Translation of "Ist mir gelungen" in English

Es ist mir gelungen, viele ihrer Änderungsanträge einzuarbeiten.
I have managed to incorporate a number of their amendments.
Europarl v8

Ich hoffe, das ist mir gelungen.
I hope I have achieved that.
TED2020 v1

Bis zu diesem Moment ist es mir gelungen, mich zu beherrschen.
So far I have governed myself thoroughly.
Books v1

Und ich denke, zumindest für kurze Zeit ist mir das gelungen.
And I think, for a minute at least, it did just that.
TED2020 v1

Es ist mir nicht gelungen, Tom zu erreichen.
I've been unable to contact Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir gelungen, die Blutung zu stillen.
I've managed to stop the bleeding.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir gelungen, die Blutung zu stoppen.
I've managed to stop the bleeding.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir nie gelungen, meine r zu rollen...
I've never been able to roll my Rs...
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir nicht gelungen, ein Auto zu mieten.
I wasn't able to rent a car.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir noch nie gelungen, Tom im Schach zu schlagen.
I've never been able to beat Tom at chess.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir gelungen, die Statue zu finden.
It enabled me to recover mademoiselle's statuette.
OpenSubtitles v2018

Das ist mir schon mal gelungen.
I got away with it before. I can do it again.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir gelungen, bei Fantomas eine Gnadenfrist zu erwirken.
Fantomas is giving us a grace period.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie alle heute sprechen, aber es ist mir nicht gelungen.
I tried to see you today. In fact, I tried to see each of you, without much success, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube, es ist mir auch gelungen.
And I think I've achieved it.
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist mir gelungen ihn loszuwerden.
Yes, I managed to get rid of him.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist mir nicht gelungen.
But, it was no use.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist mir das schon gelungen.
Maybe I already have.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir gelungen, in den Kerker einzudringen.
Good news: I finally managed to get into the dungeon.
OpenSubtitles v2018

Mir ist es gelungen, ihn von dem sudanesischen Mädchen zu trennen.
I managed to separate it from the Sudanese girl as I tried to save her.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir gelungen, die Effekte der Säure umzukehren.
I was able to reverse the effects of the acid.
OpenSubtitles v2018

Es hieß, die Herstellung wäre unmöglich, mir ist sie gelungen.
Yes, they said it couldn't be done, but I did it. See?
OpenSubtitles v2018

Und dank deines Freundes hier ist mir das gelungen.
And with the help of your friend here, I have.
OpenSubtitles v2018

Dabei ist mir aber das gelungen, wozu Genosse Geifel nicht fähig war.
But by doing so I've managed what comrade Geifel unfortunately couldn't.
OpenSubtitles v2018

Und mir ist es gelungen, diesen signierten Druck zu finden.
And I managed to find this signed print.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir gelungen, dass sie uns in Frieden lassen.
I have just ensured we will have peace.
OpenSubtitles v2018

Und mir ist es gelungen, ein paar Neuigkeiten über deine Vergangenheit auszugraben.
And I was able to track down a few new things from your past.
OpenSubtitles v2018