Translation of "Ist zu empfehlen" in English

Irbesartan und Hydrochlorothiazid) ist zu empfehlen.
Dose titration with the individual components (i.e. irbesartan and hydrochlorothiazide) may be recommended.
ELRC_2682 v1

Die Verwendung von Scopolamin als Antidot ist nicht zu empfehlen.
Use of scopolamine as an antidote is not recommended.
EMEA v3

Die Anwendung während der Trächtigkeit sowie der Laktationszeit ist nicht zu empfehlen.
The use is not recommended during pregnancy and lactation.
EMEA v3

Die Konsultation eines Hepatologen ist zu empfehlen.
The advice of a hepatologist is recommended.
ELRC_2682 v1

Es ist zu empfehlen, dass Sie während der Behandlung nicht stillen.
It is advisable not to breast-feed during treatment.
EMEA v3

Die K onsultation eines Hepatologen ist zu empfehlen.
The advice of a hepatologist is recommended.
EMEA v3

Es ist zu empfehlen, die Schrauben mit einem geeigneten Klebstoff festzukleben.
It is recommended to glue the bolts on the plate with an appropriate adhesive.
DGT v2019

Die Ausweitung und Anregung solcher Fortbildungsprojekte ist sehr zu empfehlen.
It is highly recommended that this kind of training be extended and promoted.
TildeMODEL v2018

Ein Austausch bewährter Verfahren ist zu empfehlen.
Exchange of practices is to be recommended.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht zu empfehlen Alkohol während einer Behandlung mit Valdoxan zu trinken.
It is not advisable to drink alcohol while you are being treated with Valdoxan.
TildeMODEL v2018

Eine Behandlung mit Anti- TNF?-Antikörpern ist nicht zu empfehlen.
Treatment with anti-TNF? antibodies is not recommended.
TildeMODEL v2018

Der Pommard ist zu empfehlen, besonders der '81er.
The Pommard is very nice, especially the '81.
OpenSubtitles v2018

Etwaigen in Frage kommenden Tragern ist also dringend zu empfehlen,
You are therefore advised, should any of the above apply to the project(s) you are putting forward:
EUbookshop v2

Einsatz eines Löschgeräts mit Wasserzerstäubung ist zu empfehlen.
The use of water-spray extinguishers is also recommended.
EUbookshop v2

Es ist zu empfehlen, für die Bestimmung 200 ppm Kochsalz zuzusetzen.
The addition of 200 ppm of sodium chloride is to be recommended for the determination.
EuroPat v2

Die Aufnahme entsprechender Projekte in künftige EWG-Programme ist zu empfehlen.
It is to be recommenced for inclusion in future oro- grammes of the FC
EUbookshop v2

Der gepflegte Pfarrgarten ist Besuchern zu empfehlen.
The sanctuary is open to the public and encourages visitors.
WikiMatrix v1

Der Einsatz audiovisueller Hilfsmittel ist ganz besonders zu empfehlen.
The use of audio-visual aids is particularly recommended.
EUbookshop v2

Eine schallabsorbierende Isolierung um das Meßgefäß ist zu empfehlen.
Sound-absorbing insulation around the measuring vessel is advisable.
EuroPat v2

Das venezianische Bett und Frühstück ist sehr zu empfehlen.
This Venetian bed and breakfast is highly recommended.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ort ist zu empfehlen, auf jeden Fall!
This place is to be recommended for sure!
ParaCrawl v7.1