
As a result, the first portion 231 of the covering foil is separated off and can be disposed of.
EuroPat v2

Das ausgetauschte mit Kobaltverbindungen belegte Adsorptionsmittel kann aufgearbeitet oder entsorgt werden.
The cobalt-laden adsorbent which has been replaced can be worked up, recycled or disposed of.
EuroPat v2

Der Abfall, also die Stoffwechselendprodukte, kann nicht korrekt entsorgt werden.
The metabolic waste by-products cannot be correctly disposed of.
ParaCrawl v7.1

Der verdünnte Lösung kann im Abwasser entsorgt werden.
The diluted solution can be disposed of into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Die wässrige Lösung kann im Abwasser entsorgt werden.
The watery solution can be discharged into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Die verdünnte Reaktionsmischung kann im Abwasser entsorgt werden.
The diluted reactive mixture can be disposed of into the drainage.
ParaCrawl v7.1

Der Eisbär (Reittier) kann nun entsorgt werden.
Mounts The Polar Bear mount can now be discarded.
ParaCrawl v7.1

Wurden die beiden Ladungen verschossen, kann das Gerät entsorgt werden.
If both loads were shot, the device can be disposed.
ParaCrawl v7.1

Sperrholzplatte ca. 3mm mit edlem Dekor, kann umweltfreundlich entsorgt werden.
3mm plywood with rich embellishment, can be environmentally friendly disposal.
ParaCrawl v7.1

Das rückgewonnene Pulver wird in einem Behälter gesammelt und kann problemlos entsorgt werden.
The reclaimed powder is collected in a container and can be disposed off easily.
ParaCrawl v7.1

Das im erfindungsgemäßen Verfahren entstehende Abgas enthält vorteilhafterweise keinen Cyanwasserstoff und kann daher problemlos entsorgt werden.
It is an advantage that the gas produced in the process according to the invention contains no hydrogen cyanide and can therefore be disposed of without difficulty.
EuroPat v2

Nachteilig ist der Anfall dieses Formiats, das nicht wiederverwendet werden kann und entsorgt werden muß.
The production of this formate is a disadvantage because it cannot be re-used and has to be disposed of.
EuroPat v2

Die ausgebrannte Reaktionsmischung kann im Hausmüll entsorgt werden, man berücksichtige aber den unangenehmen Geruch.
The burnt out reaction mixture can be disposed of in the household trash, one should, however, consider the unpleasant smell.
ParaCrawl v7.1

Da die Messeinheit 2 lösbar und einfach aufgebaut ist, kann sie einfach entsorgt werden.
Because the sensor unit 2 is removable and is constructed simply, it can simply be disposed of.
EuroPat v2

Die ausgewechselte Klinge kann beispielsweise entsorgt werden oder von dem Benutzer in den Klingenspeicher hineingelegt werden.
The replaced blade can, for example, be disposed of or can be inserted into the blade storage means by the user.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird das Kondensat von der Aktivität befreit und kann problemlos entsorgt werden.
In this way, the condensate is freed of activity and can be disposed of without problems.
EuroPat v2