Translation of "Ist in entwicklung" in English

Für Liberale und Demokraten ist die Entwicklung in der Türkei besorgniserregend.
Developments in Turkey are a matter for concern to liberals and democrats.
Europarl v8

Das Programm ist noch in der Entwicklung begriffen.
It is a programme which will develop as time goes by.
Europarl v8

Und wie ist die Entwicklung in der Europäischen Union?
But what is tending to happen in the European Union?
Europarl v8

Wie ist die Entwicklung in der Ukraine?
What progress is being made in Ukraine?
Europarl v8

Sie ist zugleich in ständiger Entwicklung begriffen.
Moreover, it is changing all the time.
Europarl v8

Mit dem Blick auf solche Verhandlungen ist die Entwicklung in Russland äußerst beunruhigend.
With such negotiations in prospect, developments in Russia are very worrying.
Europarl v8

Eine Toilette mit Sprachsteuerung ist in der Entwicklung.
A voice-operated toilet that understands verbal commands is under development.
Wikipedia v1.0

Dabei ist der Entwicklung in internationalen Gremien Rechnung zu tragen.
In so doing, account shall be taken of developments in international fora.
JRC-Acquis v3.0

Ein Dieselmotor für den europäischen Markt ist in Entwicklung.
A diesel engine for installation in the European market version is still under development.
Wikipedia v1.0

Besonders beunruhigend ist die Entwicklung in Irland, Spanien und Portugal.
Most worrying is the trend in Ireland, Spain and Portugal.
TildeMODEL v2018

All dies ist noch in der Entwicklung begriffen.
This is all currently under development.
TildeMODEL v2018

Dabei ist der Entwicklung in internationalen Gremien Rechnung zu tragen.“
In so doing, account shall be taken of developments in international fora."
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbsöffnung des DSL-Marktes ist in der jüngsten Entwicklung deutlich erkennbar.
The opening of the DSL market to competition is reflected in the recent trends.
TildeMODEL v2018

Ist die Entwicklung in Natura-2000-Gebieten eingeschränkt?
Is development restricted on Natura sites?
TildeMODEL v2018

Seit 1997 ist die Entwicklung in den einzelnen Mitgliedstaaten auseinandergelaufen.
Since 1997, developments have been diverse between Member States.
TildeMODEL v2018

Auch der Kirow-Konzern ist in der Entwicklung und Konzeption von Sonderkranen tätig.
The Kirow Group is also active in the development, design of specialist cranes.
TildeMODEL v2018

Hauptanliegen in der zweiten Entwicklungsphase ist die Entwicklung in Richtung Wirtschaftlichkeit.
The second phase of their development focuses on enhancing self-sustainability.
EUbookshop v2

Der Organisa­tionsgrad ist gering und die Organisationstätigkeit ist noch in Entwicklung begriffen.
The level of organisation is low and their structures are still being developed.
TildeMODEL v2018

Besonders ausgeprägt ist diese Entwicklung in den 80er Jahren.
This trend was particularly marked in the 1980s.
EUbookshop v2

Besonders deutlich ist diese Entwicklung in Italien und in Portugal.
This has been very clearly the case in Italy and Portugal.
EUbookshop v2

Mit leichten Schwankungen ist die Entwicklung in den verschiedenen Mitgliedstaaten vergleich bar.
Supply and demand estimates are shown in Table 3.
EUbookshop v2

Dabei ist die Entwicklung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich verlaufen.
The performances of individual Member States varied.
EUbookshop v2

Er baut auf VP9 und ist noch in Entwicklung.
V9.0 is to be announced, it is under development.
WikiMatrix v1

Eine Fassung für OS X ist derzeit in Entwicklung.
A version for Mac OS is currently under development.
WikiMatrix v1

Besonders deutlich ist diese Entwicklung in seinen Holzschnitten zu erkennen.
This is particularly evident in his woodcuts.
WikiMatrix v1

Wichtig ist die Entwicklung in der verhältnis mäßig stark vertretenen Transportmittelindustrie.
Good progress in the relatively strongly-represented vehicle industry is important.
EUbookshop v2