Translation of "Ist sehr erfahren" in English
Der
Chirurg,
der
Tom
operierte,
ist
sehr
erfahren
und
hoch
angesehen.
The
surgeon
who
did
Tom's
operation
is
very
experienced
and
highly
regarded.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
sehr
erfahren,
unter
simulierter
Schwerelosigkeit
zu
arbeiten.
He
has
extensive
experience
in
test
work
under
simulated
weightlessness
conditions.
Wikipedia v1.0
Kundschafter
Yang
kennt
den
Nordosten
und
ist
sehr
erfahren.
Yang
knows
the
area,
is
an
experienced
investigator
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
sehr
erfahren,
aber
er
ist
gut.
He's
green,
but
he's
good.
OpenSubtitles v2018
Unser
professionelles
Team
ist
sehr
erfahren
und
erfolgreichen
bei
Vermittlungen;
Our
professional
team
are
highly
experienced
in
successful
interventions.
CCAligned v1
Sie
ist
sehr
überrascht
zu
erfahren,
dass
Lucas
bei
ihnen
eingezogen
ist.
She
is
very
surprised
to
hear
that
Lucas
has
moved
in
with
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
ist
sehr
naher,
dich
erfahren.
I
very
much
would
want
to
learn
you
closer.
ParaCrawl v7.1
Unser
Trainings-Team
ist
sehr
erfahren
und
hilft
Ihnen,
voranzukommen.
Our
trainers
have
many
years
of
experience
and
can
help
you
move
forward.
CCAligned v1
In
der
Überwachung
von
Asbestgrenzwerten
ist
KAEFER
sehr
erfahren.
KAEFER
experts
are
very
experienced
at
monitoring
asbestos
levels.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
sehr
erfahren
als
Pornodarstellerin.
She
is
very
experienced
as
porn
model.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
sehr
erfahren
mit
einem
Festival
läuft.
She's
very
experienced
with
running
a
festival.
ParaCrawl v7.1
Die
Crew
ist
sehr
erfahren
im
Umgang
mit
verschiedenstem
Kameraequipment.
The
crew
are
experienced
in
handling
all
types
of
camera
set-ups.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
wissenswert
zu
erfahren,
ob
Ihre
Marketingaktivitäten
sich
gelohnt
haben.
It
is
crucial
to
know
whether
your
marketing
efforts
hit
the
target.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
sehr
erfahren
und
in
Frankreich
ein
Superstar,
sie
kennt
sich
aus
im
Metier.
She's
very
experienced
and
a
big
star
in
France,
so
she
knows
her
way
around
a
set.
OpenSubtitles v2018
Die
Englischschule
des
Centers
ist
sehr
erfahren
darin,
mit
Schülern
verschiedenster
Kulturen
und
Nationalitäten
zusammenzuarbeiten.
The
English
school
of
the
centre
has
a
wealth
of
experience
working
with
various
students
from
a
diverse
range
of
cultures
and
nationalities.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
diese
Hotels
gerade
deswegen
viele
Gruppen
empfangen,
das
Personal
ist
auch
sehr
erfahren.
Of
course,
these
hotels
can
accommodate
several
groups
and
the
staff
is
well
prepared.
ParaCrawl v7.1
Das
chinesische
Regime
ist
sehr
erfahren
dabei,
diese
Art
von
Arrangements
zu
treffen.
The
Chinese
regime
is
very
experienced
in
making
this
kind
of
arrangements.
ParaCrawl v7.1
B:
Unser
Ingenieur
ist
sehr
erfahren
in
diesem
Bereich
und
wir
können
Ihnen
OEM-Service
leisten.
B:
Our
engineer
are
very
experieced
in
this
area,
and
we
can
do
OEM
service
to
you.
CCAligned v1
Egal
was
Ihre
Anforderungen
sind,
jedes
unserer
Voice-Over-Talente
ist
sehr
erfahren
und
"nativ".
No
matter
what
your
requirements
are,
each
of
our
voice
over
talent
is
well
experienced
and
native.
ParaCrawl v7.1
Der
Skipper
ist
sehr
erfahren
und
weiß
genau,
wo
er
die
Delphine
finden
kann.
The
skipper
is
very
experienced
and
knows
just
where
to
find
the
dolphins.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
interessant
zu
erfahren,
was
um
uns
herum
und
in
der
Welt
geschieht.
It
is
interesting
to
know
what
is
happening
around
us
and
in
other
parts
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
er
sehr
erfahren
in
der
Identifizierung
und
Behebung
von
entomologischen
Problemen
in
Forstplantagen.
Moreover,
he
has
much
experienice
in
the
identification
and
management
of
entomological
problems
in
forest
plantations.
ParaCrawl v7.1
Die
Mutterfirma
ist
also
sehr
erfahren
im
Bewegen
und
produzieren
großer
Mengen
landwirtschaftlicher
Materialien.
The
parent
company
is
therefore
experienced
in
moving
and
processing
large
quantities
of
bulk
agricultural
materials.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
wird
schon
bei
der
ersten
Lesung
ein
neu
gewähltes
Parlament
sein,
aber
es
ist
sehr
gut,
dass
mit
Herrn
Garriga
Polledo
ein
Hauptberichterstatter
ernannt
ist,
der
sehr
erfahren
ist
und
Kontinuität
in
den
Beratungen
sicherstellen
wird.
Although
there
will
be
a
newly-elected
Parliament
as
early
as
first
reading,
it
is
a
very
good
thing
that,
in
the
person
of
Mr
Garriga
Polledo,
we
have
appointed
a
principal
rapporteur
who
is
very
experienced
and
who
will
ensure
continuity
in
the
debates.
Europarl v8
Es
ist
sehr
befremdlich
zu
erfahren,
dass
die
Person
mit
der
man
ein
Zuhause,
sein
Bett
und
sein
Herz
teilt,
dich
so
überzeugend
angelogen
hat,
dass
es
töricht
wäre,
nicht
alles
was
du
mir
erzählt
hast
in
Frage
zu
stellen.
It's
very
disconcerting
to
discover
that
the
person
with
whom
you
share
your
home,
your
bed
and
your
heart
has
been
lying
to
you
so
convincingly,
and
I
would
be
a
fool
not
to
consider
all
the
things
that
you
have
told
me
were
lies.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Ihnen,
sie
ist
sehr
erfahren
in
der
Eröffnung
von
Supermärkten,
dem
Küssen
von
Babys,
dem
Taufen
von
Schiffen
und
dem
Durchschneiden
von
Bändern.
I
can
assure
you
that
she
is
very
experienced
in
opening
supermarkets...
kissing
babies,
christening
ships...
and
cutting
the
tape.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
entmutigend,
zu
erfahren,
dass
ich
für
Ihren
Job
qualifizierter
bin
als
Sie.
It's
very
discouraging
to
find
out...
that
I
have
more
qualifications
for
your
job
than
you
do.
OpenSubtitles v2018