Translation of "Jeweiligen fall" in English

Die Form des Abrollprofils wird dementsprechend für den jeweiligen Fall gewählt.
The form of the rolling profile will be designed for each different case.
EuroPat v2

Ihre individuelle Bedeutung hängt vom jeweiligen Fall ab.
Their individual importance will be different as between cases.
EUbookshop v2

Versicherungsträger, der im jeweiligen Fall die gesetzli­che Unfallversicherung durchzuführen hat.
The institution responsible for accident insurance for the case concerned.
EUbookshop v2

Selbstverständlich sind die angegebenen Abmessungen an den jeweiligen Fall anpassbar.
Of course the indicated dimensions are adaptable to the respective case.
EuroPat v2

Die Gründe für das Stabilitätsversagen müssen im jeweiligen Fall speziell untersucht werden.
The reasons for the stability failure have to be investigated in each specific case.
ParaCrawl v7.1

Die optimale Operationstechnik wird für den jeweiligen Fall gewählt, unter Berücksichtigung von:
The appropriate technique for each case will be determined based on:
ParaCrawl v7.1

Die für den jeweiligen Fall optimale Dauer der Längung kann empirisch ermittelt werden.
The optimum duration of the elongation time can be calculated empirically for each individual case.
EuroPat v2

Dadurch können die jeweiligen Rohrteile im Fall einer Reparatur rasch ausgetauscht werden.
As a result, the respective tube parts can quickly be exchanged in the event of a repair.
EuroPat v2

Zweckbindung: Die Daten werden nur für den jeweiligen vertraglich vereinbarten Fall verwendet.
Specificity of purpose: The data are used only for the case agreed by contract.
CCAligned v1

Welche Methode im jeweiligen Fall Anwendung findet, hängt von mehreren Faktoren ab.
The question of which method to apply in each case depends on several things:
ParaCrawl v7.1

Das Beratungsangebot muss deshalb individuell und exklusiv für den jeweiligen Fall maßgeschneidert sein.
Counseling must therefore be individually and exclusively tailor-made for each particular case.
ParaCrawl v7.1

Man muss jedoch die Tatsachen und Beweismittel im jeweiligen Fall berücksichtigen.
However, regard must be had to the facts and evidence of the particular case.
ParaCrawl v7.1

Wir werden sie abhängig von dem jeweiligen Fall akzeptieren.“
We will accept them on case by case basis."
ParaCrawl v7.1

Daher variieren die Gesamtkosten der Operation stark und hängen vom jeweiligen Fall ab.
Therefore, the total cost of the operation varies widely and depends on the specific case.
ParaCrawl v7.1

Die zuständige nationale Behörde sollte entscheiden, was der gesunde Menschenverstand im jeweiligen Fall nahe legt.
The competent national authority should decide what common sense dictates in a given case.
Europarl v8

Dazu könnte die Entsendung eines Mitarbeiters in das mit dem jeweiligen Fall betraute Team gehören;
In addition, he provides written advice in all cases where he has been involved.
EUbookshop v2

Durch Optimierung der Druck- und Temperaturbedingungen kann man das Verfahren dem jeweiligen Fall noch näher anpassen.
By optimizing pressure and temperature conditions, the method can be adapted further to the particular case.
EuroPat v2

Jeder Bohrkopf 12 kann mit einer für den jeweiligen Fall geeigneten Drehzahl angetrieben werden.
Each boring head 12 can be driven at a rotary speed suitable for the case in question.
EuroPat v2

Die Luftversorgungsöffnung 2, 4 muss dann in der Regel an den jeweiligen Fall angepasst werden.
The air supply opening 2, 4 may then be matched to the particular situation.
EuroPat v2