Translation of "Ist nicht ausreichend" in English
Ein
Steuersatz
von
0,03
%
oder
0,05
%
ist
nicht
ausreichend.
A
tax
rate
of
0.03%
or
0.05%
is
not
sufficient.
Europarl v8
Es
ist
absolut
nicht
ausreichend,
wie
es
in
der
vorliegenden
Form
besteht.
It
is
totally
inadequate
in
its
present
form.
Europarl v8
Es
ist
nicht
ausreichend,
aber
es
ist
ein
wichtiger
Schritt
nach
vorn.
It
is
inadequate
but
it
is
an
important
step
in
the
right
direction.
Europarl v8
Aber
die
Frage
der
Finanzierungsquellen
ist
nicht
ausreichend.
However,
the
question
of
sources
of
funding
is
not
enough.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
das
allerdings
nicht
ausreichend.
In
my
opinion,
however,
this
is
not
enough.
Europarl v8
Es
ist
nicht
ausreichend,
doch
hat
es
funktioniert.
It
is
not
sufficient,
but
it
has
worked.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
ist
einfach
nicht
ausreichend.
The
Commission's
proposal
is
quite
simply
not
enough.
Europarl v8
Es
ist
nicht
ausreichend,
wenn
dies
von
Land
zu
Land
gelöst
wird.
It
is
not
satisfactory
to
be
done
country
by
country.
Europarl v8
Die
Ausnahme
von
Kleinstunternehmen
mit
sehr
wenig
Raum
ist
nicht
ausreichend.
Excluding
the
smallest
companies
which
have
very
small
premises
is
not
enough.
Europarl v8
Die
Vorgabe,
es
zu
beaufsichtigen,
ist
dabei
nicht
ausreichend.
Pretending
to
supervise
it
is
not
enough.
Europarl v8
Das
ist
zwar
etwas,
aber
dieser
Schritt
ist
noch
nicht
ausreichend.
It
is
a
step,
but
not
a
sufficiently
large
one.
Europarl v8
Das
ist
für
uns
nicht
ausreichend.
That
is
not
sufficient
for
us.
Europarl v8
Diese
Verringerung
der
Anzahl
Fischer
ist
jedoch
offensichtlich
nicht
ausreichend.
Nonetheless,
this
reduction
in
the
number
of
fishermen
does
not
seem
enough.
Europarl v8
Der
Mittelabfluss
bei
Ziel
2
ist
nicht
ausreichend.
Objective
2’s
is
inadequate.
Europarl v8
Eine
Koordinierung
der
Grenztruppen
der
verschiedenen
Mitgliedstaaten
ist
sinnvoll,
aber
nicht
ausreichend.
Coordinating
the
border
forces
of
the
various
Member
States
is
useful
but
not
enough.
Europarl v8
Die
Sicherheit
in
diesem
Land
ist
noch
nicht
ausreichend.
There
continues
to
be
inadequate
security
in
the
country.
Europarl v8
Das
ist
wichtig
und
auch
zu
begrüßen,
aber
es
ist
nicht
ausreichend.
This
is
important
and
is
to
be
welcomed
but
it
is
not
enough.
Europarl v8
Doch
ein
Vorrat
von
Virostatika
allein
ist
nicht
ausreichend.
The
stockpile
of
antivirals
is
not
enough,
however.
Europarl v8
Es
ist
uns
nicht
ausreichend
gelungen,
die
Verwaltung
effizienter
zu
gestalten.
We
did
not
make
sufficient
progress
in
making
administration
more
efficient.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
marinen
Umwelt
ist
damit
noch
nicht
ausreichend
gewährleistet.
This
has
not
yet
made
the
maritime
environment
sufficiently
safe.
Europarl v8
Ich
meine,
dieser
Bericht
ist
nicht
ausreichend
durchdacht.
I
suggest
that
this
report
is
not
properly
thought
out.
Europarl v8
Die
Förderung
der
Entwicklung
von
abgelegenen
ländlichen
Gebieten
ist
nicht
ausreichend.
Nevertheless,
this
is
not
enough
for
the
development
of
isolated
rural
areas.
Europarl v8
Das
ist
einfach
nicht
ausreichend,
deshalb
müssen
die
Mitgliedstaaten
aufwachen.
It
is
simply
not
good
enough,
so
make
sure
you
in
the
Member
States
get
your
act
together.
Europarl v8
Der
Dialog
via
Internet
ist
jedoch
nicht
ausreichend.
However,
dialogue
over
the
Internet
is
not
enough.
Europarl v8
Nach
meinem
persönlichen
Eindruck
ist
dies
noch
nicht
ausreichend
der
Fall.
My
personal
impression
is
that
this
is
not
yet
the
case.
Europarl v8
Die
Notwendigkeit
der
Wahrung
von
Geschäftsgeheimnissen
ist
nicht
ausreichend
berücksichtigt.
Insufficient
account
is
taken
of
the
need
to
guard
commercial
confidentiality.
Europarl v8
Ich
glaube,
da
ist
der
Vorschlag
nicht
ausreichend.
I
believe
that
the
proposal
does
not
go
far
enough
in
this
respect.
Europarl v8
Es
ist
nicht
ausreichend
Platz
auf
dem
Datenträger
verfügbar.
There
is
not
enough
diskspace
available.
KDE4 v2
Für
große
Bildschirme
ist
diese
Methode
nicht
ausreichend.
There
is
a
relatively
high
failure
rate
when
producing
these
screens.
Wikipedia v1.0