Translation of "Juristischer fall" in English
Das
Verfassungsgericht
hat
entschieden,
die
Wahlen
in
Koper/Capodistria
auszusetzen
-
meines
Erachtens
ein
ziemlich
außergewöhnlicher
und
umstrittener
juristischer
Fall.
In
what
I
feel
to
be
an
anomalous
and
controversial
legal
case,
the
Constitutional
Court
decided
to
suspend
local
elections
in
the
municipality
of
Koper,
that
is
Capodistria.
Europarl v8
Das
Verfassungsgericht
hat
entschieden,
die
Wahlen
in
Koper/Capodistria
auszusetzen
—
meines
Erachtens
ein
ziemlich
außergewöhnlicher
und
umstrittener
juristischer
Fall.
In
what
I
feel
to
be
an
anomalous
and
controversial
legal
case,
the
Constitutional
Court
decided
to
suspend
local
elections
in
the
municipality
of
Koper,
that
is
Capodistria.
EUbookshop v2
Wir
wissen
und
wir
haben
es
in
wirklich
sehr
vielen
Entschließungen
festgestellt
-
gerade
während
der
letzten
Plenartagung
des
vergangenen
Jahres-,
daß
dies
nicht
nur
ein
juristischer
Fall
ist
und
daß
es
falsch
ist,
Alexander
Nikitin
Kriminalität
und
Verrat
vorzuwerfen,
weil
wir
als
Betroffene
von
seinen
Ergebnissen
einen
Nutzen
haben.
We
know,
and
we
have
stated
as
much
in
very
many
resolutions
indeed,
including
specifically
during
the
last
plenary
part-session
of
last
year,
that
this
is
not
solely
a
legal
case
and
that
it
is
wrong
for
Alexander
Nikitin
to
be
accused
of
criminal
activity
and
treason
because
of
our
involvement
as
the
beneficiaries
of
his
findings.
Europarl v8
Alle
Staaten
sollen
sicherstellen,
dass
im
spezifischen
Fall
juristischer
Ansprüche,
die
aus
den
Auswirkungen
gesundheitsgefährdender
Handlungen
entstehen,
Rechtsvorschriften,
einschließlich
gesetzgeberischer
Maßnahmen
und
Rechtsgrundsätze,
die
ansonsten
die
Verfolgung
dieser
Ansprüche
erschweren
würden,
die
Klage
betroffener
Personen
auf
volle
und
wirksame
Entschädigung
nicht
verhindern
sollen.
All
states
shall
ensure
that
in
the
specific
case
of
any
legal
claims
arising
from
the
effects
of
hazardous
activities,
any
legal
rule
otherwise
impeding
the
pursuit
of
such
claims,
including
legislative
measures
and
judicial
doctrines,
shall
not
prevent
affected
persons
from
bringing
suit
for
full
and
effective
remedies.
ParaCrawl v7.1
Was
denken
Sie
als
Jurist
über
diesen
Fall?
As
a
lawyer,
what
are
your
thoughts
on
this
case?
ParaCrawl v7.1
Für
eine
fachkundige
Betreuung
muss
jeder
einzelne
Fall
juristisch
bewertet
werden.
For
an
expert
support
each
individual
case
must
be
legally
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
juristischer
Personen
wird
nicht
präzisiert,
ob
strafrechtliche
oder
nichtstrafrechtliche
Sanktionen
zu
verhängen
sind.
For
legal
persons,
it
is
not
specified
whether
the
penalties
should
be
of
a
criminal
or
non-criminal
nature.
TildeMODEL v2018
Ein
Jurist
kann
den
Fall
einschätzen
und
gemeinsam
mit
Ihnen
die
nächsten
Schritte
besprechen.
A
member
of
our
legal
staff
will
then
assess
your
case
and
discuss
the
next
steps
with
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Mittlere
Gericht
der
Stadt
Changchun
behinderte
fortlaufend
die
Einbeziehung
der
Juristen
in
diesen
Fall.
The
Changchun
City
Intermediate
Court
continues
to
obstruct
the
involvement
of
the
lawyers
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Bei
entsprechender
Regelung
im
Recht
des
Vollstreckungsmitgliedstaats
sind
die
Beträge,
die
nötig
sind,
um
im
Falle
natürlicher
Personen
den
Lebensunterhalt
des
Antragsgegners
und
seiner
Familie
und
im
Falle
juristischer
Personen
die
Fortsetzung
des
normalen
Geschäftsbetriebs
zu
sichern,
von
der
Vollstreckung
des
Beschlusses
ausgenommen.
Where
the
law
of
the
Member
State
of
enforcement
so
provides,
the
amounts
necessary,
to
ensure
the
livelihood
of
the
defendant
and
his
family,
where
the
defendant
is
a
natural
person,
or
to
ensure
the
possibility
to
pursue
a
normal
course
of
business,
where
the
defendant
is
a
legal
person,
shall
be
exempt
from
the
enforcement
of
the
order.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
juristischer
Personen
und
insbesondere
von
als
juristische
Person
gegründeten
Unternehmen,
deren
Daten,
zum
Beispiel
deren
Name,
Rechtsform
oder
Kontaktdaten,
verarbeitet
werden,
sollte
eine
Berufung
auf
diese
Verordnung
nicht
möglich
sein.
With
regard
to
the
processing
of
data
which
concern
legal
persons
and
in
particular
undertakings
established
as
legal
persons,
including
the
name
and
the
form
of
the
legal
person
and
the
contact
details
of
the
legal
person,
the
protection
of
this
Regulation
should
not
be
claimed
by
any
person.
TildeMODEL v2018