Translation of "Künstlich gealtert" in English

Zur Erzielung einer guten Langzeitstabilität werden die Messelemente künstlich gealtert.
The measuring elements are artificially aged to achieve long-term stability.
ParaCrawl v7.1

Das Deckenholz wurde durch das VTS verfahren künstlich gealtert.
The top wood was artificially aged by the VTS process.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Bestrahlung kann Whisky künstlich gealtert werden, das habe ich heute abend auch gelernt.
I find that interesting. I have discovered this evening that whiskey can be artificially aged by irradiating it.
Europarl v8

Alle Baugruppen werden im Klimaschrank künstlich gealtert, um Frühausfälle durch Bauteil- und Fertigungsmängel auszuschliessen.
All modules are artificially aged in a climate chamber to rule out early failures by component and manufacturing defects.
CCAligned v1

Auf 365 mit Federkiel beschriebenen Seiten stehen wahre Ereignisse, es ist in Leder gebunden und künstlich gealtert.
Documenting actual events, it contains 365 entries, all written with quill and ink, bound by leather and twine and aged for authenticity.
OpenSubtitles v2018

Bei dem erfindungsgemäßen Bereich der Herstelltemperatur sind die Schichten somit schon künstlich gealtert, ohne daß jedoch der amorphe Charakter der Schichten aufgegeben wird.
Accordingly, within the range of manufacturing temperatures according to the invention, the layers have already been artificially aged without sacrificing their amorphous character.
EuroPat v2

Wagen 272 wurde in diesem Zusammenhang künstlich gealtert, um mehr Erkenntnisse über die Festigkeit der Wagenkästen zu erlangen.
Tram 272 was artificially aged in order to gain more insights into the strength of the bodies.
WikiMatrix v1

Weitere Untersuchungen des Verfahrens zur Herstellung der elektrisch leitenden Kupferschichten haben gezeigt, daß die in saurem Milieu galvanisch aufgetragenen Schwarzmetallüberzüge an den durch die Lötmaske nicht abgedeckten Teilen stets dann einwandfrei in saurem Milieu wieder entfernt werden können, wenn sie nicht durch längere Einwirkung von Hitze künstlich gealtert sind.
Further investigations of the process for preparing the electrically conductive layers have shown that the black metal coatings having been galvanically applied in an acidic medium may always be faultlessly removed from the portions uncovered by the soldering mask unless they have been artificially aged by the action of heat for an extended period of time.
EuroPat v2

Die Farben wurden im Rotationsdruck auf Zeitungsdruckpapier (52 g/m 2) gedruckt, die Drucke 5 Tage bei 60°C künstlich gealtert und einem Standard-deinkbarkeitstest unterzogen.
The inks were printed by rotary press printing on newsprint paper (52 g/m2), the printings were aged artificially for 5 days at 60° C. and then subjected to a standard deinking test.
EuroPat v2

Um nun zu vermeiden, daß gerade fertiggestellte Halbleiterbausteine beim Anwender nach relativ kurzer Zeit, also vor Erreichen der Zeit T, ausfallen, werden die Halbleiterbausteine vom Hersteller einem Burn-In-Test (Einbrenntest) unterworfen, bei dem sie künstlich gealtert werden, so daß nach diesem Burn-In-Test ihr "Lebensalter" jenseits der Zeit T liegt.
Hence, in order to prevent semiconductor modules which have just been manufactured from failing with the user after a relatively short time, that is to say before the time T is reached, the manufacturer subjects the semiconductor modules to a burn-in test in which they are artificially aged, so that their “age” is beyond time T after this burn-in test.
EuroPat v2

Katalysator 2 wurde durch Belastung mit einem sauerstoffarmen Gas, das weniger als 1 Vol.-% Sauerstoff enthielt sowie 10.000 ppm Schwefelwasserstoff, bei einer Temperatur von 250 °C künstlich so gealtert, daß seine Aktivität unter den für die Katalysatoraustestung üblichen und bereits genannten Reaktionsbedingungen auf 90 % der ursprünglichen Aktivität abfiel.
Catalyst 2 was artificially so aged at a temperature of 250° C. by charging with a low-oxygen gas, containing less than 1% by volume oxygen and 10 000 ppm hydrogen sulphide, that its activity dropped to 90% of the original activity in the aforementioned reaction conditions normal in catalyst testing.
EuroPat v2

Für eine künstliche Wärmealterung wurde das Pulver aus Beispiel 1 und Beispiel 4 im Vakuumtrockenschrank für 7 Tage bei 135 °C künstlich gealtert.
For artificial heat-aging, the powder from example 1 and example 4 was aged artificially in a vacuum drying cabinet at 135° C. for 7 days.
EuroPat v2

Das Deckenholz der Cort Gold A8 wurde durch das Torrefied Verfahren künstlich gealtert und weist so perfekte Schwingungseigenschaften auf.
The Top wood of the Cort Gold A8 has been artificially aged by the Torrefied method and thus has perfect vibration characteristics.
ParaCrawl v7.1

Die Porträts sind mit Absicht nicht künstlich gealtert worden, mit verblassten Farben, Beschädigungen, Flecken, oder Craquelé .
With intent, the portraits were not artificially aged, with faded colours, damages, stains, or crackle.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere der vollmassiven Cort Gold-Serie ist die massive Sitka-Fichtendecke (Torrefied), welche durch thermische Behandlung künstlich gealtert wurde und nun einen schöne Vintage Optik und Klang ergibt.
The Cort-Gold series are equipped with a solid Sitka spruce top, which have been artificially aged by thermal treatment and now give a nice vintage look and sound.
ParaCrawl v7.1

