Translation of "Jeweilige person" in English
Anhand
der
Testergebnisse
wird
die
jeweilige
Person
einem
bestimmten
Kursmodul
zugeordnet.
With
the
help
of
the
test
results,
each
person
will
be
assigned
to
a
specific
course
module.
ParaCrawl v7.1
Die
Messungen
beziehen
sich
in
der
Regel
auf
das
jeweilige
Alter
der
Person.
The
readings
are
generally
related
to
the
age
of
the
respective
person.
ParaCrawl v7.1
Klicke
auf
die
jeweilige
Person,
um
das
Interview
zu
lesen.
Click
on
the
respective
person
to
read
the
interview.
CCAligned v1
Also
richtet
sich
meine
Aufmerksamkeit
auf
die
jeweilige
Person.
But
the
thought,
attention,
is
going
towards
that
person.
ParaCrawl v7.1
Einfaches
feststellen
ob
Meldungen
für
die
jeweilige
Person
vorhanden
sind.
Simple
way
to
check
if
there
is
notifications
for
the
logged-in
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechte
müssen
an
die
jeweilige
Person
gebunden
sein
und
sozusagen
mit
ihr
reisen.
Rights
must
be
attached
to
the
individual
and
the
individual
must
take
the
rights
with
him
wherever
he
goes.
Europarl v8
Bisher
wird
der
Sensitivitätsfaktor
vom
Diabetiker
oder
Arzt
aufgrund
der
Erfahrungen
für
die
jeweilige
Person
gewählt.
Previously
the
sensitivity
factor
has
been
selected
by
the
diabetic
or
doctor
on
the
basis
of
experience
for
the
respective
person.
EuroPat v2
Die
jeweilige
Person
öffnet
die
Fahrzeugtür,
setzt
sich
hin
und
schnallt
den
Sicherheitsgurt
fest.
The
corresponding
person
opens
the
vehicle
door,
sits
down
and
fastens
the
safety
belt.
EuroPat v2
Was
daraus
folgt
ist
ein
ganz
persönlicher,
individuell
auf
die
jeweilige
Person
abgestimmter
Ernährungsplan.
What
follows
is
a
personal
diet
plan
that
is
individually
adjusted
to
the
respective
person.
ParaCrawl v7.1
Eine
interne
Weitergabe
der
Daten
an
dritte
Personen
ist
gestattet,
sofern
die
jeweilige
Person:
The
internal
distribution
of
pairfam
data
to
a
third
party
is
authorized
only
if
the
other
person:
ParaCrawl v7.1
Je
höher
die
konsumierte
Menge
ist,
desto
größer
ist
die
Wirkung
auf
die
jeweilige
Person.
The
more
the
quantity
consumed
the
more
the
effect
on
the
person.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
bleiben
die
Daten
vollständig
anonym
und
lassen
keinen
Rückschluss
auf
die
jeweilige
Person
zu.
The
data
will
remain
completely
anonymous
to
us
and
cannot
be
traced
back
to
the
respective
person.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
können
Sie
entweder
das
untenstehende
Kontaktformular
benutzen
oder
sich
direkt
an
die
jeweilige
Person
wenden.
You
can
either
use
the
contact
form
below
or
contact
the
person
directly.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
dies
tun,
möchte
ich
jedoch
klarstellen,
dass
ich,
wenn
ich
als
Vorsitzende
der
Debatte
den
Eindruck
habe,
dass
eine
Rede
nur
dazu
dient,
die
Geschäfte
des
Hauses
zu
stören,
von
meinem
Recht
Gebrauch
machen
werden,
die
jeweilige
Person
zu
unterbrechen.
Before
we
do
so,
I
just
want
to
clarify
that,
if,
as
the
President
of
the
debate,
I
feel
speech
is
being
used
which
tends
to
disrupt
the
business
of
the
House,
I
am
fully
within
my
rights
to
stop
that
person
from
speaking.
Europarl v8
Entweder
ein
Staat
ist
sicher,
oder
er
ist
nicht
sicher
-
und
dann
muss
immer
noch
in
jedem
individuellen
Fall
geprüft
werden,
ob
es
für
die
jeweilige
Person,
die
den
Antrag
stellt,
tatsächlich
ein
sicherer
Drittstaat
sein
kann,
oder
ob
dies
in
der
individuellen
Situation
vielleicht
doch
nicht
einfach
so
per
se
gesagt
werden
kann.
Either
a
country
is
safe
or
it
is
not
-
and
then
it
still
must
be
examined
in
each
individual
case
whether
it
can,
in
fact,
be
a
safe
third
country
for
the
particular
person
who
has
made
an
application
or
whether,
in
this
individual
situation,
it
is
perhaps
not
possible
to
simply
say
that
is
the
case
as
such.
Europarl v8
Das
hat
nicht
nur
Auswirkungen
auf
die
jeweilige
Person
selbst,
sondern
auch
auf
die
Sozialversicherungs-
und
Finanzsysteme
sowie
den
Wettbewerb
in
den
betroffenen
Ländern.
This
affects
not
only
the
individuals
concerned,
but
also
social
insurance
and
finance
systems,
and
competition
in
the
countries
in
question.
Europarl v8
Der
amtliche
Tierarzt
kann
bestimmte
Mitteilungen
unterlassen,
wenn
sie
für
die
jeweilige
Person
nicht
relevant
sind.
The
official
veterinarian
may
decide
not
to
communicate
certain
information
if
it
is
not
relevant
to
a
particular
person.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
der
Dolmetschleistung
müsse
angemessen
sein
und
die
jeweilige
Person
müsse
in
einer
ihr
verständlichen
Sprache
ausführlich
über
die
gegen
sie
vorgebrachten
Anschuldigungen
informiert
werden
(Brozicek
gegen
Italien13).
The
ECtHR
held
that
the
standard
of
interpretation
must
be
"adequate"
and
that
details
of
the
charge
must
be
given
to
the
person
in
a
language
that
he
understands
(Brozicek
v.
Italy13).
TildeMODEL v2018
Es
sollte
auch
gebührend
auf
das
Bedürfnis
der
geschützten
Person,
der
gefährdenden
Person
oder
des
Vormunds
oder
ihrer
Verfahrensvertreter
geachtet
werden,
die
von
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Informationen
in
einer
Sprache
zu
erhalten,
die
die
jeweilige
Person
versteht.
Due
attention
should
also
be
paid
to
the
need
for
the
protected
person,
the
person
causing
danger
or
the
guardian
or
representative
in
the
proceedings,
to
receive
the
information
provided
for
by
this
Directive,
in
a
language
that
that
person
understands.
DGT v2019