Translation of "Können vorgenommen werden" in English

Am Revisionsplan können Änderungen vorgenommen werden .
The plan may be subject to modification .
ECB v1

Weitere Verdünnungen durch medizinisches Personal können vorgenommen werden.
Further dilution by a healthcare provider may be done.
EMEA v3

Diese Behandlungen können ohne Bewilligung vorgenommen werden.
Such handling may be undertaken without authorization.
JRC-Acquis v3.0

Im Gegenteil, diese Änderungen können auch anderswo vorgenommen werden.
On the contrary, it is one that others can emulate.
News-Commentary v14

Aus bestimmten Gründen können jedoch Anpassungen vorgenommen werden (vgl. Kriterium 5).
However, adaptations may be made for justified reasons (cf. guidance criterion (5)).
TildeMODEL v2018

In bestimmten Sprachfassungen der Richtlinie können sprachliche Berichtigungen vorgenommen werden.
Specific linguistic corrections in certain language versions of the Directive may occur.
TildeMODEL v2018

Die unter Buchstabe d genannten Überprüfungen können durch Stichprobenkontrollen vorgenommen werden.“
The checks referred to under point (d) may be made on the basis of a sample.’;
DGT v2019

Mit Hilfe der zurückbehaltenen Knollen können gegebenenfalls Sortenprüfungen vorgenommen werden.
Retention of the tubers will enable variety testing to be undertaken where appropriate.
DGT v2019

Nach dem Verfahren des Artikels 62 Absatz 3 können Änderungen vorgenommen werden an:
In accordance with the procedure referred to in Article 62(3), amendments may be made to:
TildeMODEL v2018

Während dieses Zweijahreszeitraums können auch Anpassungen vorgenommen werden.
Adjustments can also be made during the two-year period.
TildeMODEL v2018

Prüfungen vor Ort können auch vorgenommen werden.
0n-site checks may also be carried out.
EUbookshop v2

Je nach Beschaffenheit des Bodens können Korrekturen vorgenommen werden.
Depending upon the nature of the ground, corrections may be carried out.
EuroPat v2

Alle Änderungen in der Anwendungsstruktur können dabei jederzeit vorgenommen werden.
All changes in the application structure can be performed anytime.
EuroPat v2

Durch das Rechenmodell können genaue Betriebsbeurteilungen vorgenommen werden.
The calculation model makes for accurate assessments of operations.
EUbookshop v2

Unter bestimmten Bedingungen können Platzreservierungen vorgenommen werden.
Bookings can be made under specified conditions.
EUbookshop v2

Für bestimmte laufende Einnahmen können vorläufige Feststellungen vorgenommen werden.
Provisional establishments may be made for certain routine revenue items.
EUbookshop v2

Auf Basis dieser Tabelle können fortlaufend Anpassungen vorgenommen werden.
The most important criteria for implementing these programmes should be productivity, regional added value and quality, and the objectives set should meet regions' needs effectively.
EUbookshop v2

Beispielsweise können Bremseingriffe vorgenommen werden oder es können Airbag-Algorithmen vorparametriert werden und dergleichen.
For example, brake interventions can be performed or airbag algorithms can be pre-parameterized, and the like.
EuroPat v2