Translation of "Kann diskutiert werden" in English

Die Möglichkeit einer Regierungskonferenz – jetzt oder später – kann diskutiert werden.
The possibility of holding an intergovernmental conference, now or at some point in the future, could be discussed.
Europarl v8

Dieses Problem kann hier nicht diskutiert werden aus Zeitmangel.
This problem can not be discussed here for lack of time.
Tatoeba v2021-03-10

Im Forum kann diskutiert werden oder Fragen gestellt werden.
In the forum it is possible to discuss or ask questions.
ParaCrawl v7.1

Ob sich eine bestimmte Sprache qualifiziert, kann diskutiert werden.
Whether a particular language qualifies depends on discussion.
ParaCrawl v7.1

Wo die Nutzerprofile, die Expertenprofile liegen, kann diskutiert werden.
We can discuss, where the expert profiles are being managed.
ParaCrawl v7.1

Über Sinn und Zweck einzelner Regeln kann im Forum diskutiert werden.
The sense, meaning and purpose of individual rules can be discussed in the forum.
ParaCrawl v7.1

3.2.P.3.3, das die Leistung des Produkts beeinflussen kann, soll diskutiert werden.
3.2. P.3.3 that can influence the performance of the product should be discussed .
ParaCrawl v7.1

Vermietung wochenweise - gern mehrere Personen dann kann der Preis diskutiert werden.
For rent only weekly - preferably more, then we can discuss the price.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise sind inkl. der schwedischen MwSt. Langzeitmiete kann diskutiert werden.
All prices are inclusive VAT. Long term rental can be discussed.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anmietung für einen längeren Zeitraum: Preis kann diskutiert werden.
When renting for longer periods, ie several weeks in a row: Price can be discussed.
ParaCrawl v7.1

Und wo kann dies besser diskutiert werden als am internationalen Standort Bonn!
And where better to discuss this than in the international city of Bonn!
ParaCrawl v7.1

Nach der Beantragung kann der Beschluss diskutiert werden.
Following the proposal, the resolution may be discussed.
ParaCrawl v7.1

Die Geometrie dieser Bastelarbeit ist sehr interessant und kann behandelt und diskutiert werden.
The mechanism of this DIYs project is very interesting and can be studied and discussed.
ParaCrawl v7.1

Dann gebe ich eine zweite ab zu Echelon, und darüber kann dann diskutiert werden.
Then I would make a second statement on Echelon and that too could be discussed.
Europarl v8

Eine Kryokonservierung von Spermien oder Eiern vor der Behandlung kann als Option diskutiert werden.
Cryopreservation of sperm or eggs can be discussed as an option to patients before the treatment.
ELRC_2682 v1

Es kann darüber diskutiert werden, ob eine Beteiligung der Öffentlichkeit nicht die Ausnahme sein sollte.
It is questionable whether this intervention should not constitute the exception.
TildeMODEL v2018

Alles was mit unserer Marimbaschule oder Stiftung zu tun hat kann hier diskutiert werden.
Everything related to our school and the foundation can be discussed here.
ParaCrawl v7.1

Ob es einfacher ist, ein Tepi-Rohr oder eine Kurip zu verwenden, kann diskutiert werden.
Whether it's easier to use a Tepi pipe or a Kurip is open to debate.
ParaCrawl v7.1

Alles, was nicht gegen die Einheit Syriens verstößt, kann diskutiert und verwirklicht werden.
As long as it doesn't violate the unity of Syria, everything can be discussed and put into practice.
ParaCrawl v7.1

Stehen, sitzen, am Laptop präsentieren, schon kann die Skizze diskutiert werden.
Standing, sitting, presenting on a laptop - a sketch of an idea can be discussed.
ParaCrawl v7.1

Lohnt sich das Paradox sprechen wir von das unaussprechliche (was kann nicht diskutiert werden).
Worth the paradox, we are speaking of the ineffable (what cannot be discussed).
ParaCrawl v7.1

Welche Art von Selbstversorgung kann diskutiert werden, wenn Sie keinen Tag alleine verbringen können?
What kind of self-sufficiency can be discussed, if you can't go a day to spend alone?
ParaCrawl v7.1

Ob die indische Kultur nichts als reine Spiritualität und Andersweltlichkeit ist, kann endlos diskutiert werden.
Whether indian culture is all spiritualism and otherworldliness is a point that can be debated endlessly.
ParaCrawl v7.1

Das ist eben das Tolle am IYPT: Nichts ist selbstverständlich und über alles kann diskutiert werden.
That's the cool thing about the IYPT: Nothing can be taken for granted and everything is open for discussion.
ParaCrawl v7.1

Dies bleibt offen und kann diskutiert werden, aber in jedem Fall wird das Parlament die Möglichkeit haben, seine politische Beurteilung zu dem Abkommen abzugeben, bevor irgendwelche Vorschläge über eine frühzeitige Anwendung vorgebracht werden.
That remains open and can be discussed, but in any case, Parliament will have the opportunity to give its political judgment on the agreement before any proposals for early application are put forward.
Europarl v8

Ich möchte auch klarstellen, daß wir damit nicht dem Bericht Garosci ins Gehege kommen wollen, sondern der Bericht Garosci, der ja im Mai oder im Juni auf die Tagesordnung kommt, kann viel besser diskutiert werden, wenn wir objektivierte Daten von seiten der Kommission bekommen, was wir schon seit Jahr und Tag von der Kommission fordern.
I would also like to make it clear that we do not wish to encroach on the Garosci report here, but rather believe that the Garosci report, which is to be on the agenda in May or June, can lead to a much better discussion if we receive objective data from the Commission, as we have been requesting from the Commission for years now.
Europarl v8

Ich habe von Anfang an gesagt, ich gebe zwei Erklärungen ab, nämlich eine zu den allgemeinen Beziehungen zu den USA, und darüber kann dann diskutiert werden.
I said at the start that I would make two statements, the first on general relations with the USA, which could then be discussed.
Europarl v8