Translation of "Ist nur gültig" in English
Das
Angebot
ist
nur
gültig,
wenn
es
ein
ganzes
Los
betrifft.
It
shall
be
valid
only
if
it
relates
to
a
complete
lot.
DGT v2019
Ein
Angebot
ist
nur
gültig,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
Tenders
shall
be
valid
only
if
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019
Die
Wahl
ist
nur
gültig,
wenn
zwei
Drittel
der
Staaten
teilnehmen.
For
the
purposes
of
electing
the
President,
each
state
has
only
one
vote.
Wikipedia v1.0
Der
Wert
ist
nur
gültig,
wenn
das
URG-Flag
gesetzt
ist.
This
SRTT
value
is
what
is
finally
used
as
the
round-trip
time
estimate.
Wikipedia v1.0
Ein
Lizenzantrag
ist
nur
gültig,
wenn
der
Antragsteller
folgende
Unterlagen
beifügt:
Licence
applications
shall
be
admissible
only
where
the
applicant
attaches
the
following
documents:
JRC-Acquis v3.0
Ein
Antrag
ist
nur
gültig,
wenn
darin
der
beantragte
Beihilfesatz
angegeben
ist.
Applications
shall
be
valid
only
when
they
show
the
aid
rates
applied
for.
DGT v2019
Der
Wert
ist
nur
gültig
für
den
in
der
Regelung
beschriebenen
Bezugskraftstoff.
The
value
is
only
valid
for
the
reference
fuel
specified
in
the
Regulation.
DGT v2019
Die
Zulassung
ist
nur
gültig,
wenn
sie
eine
gültige
Tauglichkeitsbescheinigung
umfasst.
A
licence
is
only
valid
if
it
contains
a
current
medical
certificate.
TildeMODEL v2018
Ein
Angebot
ist
nur
gültig,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
Tenders
shall
be
valid
only
if
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019
Ein
Angebot
ist
nur
gültig,
wenn
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
A
tender
shall
be
valid
if
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019
Die
Gitterfunktion
ist
nur
für
Definitionsbereiche
gültig,
die
Gitter
sind.
The
grid
function
shall
only
be
valid
for
domains
that
are
grids.
DGT v2019
Ein
Antrag
ist
nur
gültig,
wenn
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
Applications
shall
be
valid
if
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019
Dieser
Code
ist
nur
gültig
bis
zum
4.
Dezember,
dieses
Jahr!
This
code
is
valid
only
till
4th
December,
this
year!
ParaCrawl v7.1
Doch
Vorsicht:
Dieses
ist
nur
gültig
für
die
Dauer
des
Sprachkurses.
But
beware:
This
is
only
valid
for
the
length
of
the
language
course
.
ParaCrawl v7.1
Der
Versanddiskont
ist
nur
in
Ungarn
gültig!
The
shipping
discount
is
only
valid
in
Hungary!
CCAligned v1
Leider
nicht,
der
Rabatt
ist
nur
bei
Onlinebestellungen
gültig.
Unfortunately
not,
the
discount
is
valid
only
for
online
bookings.
CCAligned v1
Die
Rücksende-Nummer
ist
nur
14
Tage
gültig.
A
returns
number
is
valid
for
14
days
only.
CCAligned v1
Dieses
exklusive
Angebot
ist
NUR
für
Reservierungen
gültig,
die
hier
gebucht
werden.
This
exclusive
promotion
is
available
ONLY
for
reservations
booked
here.
CCAligned v1
Die
Versandkostenpauschale
von
€
4,50
ist
nur
innerhalb
Portugal
gültig.
The
listed
shipping
flat
rate
of
€
4,50
is
only
valid
within
Portugal:
CCAligned v1
Mein
Chiffry-Zertifikat
ist
nur
ein
Jahr
gültig,
was
passiert
danach?
My
Chiffry
certificate
is
valid
for
only
one
year,
what
happens
next?
CCAligned v1
Die
Datei
ist
nur
wenige
Tage
gültig
(<20)!
The
file
is
valid
only
a
few
days
(<
20)!
CCAligned v1
Dieser
Service
ist
nur
gültig,
wenn
die
Kinderbetten
im
Elternschlafzimmer
hingestellt
werden.
This
service
is
only
valid
if
the
children's
beds
are
in
the
parents'
bedroom.
ParaCrawl v7.1
Ticket
ist
gültig
nur
in
Kombination
mit
zwei
gekauften
Nachttickets
für
das
Wochenende.
The
ticket
is
valid
only
with
purchase
of
two
night
tickets
for
the
weekend
days.
ParaCrawl v7.1
Plattformangebot
ist
nur
für
Urlaubsreisende
gültig.
The
page
you
are
looking
for
is
not
valid.
ParaCrawl v7.1
Die
Karte
ist
nur
gültig
bei
Vorlage
eines
gültigen
Be
Happy
Pass.
The
ticket
is
only
valid
on
presentation
of
a
valid
Be
Happy
Pass.
ParaCrawl v7.1
Kaufen
Perfect
ist
nur
für
Zahnbehandlungen
gültig.
Buy
Perfect
is
only
valid
for
dental
treatments.
ParaCrawl v7.1