Translation of "Können weggelassen werden" in English
Die
Bindestriche
dienen
allein
der
besseren
Lesbarkeit
und
können
weggelassen
werden.
The
dashes
are
for
better
readability
only
and
can
be
omitted.
Wikipedia v1.0
Den
Meßstreifen
10
II-III
sind
lediglich
Verstärkerbedingt,
können
jedoch
auch
weggelassen
werden.
The
wire
strain
gauges
10II-III
are
only
amplifier-conditioned,
however,
they
can
also
be
omitted.
EuroPat v2
Bei
hydraulischen
Systemen
mit
stromlos
offenen
Auslaßventilen
können
die
Entlastungsventile
weggelassen
werden.
In
the
case
of
hydraulic
systems
having
currentlessly
open
discharge
valves,
the
relief
valves
can
be
omitted.
EuroPat v2
Die
Leitung
17
und
der
Ansatz
85
können
auch
weggelassen
werden.
Duct
17
and
lug
85
may
also
be
eliminated.
EuroPat v2
Emulgatoren
werden
nicht
benötigt,
Stabilisatoren
können
gegebenenfalls
auch
weggelassen
werden.
Emulsifiers
are
not
required
and
stabilisers
can
also
be
omitted
in
some
cases.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
können
die
Nuten
weggelassen
werden.
The
groves
can
be
omitted
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Dabei
können
Wörter
weggelassen
werden,
die
besonders
häufig
vorkommen.
Thereby
very
common
words
can
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Xin
und
Yin
können
weggelassen
werden.
Xin
and
Yin
can
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Dank
diesem
System
können
Positionssensoren
weggelassen
werden.
Thanks
to
this
system,
position
sensors
can
be
omitted.
EuroPat v2
Die
Kondensatoren
C2
und
C3
haben
keine
Wirkung
mehr
und
können
weggelassen
werden.
The
capacitors
C
2
and
C
3
no
longer
have
any
effect
and
can
be
omitted.
EuroPat v2
Befindet
sich
die
Emissionszone
inmitten
der
Emissionsschicht,
können
die
Blockschichten
weggelassen
werden.
If
the
emission
zone
is
in
the
middle
of
the
emission
layer,
the
block
layers
can
be
deleted.
EuroPat v2
Diese
Rippen
214
dienen
der
Versteifung
und
können
gegebenenfalls
weggelassen
werden.
These
ribs
214
serve
for
reinforcement
and
can
be
omitted,
as
desired.
EuroPat v2
Monat
und
Jahr
können
auch
weggelassen
werden:
Month
and
year
can
be
omitted:
CCAligned v1
In
einer
Variante
des
Verfahrens
können
sie
auch
weggelassen
werden.
In
a
variant
of
the
method
it
can
even
be
omitted.
EuroPat v2
Sowohl
der
Konstruktor
als
auch
der
Destruktor
können
auch
weggelassen
werden.
Both
constructor
and
destructor
can
also
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Einige
Bauteile
werden
nur
für
bestimmte
Optionen
benötigt
und
können
ggf.
weggelassen
werden.
Some
parts
are
only
needed
for
some
options
and
may
be
left
out.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Schema
E
gekennzeichneten
Informationen
können
jedoch
weggelassen
werden.
However,
the
information
marked
in
Scheme
E
may
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Dank
zunehmender
Intelligenz
der
Sprachassistenten
können
dabei
Informationen
weggelassen
werden.
Thanks
to
the
increasing
intelligence
of
the
voice
assistants,
certain
information
can
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
drei
führende
Nullen
eines
Hexquads
können
ebenfalls
weggelassen
werden.
Also
up
to
three
leading
"0"s
per
hexquad
can
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Gasbestandteile,
die
zur
Überprüfung
der
Analysatoren
nicht
erforderlich
sind,
können
weggelassen
werden.
Note
that
it
is
possible
to
omit
any
of
these
gas
constituents
if
they
are
not
relevant
to
the
analysers
for
this
verification.
DGT v2019
Sind
bestimmte
Angaben
bereits
in
der
Ausschreibung
selbst
vermerkt,
können
sie
weggelassen
werden.
Where
detail
is
already
available
within
the
alert
itself
it
may
be
omitted.
DGT v2019
Bei
bestimmten
Bauteilstrukturen
si'nd
hochdotierte
vergrabene
Bereiche
oder
Schichten
nicht
notwendig
und
können
deshalb
weggelassen
werden.
In
certain
device
structures,
buried
highly
doped
regions
or
layers
are
not
necessary
and
can
therefore
be
omitted.
EuroPat v2
Der
dichroitische
Filter
39
und
der
zusätzliche
Detektor
40
können
aber
auch
weggelassen
werden.
The
dichroic
filter
39
and
the
additional
detector
40
may
also
be
omitted,
however.
EuroPat v2
Die
Wellungen
oder
Faltungen
in
der
Faltenmembran
21
oder
einem
Faltenbalg
22
können
auch
weggelassen
werden.
The
undulations
or
folds
in
the
folded
membrane
21
or
a
bellows
22
can
also
be
omitted.
EuroPat v2
Beim
Aufruf
von
Funktionen
können
optionale
Parameter
weggelassen
werden,
hierfür
werden
dann
Defaultwerte
eingesetzt.
When
functions
are
called
up,
optional
parameters
may
be
omitted
and
default
values
used
instead.
EuroPat v2
Sie
können
z.B.
auch
weggelassen
werden,
oder
sie
können
im
Bereich
des
Handhabungsmechanismus
205
sitzen.
They
may
be
seated
in
the
area
of
the
handling
mechanism
205
.
EuroPat v2