Translation of "Hätte werden können" in English

Die Ölverschmutzung der Ostsee hätte vermieden werden können.
The oil spill in the Baltic could have been avoided.
Europarl v8

Ein Großteil des Leids und der Zerstörung hätte vermieden werden können.
Much of the suffering and disruption created could have been avoided.
Europarl v8

Ich sagte: „Ich hätte gefeuert werden können.“
I said, "You could've gotten me fired."
TED2020 v1

Und dieser Quran hätte nicht ersonnen werden können, außer durch Allah.
This Qur'an is not such (a writ) as could be composed by anyone but God.
Tanzil v1

Der CHMP hatte keine wesentlichen Bedenken und der Antrag hätte genehmigt werden können.
The CHMP had no major concerns and the application could have been approved.
ELRC_2682 v1

Die Tragödie hätte vermieden werden können, hätte Griechenland rechtzeitig Schuldendisziplin ausgeübt.
The tragedy could have been avoided if Greece had shown unyielding, timely debt discipline.
News-Commentary v14

Es hätte ein Desaster werden können.
It could have been a disaster.
News-Commentary v14

Der Bezug zur Eurozone hätte stärker betont werden können.
More could have been done to strengthen the euro-area dimension ...
TildeMODEL v2018

Einer meiner Männer hätte getötet werden können.
One of my men could've been killed, or your cousin.
OpenSubtitles v2018

Es hätte alles verheimlicht werden können.
I could have hushed it up if it were anyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Astronaut werden können, aber das war mir zu langsam.
I could have been an astronaut, but the pace was too slow.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Schauspielerin werden können oder?
I could have been an actress. Don't you think so?
OpenSubtitles v2018

Meinst du nicht, dass ich hätte reich werden können?
Don't you think I coulda been rich?
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn also nicht getötet, weil es unbequem hätte werden können?
So you didn't kill him because it would be inconvenient?
OpenSubtitles v2018

Die hätte höchstens benutzt werden können, um Beweisspuren zu schaffen.
Which could have been used to create trace evidence, at best.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte verklagt werden können, aber sie ist gut.
You could have had me sued, but she's good.
OpenSubtitles v2018

Es hätte alles vermieden werden können.
There was a way to avoid all this.
OpenSubtitles v2018

Mein Leben hätte traumhaft werden können... aber ich warf alles fort.
The truth is, my life was about to be perfectly wonderful and now I've thrown it all away.
OpenSubtitles v2018

Es hätte unser Werk werden können, aber du hast es verhindert.
We could have done this together, Hank. But you ruined that.
OpenSubtitles v2018

Er hätte Meister werden können und hat seine Chance gerade verspielt.
He had a chance of the championship and he'd just thrown it away.
OpenSubtitles v2018

Das kostet Geld, das für dich hätte ausgegeben werden können.
Money that could have made your life comfortable.
OpenSubtitles v2018