Die Hölzer wurden im Vorfeld mit Eisenoxyd und Kalk künstlich gealtert, die Oberfläche mit dem Hochdruckreiniger strukturiert, die Kanten grosszügig geschliffen.
The lumbers were artificially aged using ferric oxide and chalk, the surface was textured with the high-pressure cleaner and the edges were smoothed.
ParaCrawl v7.1

Der Korpus, als auch der Halsrücken wurden in Hochglanz lackiert und künstlich gealtert (aged finish).
The body as well as the back of the neck are painted in high gloss and artificially aged (aged finish).
ParaCrawl v7.1

Magnetisches Tonerpulver wird auf eine rotierende Walze dosiert, aufgeladen und künstlich gealtert, um eine bestimmte Anzahl von Kopien zu simulieren.
Magnetic dry toner is metered onto a rotating roller, charged and artificially aged to simulate a certain number of copies.
ParaCrawl v7.1

Das Deckenholz der Cort Gold O8 wurde durch das Torrefied Verfahren künstlich gealtert und weist so perfekte Schwingungseigenschaften auf.
The top wood of the Cort Gold O8 has been artificially aged by the Torrefied method and thus has perfect vibration characteristics.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Notizen zu Ihrem romantischen Dekor, Blumenmuster auf der Tischdecke und Umhänge für Stühle würde hinzufügen wollen sehen sehr kstati.Predmety von alten und neuen, künstlich gealtert Dinge schaffen genau das Design eines Landhauses Veranda, die Sie benötigen.
If you want to add notes to your romantic decor, floral pattern on the tablecloth and capes for chairs would look very kstati.Predmety of old and new, artificially aged things create exactly the design of a country house veranda, which you need.
ParaCrawl v7.1

Wunderschön sah man im Badezimmer künstlich gealtertes Regal, Schließfach oder Kommode.
Beautifully looked in the bathroom artificially aged shelf, locker or chest of drawers.
ParaCrawl v7.1

Oxidierte und damit künstlich gealterte Edelmetalloberflächen zählen ebenso dazu wie barocke Perlen.
This includes oxidized and thus artificially aged stainless steel surfaces, just like baroque pearls.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen gibt es viele Tapeten und Fototapeten, die zu den künstlich gealterten Möbeln passen.
In the meantime, there are many wallpapers and photo murals that match the artificially aged furniture.
ParaCrawl v7.1

Von der künstlich gealterten Probe, von der normal gelagerten Probe und von unbehandeltem TLP wird je eine 150 ml Druckbombe (Ladedichte 0.2) geschossen bei -40°C, +21°C und +50°C.
Respectively one 150 ml pressure bomb (charge density 0.2) of the artificially aged sample, of the sample stored under normal conditions and of the sample with untreated propellant powder is fired at ?40° C., +21° C. and +50° C.
EuroPat v2

Es zeigt sich, daß bei einer Wickeltemperatur WT von weniger als 150 °C die Dehnungswerte der künstlich gealterten Bänder B A, B B, B C deutlich gegenüber den Dehnungswerten zurückfallen, welche die Bänder B A, B B, B C unmittelbar nach dem Dressieren besitzen.
It turns out that, at a winding temperature WT of less than 150° C., the elongation values of the artificially aged strips B A, B B, B C are clearly less than the elongation values of the strips B A, B B, B C immediately after the finish rolling.
EuroPat v2

Es zeigt sich, daß im künstlich gealterten Zustand bei Wickeltemperaturen WT von weniger als 150 °C für alle Bänder B A, B B, B C BH0-Werte von ca. 40 - 60 MPa und BH2-Werte von ca. 50 - 70 MPa erreicht werden.
It can be seen that, in the artificially aged state, at winding temperatures WT of less than 150° C., BH 0 values of about 40 to 60 MPa and BH2 values of about 50 to 70 MPa are attained for all strips B A, B B, B C .
EuroPat v2

Spezielle chic ist Ihr Gewinn Eingang, wennverwenden, um die Wirkung von künstlich gealterten Material abzudecken.
Special chic is your gain entrance ifuse cover the effect of artificially aged material.
ParaCrawl v7.1

Ihre große Installation in der Eingangshalle des Bostoner ICA konfrontiert die Besucher mit einer ganzen Armada künstlich gealterter Versionen ihrer selbst.
Her large installation in the entrance hall of the ICA in Boston confronts visitors with an entire armada of aged versions of herself.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktionsbedingungen des Beispiels 1 wurden beibehalten, mit dem Unterschied, dass ein künstlich gealtertes Silica-Sol eingesetzt wurde.
The reaction conditions of example 1 were retained, with the difference that an artificially aged silica sol was used.
EuroPat v2

Anschließend wurde das so künstlich gealterte Pulver mit 40, 25 und 10 Teilen an unbehandeltem Pulver vermischt (Auffrischung) und in einer Laser-Sinter-Anlage (EOSINT P 360, Firma EOS GmbH, Krailling) verbaut.
The resultant artificially aged powder was then mixed (refreshed) with 40, 25, and 10 parts of untreated power, and consumed in the construction process in a laser sintering plant (EOSINT P 360, EOS GmbH, Krailling, Germany).
EuroPat v2

Es wurden sowohl an erfindungsgemäß hergestelltem Pulver als auch an den künstlich gealterten Proben DSC-Untersuchungen nach DIN 53765 mit einem DSC-Gerät (Perkin Elmer DSC 7) durchgeführt.
DSC studies to DIN 53765 were carried out both on powder produced according to the present invention and on the artificially aged specimens, using Perkin Elmer DSC 7 equipment.
EuroPat v2

Es zeichnet sich durch den Einsatz von künstlich gealterten Möbeln eleganter Form, Textilien mit kleinen Blüten, Pflanzenmotiven aus.
It is characterized by the use of artificially aged furniture of elegant form, textiles with small flowers, plant motifs.
ParaCrawl v7.1