Translation of "Ja und?" in English
Ja,
meine
Damen
und
Herren,
dies
waren
schreckliche
Szenen
und
Bilder.
Yes,
ladies
and
gentlemen,
those
were
terrible
scenes
and
pictures.
Europarl v8
Es
gibt
ja
die
Kontrollinstrumente
und
-einrichtungen
auf
lokaler
und
auf
nationaler
Ebene.
There
are
also
control
mechanisms
at
local
and
national
level.
Europarl v8
Darüber
war
Frau
Roth-Berendt
ja
sehr
froh
und
stolz.
Mrs
Roth-Berendt
was
very
pleased
and
proud
of
that.
Europarl v8
Ja,
nur
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
haben
so
etwas.
In
fact
only
Sweden
and
the
United
Kingdom
have
such
a
scheme.
Europarl v8
Beispielsweise
haben
sich
jetzt
ja
sogar
Amerika
und
China
in
der
WTO-Frage
angenähert.
For
example,
even
America
and
China
have
come
closer
together
over
the
WTO
question.
Europarl v8
Der
Bericht
ist
am
Ende
mit
480
Ja-Stimmen
und
111
Nein-Stimmen
angenommen
worden.
The
report
was,
in
the
end,
approved
with
480
votes
in
favour
and
111
against.
Europarl v8
Wir
wollen
ja
Handelsbeziehungen
und
einen
Handelsvertrag
mit
der
Ukraine.
We
do,
after
all,
want
to
have
trade
relations
and
a
trade
agreement
with
Ukraine.
Europarl v8
Wenn
ja
und
falls
diese
Daten
verfügbar
sind,
geben
Sie
bitte
an:
If
‘yes’
and
where
these
data
are
available,
please
identify:
DGT v2019
Nun
ja,
meine
Damen
und
Herren,
das
ist
nicht
der
Fall.
Well,
ladies
and
gentlemen,
that
is
not
the
case.
Europarl v8
Ja,
gute
Regierungsführung
und
Menschenrechte
stehen
auf
der
Tagesordnung.
Yes,
good
governance
and
human
rights
are
on
the
agenda.
Europarl v8
Und
ja,
wir
haben
einen
Zeitplan
für
Maßnahmen.
And
yes,
we
do
have
a
timetable
for
action.
Europarl v8
Die
Kommission
soll
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
ja
ergänzen
und
nicht
ersetzen.
After
all,
the
Commission
is
supposed
to
complement,
not
replace,
measures
taken
by
the
Member
States.
Europarl v8
Wir
sagen
ja
zum
Agrarkurs
und
nein
zum
Zollkurs.
We
say
'yes'
to
the
agricultural
conversion
rate
and
'no'
to
the
customs
rate.
Europarl v8
Es
gibt
ja
zwei
christliche
und
zwei
islamische
Staaten.
There
are
two
Christian
and
two
Islamic
states
in
the
region.
Europarl v8
Die
sind
ja
genormt,
und
das
funktioniert.
There
is
a
standard
for
them,
and
it
works.
Europarl v8
Es
gibt
ja
auch
OSZE-
und
ODIHR-Empfehlungen
zur
Verbesserung
der
Rahmenbedingungen
für
Wahlen.
The
Organisation
for
Security
and
Cooperation
in
Europe
(OSCE)
and
the
OSCE
Office
for
Democratic
Institutions
and
Human
Rights
(ODIHR)
have
produced
recommendations
for
improving
the
basic
conditions
of
elections.
Europarl v8
Damit
haben
wir
das
Problem
ja
sehr
elegant
und
richtig
gelöst.
That
allows
us
to
solve
the
problem
very
neatly
and
correctly.
Europarl v8
Wir
sehen
ja
die
Kommission
und
können
das
dann
in
der
Fragestunde
klären.
We
will
see
the
Commission
and
at
Question
Time
we
will
be
able
to
clarify
it.
Europarl v8
Innerhalb
eines
Blocks
kann
es
ja
gute
und
schlechte
Vorschläge
geben.
Within
one
block
there
may
be
both
good
and
bad
proposals.
Europarl v8
Einige
arbeiten
da
ja,
und
andere
bewachen
diese
Castoren.
Some
of
them
work
on
these
flasks
and
others
watch
over
them.
Europarl v8
Falls
ja,
bitte
Bezeichnung
und
Adresse
der
Einrichtung
angeben:
If
yes,
give
the
name
and
details
of
the
body:
DGT v2019
Ich
setze
auf
ein
Ja
zu
GALILEO
und
auf
die
Einsicht
des
Verkehrsministerrates.
I
am
counting
on
a
'Yes'
to
Galileo
and
on
the
insight
of
the
Council
of
Transport
Ministers.
Europarl v8
Konkret
im
Industrieausschuss
ergab
die
Abstimmung
38
Ja-Stimmen
und
5
Nein-Stimmen.
In
the
Industry
Committee
specifically,
there
were
38
votes
in
favour
and
5
against.
Europarl v8
Ja,
und
uns
fehlt
die
Zeit.
Yes,
and
lack
of
time.
Europarl v8
Aber
es
steht
ja
auch
und
vor
allem
die
grundlegende
Frage.
There
is,
however,
also
and
above
all
the
question
of
the
merits.
Europarl v8
Ich
habe
mit
„Ja“
gestimmt
und
es
nie
bedauert.
I
voted
‘yes’
and
I
have
never
regretted
it.
Europarl v8
Wir
müssen
heute
Nein
sagen
zum
Populismus
und
Ja
zur
Zukunftsgestaltung.
Today
we
must
say
‘no’
to
populism
and
‘yes’
to
vision.
Europarl v8
Ja,
Rumänien
und
Bulgarien
haben
eine
europäische
Perspektive.
Yes,
Romania
and
Bulgaria
have
a
European
perspective.
Europarl v8
Ja,
Markt
und
Sicherheit
sind
eben
unvereinbar.
The
market
and
safety
issues
are
however
clearly
incompatible.
Europarl v8