Translation of "Ist überall" in English

Aber eine perfekte Rechnungsprüfung ist überall auf der Welt eine Seltenheit.
But audit perfection is a rare phenomenon anywhere in the world.
Europarl v8

Das ist nicht überall der Fall.
That is not the case everywhere.
Europarl v8

Aber das ist wie überall in der ganzen Europäischen Union.
But that is how it is everywhere in the European Union.
Europarl v8

Die Europäische Union ist überall dort stark, wo die Monnet-Methode angewandt wird.
The European Union is strong wherever the Monnet method is used.
Europarl v8

Herr Präsident, Abfall ist überall in der Europäischen Union ein großes Problem.
Mr President, waste is a major problem throughout the European Union.
Europarl v8

Ist sie überall ein gangbarer Weg?
Is it a suitable option everywhere?
Europarl v8

Die Präsenz der Gewalt ist überall stark ausgeprägt.
The presence of violence is strong everywhere.
Europarl v8

So ist es überall, wo der Begriff "Volksmacht" gebraucht wird.
This has happened everywhere that the expression 'people's power' has been used.
Europarl v8

Das Problem ist überall in Europa bekannt und anerkannt.
The problem has been recognised and identified across the whole of Europe.
Europarl v8

Das ist nicht überall und immer so in unserem Parlament.
This is not always the case in this House.
Europarl v8

Wie ich höre, ist überall viel von Transparenz die Rede.
I hear a lot of talk everywhere about transparency.
Europarl v8

Das ist nicht überall in Europa üblich, aber ich mache es!
That is not usual everywhere in Europe, but I do it.
Europarl v8

Dass eine Stärkung der Kapazitäten notwendig ist, wird überall eingesehen.
The need for capacity building is accepted everywhere.
Europarl v8

Ein Grund für Papier ist, dass es überall vorhanden ist.
One reason for using paper is that it's everywhere.
TED2013 v1.1

Und so ist es überall, wo wir hinschauen.
And so it is everywhere one looks.
TED2013 v1.1

Voreingenommenheit, absichtlich oder nicht, ist überall vorhanden, ebenso irreführende Vorstellungen.
The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images.
TED2013 v1.1

Ich meine, das ist überall vorhanden -- das ist Teil unserer DNS.
I mean, this is a very pervasive -- this is part of our DNA.
TED2013 v1.1

Es ist überall im Netz, Bibel Trainingslager.
It's all over the Web: "Bible Boot Camp."
TED2020 v1

Es ist überall auf der Welt geschehen.
It has happened across the world.
TED2020 v1

Das Wunderbare an unserem Modell ist, dass es überall funktionieren würde.
And the wonderful thing about the model we have created is that it would work anywhere.
TED2020 v1

Aber dies ist, was überall in Osteuropa geschah.
But that's what happened all over Eastern Europe.
TED2020 v1

Der Himmel ist nicht überall über der Ukraine friedlich.
There is not a peaceful sky over every part of Ukraine.
WMT-News v2019

Und sie werden nur Bescheid wissen, wenn Konys Name überall ist.
And they will only know if Kony's name is everywhere.
GlobalVoices v2018q4

Und der Klang der Raketenabwehr ist überall.
And the sound of anti-aircraft missiles is every where
GlobalVoices v2018q4

Innerhalb von drei Wochen ist sie überall auf der Welt.
Within three weeks it will be everywhere in the world.
TED2013 v1.1

Wir vermuten, das ist überall der Fall.
We think this is universal.
TED2013 v1.1

Hier meine kleine Taschenkarte, wo das Öl überall ist.
Here's my little pocket map of where it's all located.
TED2013 v1.1

Der Staat ist in China überall.
The state is everywhere in China.
TED2020 v1