Translation of "Kann eingestuft werden" in English

Die politische Bedeutung des Vorschlags kann als hoch eingestuft werden.
The political importance of the proposal can be considered as high.
TildeMODEL v2018

Gefrorenes oder tiefgefrorenes Geflügelfleisch in Fertigpackungen kann in Gewichtsklassen eingestuft werden.
Prepackaged frozen or quick-frozen poultrymeat may be classified by weight category.
DGT v2019

Das Risiko der Anwendung dieses inaktivierten Impfstoffs kann als minimal eingestuft werden.
The risk using this inactivated vaccine can be classified as minimal.
TildeMODEL v2018

Die Antwort auf jede Frage kann wie folgt eingestuft werden:
The answer to each question can be graded as follows:
CCAligned v1

Aller Input kann eingestuft werden, um Entschließung als unten auszugeben:
All inputs can be scaled to output resolution as below:
CCAligned v1

Diese Malware kann als Adware eingestuft werden.
This malware can be classified as adware.
ParaCrawl v7.1

Jede im E-Mail-Programm angezeigte Nachricht kann als Spam eingestuft werden.
Any message viewed in your email client can be marked as spam.
ParaCrawl v7.1

Die Einlaufstoffdichte in die Feinsortierung kann als niedrig eingestuft werden.
The intake stock consistency in the fine screening can be classified as low.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffenheit des Saales in punkto Verdunkelung, Akustik und Technik-Installationsmöglichkeiten kann als exzellent eingestuft werden.
The composition of the saloon in puncto obsucuration, acoustics, technic – and installation possibilities can be classified as excellent.
ParaCrawl v7.1

Die erneute Präparation des epithelialen Flaps nach vorausgegangener LASEK kann als unproblematisch eingestuft werden.
Repeated preparation of the epithelial flap after previous LASEK can be judged as uncomplicated.
ParaCrawl v7.1

Die biologische Behandlung (einschließlich Kompostierung und anaerober Vergärung) kann als Recycling eingestuft werden, wenn Kompost (bzw. der Gärrückstand) auf Flächen ausgebracht oder zur Herstellung von Kultursubstraten verwendet werden.
Biological treatment (including composting and anaerobic digestion) may be classified as recycling when compost (or digestate) is used on land or for the production of growing media.
TildeMODEL v2018

Das mit 3 Punkten gewertete Kriterium für Videospiele, die auf einer Erzählung beruhen, kann als kulturell eingestuft werden, weil es impliziert, dass das Spiel auf einem Drehbuch und einer Geschichte aufbaut, und somit reine Simulationsspiele (z.B. Sport- oder Kampfspiele) ausgeschlossen sind, deren kultureller Charakter fraglich wäre.
The criterion which awards three points to video games based on a narration can be regarded as a cultural criterion: it requires the video game to be based on a scenario and a story, thereby excluding pure simulation games (e.g. sport or combat games), the cultural nature of which would be debatable.
DGT v2019

Die Alcoa gemäß Artikel 11 Absatz 11 des Gesetzes Nr. 80/2005 gewährte staatliche Beinhilfe kann als Betriebsbeihilfe eingestuft werden, die mit dem Gemeinsamen Markt grundsätzlich nicht vereinbar ist.
The State aid granted to Alcoa pursuant to Article 11(11) of Law No 80/2005 can be classified as operating aid, which, in principle, is incompatible with the common market.
DGT v2019

Nickel existiert in zahlreichen Formen und kann eingestuft werden als metallischer Nickel, oxidierter Nickel, Schwefelnickel oder lösliche Nickelsalze.
Nickel exists in a variety of species which can be classified as metallic, oxidic and sulphidic nickel, or soluble nickel salts.
TildeMODEL v2018

Aber Werke zu veröffentlichen, die Angriffe auf Personen sind, die etwas shippen, was Du nicht magst, kann als Belästigung eingestuft werden.
However posting works that are attacks on people who ship something you don't like may be ruled as harassment.
ParaCrawl v7.1

Brasiliens Klimaplan kann als ambitioniert eingestuft werden, hängt aber wesentlich von der erfolgreichen Reduktion der Entwaldung ab.
Brazil's climate plan can be judged as ambitious but depends on the successful halting of deforestation.
ParaCrawl v7.1

Die Software kann als Multifunktional eingestuft werden, da auch Passwörter von anderen Programmen wiederhergestellt werden können.
The program can be classified as a multi-functional one, since it can restore passwords for other programs also.
ParaCrawl v7.1

Sind die Linien von dem, was bereits veröffentlicht einen der Priester Sisi zu Journalistisches Schreiben, oder kann ohne Übertreibung eingestuft werden oder unter Vermeidung "Schreiben" Wie von Händlern Zauberkünstler, und die Bildschirme voodoo definiert?
Are the lines of what has already published one of the priests Sisi to journalistic writing, or can be classified without exaggeration or avoid under "Writing" As defined by dealers magic acts, and the screens voodoo?
ParaCrawl v7.1

Die Zugabe von CDM kann als benutzerfreundlich eingestuft werden, da die Benutzer die Möglichkeit haben, Premium-Video-Inhalte zugreifen, zum Beispiel, Netflix videos.
The addition of CDM may be categorized as user-friendly since users will have the chance to access premium video content, for instance, Netflix videos.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität des Schutzes durch diese Technik angeboten werden, kann als 'stark' eingestuft werden.
The quality of protection offered by this technique can be classified as “strong”.
ParaCrawl v7.1

Jeder, der als Regierungsgegner angesehen wird, kann als "Feindkämpfer" eingestuft werden und einfach verschwinden, ohne Anklagen, ohne Prozess.
Anyone who is perceived as an opponent of the government can be deemed an “enemy combatant” and simply disappeared, without charges, without trial.
ParaCrawl v7.1

Das Anbieten von Smart Metern zur Erhöhung der Kundentransparenz, zur Verbesserung des Kundennutzens und zur Optimierung des Verteilnetzmanagements kann als Erfolgsfaktor eingestuft werden und unterstützt seitens der Stadtwerke eine positive Unternehmensentwicklung nicht nur in der Startphase.
The offer of smart meters to increase customer transparency, to improve customer benefit and to enhance the management oft the distribution grid can be classified as a success factor and helps municipal utilities in their positive corporate development not only in the start-up phase.
ParaCrawl v7.1

Das Versenden beliebiger elektronischer Nachrichten in großen Mengen kann als Spam eingestuft werden, wenn diese vom Empfänger unerwünscht sind.
Sending any type of electronic messages in bulk can be classified as spam, if said messages are unwanted and unsolicited by the recipient.
ParaCrawl v7.1