Translation of "Ist zu definieren" in English
Der
Begriff
des
Allgemeininteresses
ist
sodann
genauer
zu
definieren.
The
concept
of
the
general
interest
has
therefore
to
be
better
defined.
Europarl v8
Das
Problem
der
Zentralität
ist
nicht
einfach
zu
definieren.
The
problem
of
centrality
is
not
easy
to
define.
Europarl v8
Von
grundlegender
Wichtigkeit
ist
es
zu
definieren,
worin
Tiefseefischerei
eigentlich
besteht.
It
is
vital
to
define
what
constitutes
a
deep
sea
fishery.
Europarl v8
Dieser
Begriff
ist
schwer
zu
definieren,
da
seine
Anwendung
sehr
umfassend
ist.
It's
a
hard
term
to
define
in
so
far
as
it
has
a
very
wide
application.
TED2020 v1
Die
genaue
Grenze
zwischen
Leben
und
Tod
ist
schwer
zu
definieren.
Historically,
attempts
to
define
the
exact
moment
of
a
human's
death
have
been
problematic.
Wikipedia v1.0
Der
Begriff
der
Grassilage
ist
daher
zu
definieren.
It
is
necessary
to
define
what
is
meant
by
silage
grass.
JRC-Acquis v3.0
Der
Begriff
der
„Einheit
der
Aktivität“
ist
vom
Antragsteller
zu
definieren.
Definition
of
‘Unit’
shall
be
provided
by
the
applicant.
DGT v2019
Die
Position
der
Anhebestellen
und
Abstützpunkte
ist
zu
definieren.
The
location
of
the
lifting
and
jacking
points
shall
be
defined.
DGT v2019
Es
ist
schwierig,
das
zu
definieren.
This
is
more
difficult
to
define.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
möglich
Funktionen
zu
definieren,
die
als
Client
oder
Server
agieren.
It
is
possible
to
define
functions
that
can
act
as
a
clients
or
servers.
WikiMatrix v1
Die
Beziehung
zwischen
diesen
beiden
Gruppen
ist
zu
definieren
und
zu
messen.
The
relation
between
the
two
has
to
be
defined
and
measured.
EUbookshop v2
Die
Leuchtdichteverteilung
in
der
Tastaturumgebung
ist
ausdrücklicher
zu
definieren.
Luminance
distribution
around
the
keyboard
needs
to
be
defined
more
explicitly.
EUbookshop v2
Der
erste
Schritt
ist
zu
definieren
was
barrierefrei
überhaupt
bedeutet.
The
first
step
is
to
define
what
accessible
means.
QED v2.0a
Es
ist
schwierig
„Dreieck“
zu
definieren.
It
is
hard
to
define
"triangle."
Tatoeba v2021-03-10
Der
Begriff
„Spiritualität“
ist
schwer
zu
definieren.
The
term
'Spirituality'
is
hard
to
define.
ParaCrawl v7.1
Was
als
Urkunde
zu
verstehen
ist,
ist
zu
definieren.
What
is
meant
by
a
certificate,
has
to
be
defined.
ParaCrawl v7.1
Föderale
finanzielle
Solidarität
ist
neu
zu
definieren
-
und
das
ist
gut
so!
Germany:
Federal
financial
solidarity
to
be
redefined
-
and
that's
a
good
thing!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
noch
von
zu
definieren
das
repräsentieren
von
den
Lastkraftwagenfahrern.
It
is
still
from
defining
the
representative
of
the
haulers.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusammenspiel
zwischen
Maschine-Prozess-Mensch
ist
neu
zu
definieren
und
bietet
erhebliche
Potentiale.
The
interaction
between
machine,
process,
and
man
needs
to
be
redefined
and
offers
significant
potential.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Kontur
ist
der
Herstellachsabstand
zu
definieren.
In
addition
to
the
contour
the
manufacturing
distance
must
also
be
defined.
ParaCrawl v7.1
P:
Kunst
bzw.
Musik
ist
immer
schwer
zu
definieren.
P:
It's
always
heavy
to
define
the
art,
specially
the
music.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweckmäßig,
EPMATHMARKEREP
zu
definieren.
It
is
appropriate
to
define
EPMATHMARKEREP
EuroPat v2
Es
ist
nicht
leicht
zu
definieren
Psychotherapie,
da
es
keine
einheitliche
Definition.
It
is
not
easy
to
define
Psychotherapy,
as
there
is
no
single
definition.
CCAligned v1
Dies
bedeutet,
dass
es
nicht
erlaubt
ist,
zu
definieren:
This
means
that
it
isn't
allowed
to
define:
CCAligned v1
Der
Begriff
des
Friedens
ist
schwer
zu
definieren
und
zu
messen.
The
concept
of
peace
is
difficult
to
define
and
measure.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Zusammenfassung
von
Benutzern
zu
Rollen
ist
hier
zu
definieren.
Here
you
can
also
define
the
membership
of
users
in
roles.
ParaCrawl v7.1