Translation of "Jeweiligen fall" in English
Die
Form
des
Abrollprofils
wird
dementsprechend
für
den
jeweiligen
Fall
gewählt.
The
form
of
the
rolling
profile
will
be
designed
for
each
different
case.
EuroPat v2
Ihre
individuelle
Bedeutung
hängt
vom
jeweiligen
Fall
ab.
Their
individual
importance
will
be
different
as
between
cases.
EUbookshop v2
Versicherungsträger,
der
im
jeweiligen
Fall
die
gesetzliche
Unfallversicherung
durchzuführen
hat.
The
institution
responsible
for
accident
insurance
for
the
case
concerned.
EUbookshop v2
Selbstverständlich
sind
die
angegebenen
Abmessungen
an
den
jeweiligen
Fall
anpassbar.
Of
course
the
indicated
dimensions
are
adaptable
to
the
respective
case.
EuroPat v2
Die
Gründe
für
das
Stabilitätsversagen
müssen
im
jeweiligen
Fall
speziell
untersucht
werden.
The
reasons
for
the
stability
failure
have
to
be
investigated
in
each
specific
case.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Operationstechnik
wird
für
den
jeweiligen
Fall
gewählt,
unter
Berücksichtigung
von:
The
appropriate
technique
for
each
case
will
be
determined
based
on:
ParaCrawl v7.1
Die
für
den
jeweiligen
Fall
optimale
Dauer
der
Längung
kann
empirisch
ermittelt
werden.
The
optimum
duration
of
the
elongation
time
can
be
calculated
empirically
for
each
individual
case.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
jeweiligen
Rohrteile
im
Fall
einer
Reparatur
rasch
ausgetauscht
werden.
As
a
result,
the
respective
tube
parts
can
quickly
be
exchanged
in
the
event
of
a
repair.
EuroPat v2
Zweckbindung:
Die
Daten
werden
nur
für
den
jeweiligen
vertraglich
vereinbarten
Fall
verwendet.
Specificity
of
purpose:
The
data
are
used
only
for
the
case
agreed
by
contract.
CCAligned v1
Welche
Methode
im
jeweiligen
Fall
Anwendung
findet,
hängt
von
mehreren
Faktoren
ab.
The
question
of
which
method
to
apply
in
each
case
depends
on
several
things:
ParaCrawl v7.1
Das
Beratungsangebot
muss
deshalb
individuell
und
exklusiv
für
den
jeweiligen
Fall
maßgeschneidert
sein.
Counseling
must
therefore
be
individually
and
exclusively
tailor-made
for
each
particular
case.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
jedoch
die
Tatsachen
und
Beweismittel
im
jeweiligen
Fall
berücksichtigen.
However,
regard
must
be
had
to
the
facts
and
evidence
of
the
particular
case.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
sie
abhängig
von
dem
jeweiligen
Fall
akzeptieren.“
We
will
accept
them
on
case
by
case
basis."
ParaCrawl v7.1
Daher
variieren
die
Gesamtkosten
der
Operation
stark
und
hängen
vom
jeweiligen
Fall
ab.
Therefore,
the
total
cost
of
the
operation
varies
widely
and
depends
on
the
specific
case.
ParaCrawl v7.1
Die
zuständige
nationale
Behörde
sollte
entscheiden,
was
der
gesunde
Menschenverstand
im
jeweiligen
Fall
nahe
legt.
The
competent
national
authority
should
decide
what
common
sense
dictates
in
a
given
case.
Europarl v8
Dazu
könnte
die
Entsendung
eines
Mitarbeiters
in
das
mit
dem
jeweiligen
Fall
betraute
Team
gehören;
In
addition,
he
provides
written
advice
in
all
cases
where
he
has
been
involved.
EUbookshop v2
Durch
Optimierung
der
Druck-
und
Temperaturbedingungen
kann
man
das
Verfahren
dem
jeweiligen
Fall
noch
näher
anpassen.
By
optimizing
pressure
and
temperature
conditions,
the
method
can
be
adapted
further
to
the
particular
case.
EuroPat v2
Jeder
Bohrkopf
12
kann
mit
einer
für
den
jeweiligen
Fall
geeigneten
Drehzahl
angetrieben
werden.
Each
boring
head
12
can
be
driven
at
a
rotary
speed
suitable
for
the
case
in
question.
EuroPat v2
Die
Luftversorgungsöffnung
2,
4
muss
dann
in
der
Regel
an
den
jeweiligen
Fall
angepasst
werden.
The
air
supply
opening
2,
4
may
then
be
matched
to
the
particular
situation.
EuroPat v2