Translation of "Jeweiligen land" in English
Beide
Bahnhöfe
waren
Endstationen
für
alle
Personenzüge
aus
dem
jeweiligen
Land.
Both
stations
were
terminal
stations
for
all
passenger
services
in
their
countries.
Wikipedia v1.0
Beaufsichtigt
würden
sie
in
ihrem
jeweiligen
Land.
They
would
be
supervised
in
their
country.
TildeMODEL v2018
Diese
Gesetze
regeln
die
Rechte
und
Probleme
sämtlicher
Minderheiten
in
dem
jeweiligen
Land.
The
Laws
regulate
rights
and
issues
of
concern
for
all
minorities
in
the
respective
country.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Arbeitsbedingungen
können
sie
die
in
dem
jeweiligen
Land
geltenden
Mindestlöhne
vorschreiben.
In
terms
of
working
conditions,
they
may
impose
the
minimum
wage
rules
in
force
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Die
Lizenz
verpflichtet
zur
Einfuhr
aus
dem
jeweiligen
Land
oder
Gebiet.
Licences
shall
entail
an
obligation
to
import
from
that
country
or
territory;
DGT v2019
Die
Wahl
der
zu
beprobenden
Brotsorte
sollte
die
Verzehrgewohnheiten
im
jeweiligen
Land
widerspiegeln.
The
choice
of
the
type
of
bread
to
be
sampled
should
reflect
the
eating
habits
of
each
country.
DGT v2019
Jede
Kontaktstelle
fungiert
als
offizieller
Vertreter
und
Koordinator
der
Kampagne
im
jeweiligen
Land.
Each
focal
point
acts
as
official
representative
and
coordinates
the
campaigns
in
that
country.
TildeMODEL v2018
Diese
Fragen
sind
entsprechend
dem
jeweiligen
Arbeitsmarktsystem
von
Land
zu
Land
unterschiedlich.
These
questions
differ
from
country
to
country
depending
on
differing
labour
market
systems.
TildeMODEL v2018
Jeder
Aktionsplan
trägt
den
besonderen
Bedingungen
in
dem
jeweiligen
Land
Rechnung.
Each
plan
is
tailor-made
to
the
country
concerned.
TildeMODEL v2018
Wie
sind
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
im
jeweiligen
Land
zu
definieren?
How
should
services
of
general
interest
be
defined
in
one
country
or
another?
TildeMODEL v2018
Die
einzelstaatlichen
Behörden
sind
für
die
Implementierung
des
ESF
im
jeweiligen
Land
zuständig.
Member
State
authorities
are
responsible
for
the
ESF
in
each
country.
TildeMODEL v2018
Aber
manchmal
stoßen
Investoren
in
dem
jeweiligen
Land
auch
auf
Schwierigkeiten.
But
sometimes
investors
face
problems
in
the
country
in
question.
TildeMODEL v2018
Die
in
dem
jeweiligen
Land
wichtigsten
betreffen
den
Regionen
sind:
By
country,
the
principal
regions
concerned
are:
EUbookshop v2
Den
bilateralen
Beziehungen
liegen
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dem
jeweiligen
Land
zugrunde.
The
Community
has
also
progressively
liberalized
access
under
the
GSP
for
the
world's
least
developed
countries,
who
now
number
about
40.
EUbookshop v2
Der
Abstand
der
beiden
Lochmatrizen
174
entspricht
dem
im
jeweiligen
Land
üblichen
Standard.
The
distance
between
the
two
dies
174
corresponds
to
the
standard
which
is
customary
in
the
country
in
question.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
von
der
Stärke
der
Gewerkschaften
in
dem
jeweiligen
Land
abhängig.
That
conclusion,
however,
is
dependent
upon
the
strength
of
the
unions
within
the
particular
country.
EUbookshop v2
Die
meisten
Programme
werden
über
eine
entsprechende
Managementstruktur
im
jeweiligen
Land
dezentral
verwaltet.
Most
programmes
are
managed
in
a
decentralised
way
by
a
management
unit
established
in
each
country.
EUbookshop v2
Außerdem
gibt
es
strategische
Unterschiede
zwischen
verschiedenen
Gewerkschaftsorganisationen
im
jeweiligen
Land.
This
is
the
only
-way
in
which
workers'
representatives
can
make
a
real
contribution
to
optimizing
both
the
social
and
the
technical
system,
which
means
they
must
be
informed
of
the
project
and
its
economic
purpose.
EUbookshop v2
Je
nach
den
Ausgangsvoraussetzungen
im
jeweiligen
Land
kann
dies
Folgendes
umfassen:
Depending
on
the
specific
country
situation,
this
can
include:
TildeMODEL v2018
Fragen
hängen
eindeutig
vom
Umfang
der
ausländischen
Bevölkerungruppen
in
dem
jeweiligen
Land
ab.
The
answers
given
to
this
question
are
closely
linked
to
the
numbers
of
immigrants
in
each
country.
EUbookshop v2
Diese
Fahrzeuge
sind
in
dem
jeweiligen
Land
die
Treiber.
These
vehicles
are
the
driving
forces
in
their
respective
countries.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vergütung
ist
abhängig
vom
jeweiligen
Land.
Remuneration
depends
on
the
country
in
question.
CCAligned v1
Die
Höhe
hängt
vom
jeweiligen
Land
ab
und
wird
vom
Geldinstitut
individuell
berechnet.
The
amount
depends
on
the
country
and
is
individually
calculated
by
the
financial
institution.
ParaCrawl v7.1