Translation of "Jüngere generation" in English

Ich denke hier vor allem an die jüngere Generation.
Here I am thinking especially about the younger generation.
Europarl v8

Die jüngere Generation von heute zahlt dafür einen hohen Preis.
The younger generation of today is paying a high price for that.
Europarl v8

Und unsere jüngere Generation wird dieses Land transformieren während sie selbst transformiert werden.
And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves.
TED2013 v1.1

Die jüngere Generation neigt dazu, stattdessen Georgisch oder Russisch zu verwenden.
The younger generations tend to use Georgian or Russian instead.
Wikipedia v1.0

Die Krise hat die jüngere Generation besonders hart getroffen.
The younger generation has been particularly hit by the crisis.
TildeMODEL v2018

Du musst an die jüngere Generation denken.
You got to think of the younger generation, Bartle.
OpenSubtitles v2018

Vielmehr wagte sie Kriege, die die jüngere Generation wahrlich inspirierte.
She, in fact, waged wars that were truly inspirational for the younger generation.
GlobalVoices v2018q4

Dies gilt vor allem für die jüngere Generation.
This is particularly true among younger people.
Europarl v8

Unsere Fraktion richtet ihre Kommunikation insbesondere auf die jüngere Generation aus.
Our group has also decided to focus on the younger generation as part of our communications exercise, and our next focus will be on primary schools.
EUbookshop v2

Jahrzehnte erworbenes Wissen an die jüngere Generation weitergeben.
AG;•by gradually reducingtheir hours,experienced workersare able to pass ontheir knowledge,sometimes gleanedover decades, to ayounger generation.
EUbookshop v2

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.
The younger generation looks at things differently.
Tatoeba v2021-03-10

Darüber hinaus unterschätzen wir die jüngere Generation von Wissenschaftlern.
Moreover, we underestimate the younger generation of scientists.
News-Commentary v14

Unglücklicherweise verliert die jüngere Generation Hongkongs das Vertrauen in die Demokratie.
Unfortunately, Hong Kong’s younger generation is losing confidence in democracy.
News-Commentary v14

Wie haben wir die jüngere Generation genannt, als wir noch Kinder waren?
What did we call the younger generation when we were kids?
QED v2.0a

Seit über 20 Jahren leitet das Haus Abfalter die jüngere Generation.
For more than 20 years Haus Abfalter has been managing the younger generation.
ParaCrawl v7.1

Frage: Ist für die jüngere Generation in Israel eine gute Zukunft gesichert?
Q: Is the younger generation assured a good future in Israel?
ParaCrawl v7.1

Was kann Ihrer Meinung nach die jüngere Generation von der älteren Generation lernen?
In your opinion, what can the younger generation learn from the older generation?
CCAligned v1

Die jüngere Generation kommt voll zur Geltung.
The younger generation comes off to the fullest.
ParaCrawl v7.1

Vor allem für die jüngere Generation spielt das Web dabei eine wesentliche Rolle.
Especially for the younger generation, the Internet plays an important role.
ParaCrawl v7.1

Kurhotel ist auch für jüngere Generation und Familien mit Kindern geeignet.
Spa hotel is suitable for the younger generation and families with children.
ParaCrawl v7.1

Sogar für das Kaminholz wird durch die jüngere Generation während der Sommerferien gesorgt.
Even wood for fireplaces is being supplied by the younger generation.
ParaCrawl v7.1

Und wenn die jüngere Generation, die Schüler*innen, gefragt wird?
And when the younger generation, the students, are asked?
ParaCrawl v7.1

Baker inspiriert eine jüngere Generation von geometers.
Baker inspired a younger generation of geometers.
ParaCrawl v7.1