Translation of "Ist noch unklar" in English

Der Zeitplan in Prag ist noch etwas unklar.
The timetable in Prague is still a little bit unclear.
Europarl v8

Noch ist unklar, welche Rechtsgrundlage die Kommission für diese Initiative vorschlagen wird.
It is still uncertain what legal base the Commission wants to propose for this initiative.
Europarl v8

Mir ist noch immer unklar, wie das über eine Ausbildungsentschädigung funktionieren soll.
So far I cannot see how training compensation is going to deliver that.
Europarl v8

Das ist noch unklar, und Unklarheit im Strafrecht verletzt das Rechtsgefühl.
This remains unclear, and a lack of clarity in criminal law leads to the sense of justice being eroded.
Europarl v8

Ob diese Schäden in der Zukunft reversibel sind, ist noch unklar.
Legal death does not mean that all the cells of the body have died.
Wikipedia v1.0

Die Ursache für diesen Effekt ist noch weitgehend unklar.
It is unclear if selenium supplementation has an effect.
Wikipedia v1.0

Vieles, was das menschliche Gehirn betrifft, ist uns noch unklar.
There is still a great deal about the human brain that we don't understand.
Tatoeba v2021-03-10

Die klinische Bedeutung dieses Befundes ist noch unklar.
4 Co-administration of Cholestagel and repaglinide had no effect on the AUC and caused a 19% reduction in the Cmax of repaglinide, the clinical significance of which is unknown.
EMEA v3

Wie BQP zur wichtigen Klasse NP in Beziehung steht, ist noch unklar.
That is not known to be true, and is generally suspected to be false.
Wikipedia v1.0

Der gegenwärtige Status des Eismantels ist noch unklar.
The current state of the icy mantle is unclear.
Wikipedia v1.0

Die klinische Relevanz dieser Befunde ist noch unklar.
The clinical relevance of these findings is still unknown.
EMEA v3

Die genaue Inzidenz der Antikörperbildung ist noch unklar.
The precise incidence of antibodies is as yet uncertain.
ELRC_2682 v1

Wie sie sich vermehren oder verschieben ist noch unklar.
In this way, they are similar to viruses.
Wikipedia v1.0

Wer sich also durchsetzen wird, ist noch unklar.
So who will step aside for whom remains unclear.
News-Commentary v14

Doch ist noch unklar, ob MBS’ Ansatz der richtige ist.
But the jury is still out on whether MBS’s approach is the right one.
News-Commentary v14

Noch ist unklar, ob Chinas Regierungsvertreter genug getan haben.
The jury is out on whether Chinese officials have done enough.
News-Commentary v14

Der genaue Mechanismus der Wirkungsweise ist noch unklar.
The exact mechanism of action is unclear, although it is known to be a phosphodiesterase inhibitor.
Wikipedia v1.0

Die Rolle der intermediären Technologien ist ebenfalls noch unklar.
Similarly, the role of intermediary technologies is still unclear.
TildeMODEL v2018

Welches Risiko für die Verbrauchergesundheit möglicherweise besteht, ist noch unklar.
The possible risk to public health is unclear.
TildeMODEL v2018

Mir ist aber eins noch unklar:
One thing I can't understand.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch unklar, für welche Mannschaft unser Zukünftiger sein wird.
How do you know what team the prospect supports?
OpenSubtitles v2018

Ob ich das kann, ist noch unklar.
And the jury's still out on that.
OpenSubtitles v2018

Derzeit ist immer noch unklar, was Luke Cage fordert.
At this time, we still have no clear idea what Luke Cage wants.
OpenSubtitles v2018

Zur Stunde ist noch unklar, wer unser Feind ist.
It is still unclear who our enemy is.
OpenSubtitles v2018

Das Schicksal vieler weiterer Menschen ist noch völlig unklar.
The fate of many others remain unknown. At 8:15 the line was closed.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich fürchte, ihre Zukunft ist immer noch ziemlich unklar.
No, I'm afraid her future is still pretty uncertain.
OpenSubtitles v2018

Mir ist immer noch unklar, warum du das in dein Gelübde...
I'm still a little unclear as to why you put them in your vows--
OpenSubtitles v2018