Translation of "Ist sehr daran interessiert" in English

Alfred ist sehr daran interessiert, eine Verwendung für Euch zu finden.
Uhtred, Alfred is keen to find a use for you, but Brida is...
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie ist sehr interessiert daran, diesen Fall aufzuklären.
Plus, I'd say she has a little bit of added incentive.
OpenSubtitles v2018

Mr. Steinbrenner ist daran sehr interessiert.
Mr. Steinbrenner is very interested in this.
OpenSubtitles v2018

Und Howard ist sehr interessiert daran, etwas zu messen.
And Howard is very interested in measuring things.
TED2013 v1.1

Seine Majestät ist sehr daran interessiert, Euch zu treffen.
Majesty is most eager to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Er ist sehr interessiert daran, seine Rente zu sichern.
He's very interested in saving his pension.
OpenSubtitles v2018

Meine Regierung ist sehr daran interessiert, vor euch dort zu sein.
My government feels it's very important that we should get there first.
OpenSubtitles v2018

Der unartige Kind ist sehr daran interessiert, die anderen Babys küssen.
The naughty baby is very keen to kiss the other babies.
ParaCrawl v7.1

Hallwag Kümmerly+Frey AG ist sehr daran interessiert ihr Angebot ständig zu perfektionieren.
Hallwag Kümmerly+Frey AG is keen to continually optimise its offer.
ParaCrawl v7.1

Dänemark ist offensichtlich sehr daran interessiert, dass die Konferenz in Kopenhagen zu einem Erfolg wird.
Denmark obviously has an enormous interest in the success of the Copenhagen conference.
Europarl v8

Der Kanadische Secret Service ist sehr interessiert daran, wie Sie das herausgefunden haben.
The Canadian secret service is very curious to know how you figured it out. This should be fun.
OpenSubtitles v2018

Dick Wife ist sehr daran interessiert, die Erfahrungen von „Kinder und Wissenschaft“ weiterzugeben.
The experience gained last year is nowbeing exported from Austria to other European countries.
EUbookshop v2

Die Triodos Bank ist sehr daran interessiert, ihre Mitarbeiter gut und angemessen zu vergüten.
Triodos Bank believes good and appropriate remuneration for all its co-workers is very important.
ParaCrawl v7.1

Massimo, der Manager, ist sehr daran interessiert und macht Sie zu Hause fühlen.
Massimo, the manager, is very keen and makes you feel at home.
ParaCrawl v7.1

Karl Peitler ist nämlich sehr daran interessiert, die Brücke zwischen Wissenschaft und Sammlern zu schlagen.
Karl Peitler is very keen on building a bridge between research and collectors.
ParaCrawl v7.1

Die lokale Industrie, unter anderen Bosch, ist sehr interessiert, daran mitzuwirken.
The local industry, Bosch in particular, is very interested to be part of this project.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss ist sehr daran interessiert, irgendwelche Ideen für Spendenaktionen von Mitgliedern hören Sie.
The committee is very keen to hear any ideas for fund raising from members please.
CCAligned v1

Zanessa ist sehr daran interessiert, Zac küssen, aber die Leute sind immer ...
Zanessa is very keen to kiss Zac but the people are always ...
CCAligned v1

Zanessa ist sehr daran interessiert, Zac küssen, aber die Leute sind immer...
Zanessa is very keen to kiss Zac but the people are always...
ParaCrawl v7.1

Zanessa ist sehr daran interessiert zu küssen Zac aber die Menschen sind immer unterbrochen werden.
Zanessa is very keen to kiss Zac but the people are always interrupting them.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz ist sehr daran interessiert, mit der EU im Bereich allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend zusammenzuarbeiten, und daher sollte unsere Zustimmung selbstverständlich sein.
Switzerland is keen to cooperate with the EU in the field of education, training and youth, and so our agreement should be self-evident.
Europarl v8

Ich wiederhole: Die Europäische Union ist sehr daran interessiert, gute und freundschaftliche Beziehungen zur Ukraine zu unterhalten.
I will say this again: the European Union is very anxious to have good, friendly relations with Ukraine.
Europarl v8

Die EU ist sehr daran interessiert, ihre Beziehungen zu Südafrika zu vertiefen und Partnerschaften einzugehen, die gegenseitig von Vorteil sind.
The EU has every interest in strengthening the ties that bind it to South Africa and in establishing partnerships that are mutually advantageous.
Europarl v8

Die bevorstehende Ratspräsidentschaft des Vereinigten Königreichs ist sehr daran interessiert, eine schnelle und effiziente Nachbereitung des Gipfels von Kyoto zu ermöglichen, und auch die darauffolgende österreichische Ratspräsidentschaft während des zweiten Halbjahres 1998 bis zur ersten Parteienkonferenz in Buenos Aires wird sicherlich diese Richtung weiterverfolgen.
The upcoming UK Presidency is very keen to assure a fast and efficient follow-up to Kyoto and this will certainly also be followed by the Austrian Presidency during the second half of 1998 up to the first Conference of the Parties in Buenos Aires.
Europarl v8

Wie ich bereits sagte, ist der Rat sehr daran interessiert, dass die Verfassung sowie die gesetzlichen und friedlichen Verfahren institutionell aufrechterhalten werden, um die innere Krise in Venezuela beizulegen, und er wird sich weiter für eine Lösung in diesem Sinne einsetzen.
As I said, the Council is keen to see the constitution and the institutional power of the constitution and of legitimate peace procedures upheld in order to resolve the internal crisis in Venezuela and it will continue to move in the same direction and with the same philosophy.
Europarl v8

Die Öffentlichkeit ist sehr daran interessiert, dass wir als Europaabgeordnete und die Kommission mit einer wirksamen Drogenstrategie gegen Drogen vorgehen.
There is a strong public appetite for us as MEPs and for the Commission to tackle drugs with an effective drugs strategy.
Europarl v8