Translation of "Ist hilfreich" in English
Es
ist
nicht
hilfreich,
diese
Probleme
beizubehalten.
It
is
not
helpful
to
continue
with
these
problems.
Europarl v8
Er
ist
in
allem
hilfreich
und
kooperativ
gewesen.
He
has
been
helpful
and
cooperative
throughout.
Europarl v8
Der
neue
Artikel
280
im
Amsterdamer
Vertrag
ist
hier
hilfreich.
The
new
Article
280
in
the
Amsterdam
Treaty
is
helpful
in
this
regard.
Europarl v8
Ich
betone
nochmals,
daß
dieser
Bericht
nicht
hilfreich
ist.
Again
I
say
that
this
report
is
not
helpful.
Europarl v8
Diese
schwierige
Sache
mit
solchen
Worten
zu
beschreiben,
ist
nicht
sonderlich
hilfreich.
The
characterisation
of
this
difficult
matter
in
those
terms
is
quite
unhelpful.
Europarl v8
Manchmal
ist
es
nicht
hilfreich,
eine
Definition
zu
weit
zu
fassen.
Sometimes
it
is
not
helpful
to
make
a
definition
too
broad.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
nicht
hilfreich,
wenn
Frau
Vergiat
hier
pauschal
Religionen
angreift.
For
this
reason,
I
do
not
think
it
is
helpful
for
Mrs
Vergiat
to
attack
religions
in
such
sweeping
terms.
Europarl v8
Das
ist
genauso
hilfreich
wie
ein
Pflaster
auf
einem
Holzbein.
It
is
as
much
use
as
a
plaster
on
a
wooden
leg.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
mir
durchgelesen
und
er
ist
sicherlich
sehr
hilfreich.
I
have
read
them
and
they
are
certainly
helpful.
Europarl v8
Die
Politik
der
Gleichbehandlung
beider
Seiten
ist
nicht
hilfreich.
The
policy
of
treating
both
sides
on
equal
terms
is
not
helping.
Europarl v8
Gleichzeitig
ist
diese
Richtlinie
hilfreich
für
die
LKW-Fahrer,
die
Europa
miteinander
verbinden.
At
the
same
time,
this
directive
offers
a
helping
hand
to
the
lorry
drivers
who
bind
Europe
together.
Europarl v8
Der
Fortschrittsbericht
2008
der
Kommission
ist
hilfreich.
The
Commission's
2008
Progress
Report
is
helpful.
Europarl v8
Es
ist
hilfreich,
an
unsere
Grundsätze
zu
erinnern.
It
is
useful
to
go
back
to
basic
principles.
Europarl v8
Die
Ungewissheit
bezüglich
der
Beihilfe
ist
nicht
hilfreich.
The
uncertainty
over
the
aid
is
not
helpful.
Europarl v8
Ihre
Unterstützung
ist
mir
hilfreich,
wenngleich
sie
meine
Aufgabe
nicht
leichter
macht.
Your
support
is
good
for
me,
although
it
does
not
make
my
task
easier.
Europarl v8
Es
ist
hilfreich,
dass
die
Sensibilität
dieser
Thematik
anerkannt
wird.
The
acknowledgement
of
the
sensitivity
of
this
issue
is
a
helpful
one.
Europarl v8
Der
ausgewogene
Bericht
des
Parlaments
ist
dabei
sehr
hilfreich.
Parliament's
balanced
report
is
an
important
contribution
to
this.
Europarl v8
Das
ist
zwar
recht
hilfreich,
aber
die
Lösung
liegt
anderswo.
That
is
a
useful
contribution,
but
the
solution
lies
elsewhere.
Europarl v8
Die
Uneinigkeit
der
Europäischen
Union
ist
wenig
hilfreich.
It
does
not
help
that
the
European
Union
is
at
sixes
and
sevens.
Europarl v8
Falsetto
ist
meist
wenig
hilfreich,
aber
es
gibt
noch
eine
Ebene
dazwischen.
Now,
falsetto
register
may
not
be
very
useful
most
of
the
time,
but
there's
a
register
in
between.
TED2020 v1
Zunächst
ist
es
hilfreich,
unter
stressigen
Bedingungen
zu
üben.
First,
it
helps
to
practice
under
stressful
conditions.
TED2020 v1
Es
ist
sehr
hilfreich
unter
bestimmten
Umständen.
It
is
very
useful
in
certain
circumstances.
TED2013 v1.1
Die
Interlingua-Methode
ist
hilfreich
bei
mehrdeutigen
Ausdrücken.
The
target
language
is
then
generated
out
of
the
interlingua.
Wikipedia v1.0
Es
ist
hilfreich,
die
verabreichte
wirksame
Dosis
abzuschätzen.
It
is
helpful
to
estimate
the
effective
dose
that
was
applied.
ELRC_2682 v1
Es
ist
umstritten,
wie
hilfreich
diese
Einteilung
ist.
Such
a
thought
is
abstract,
universal
and
objective.
Wikipedia v1.0
Es
ist
sehr
hilfreich,
die
Anwender
oder
Computer
zu
gruppieren.
It
is
the
removal
of
a
system
that
is
no
longer
required.
Wikipedia v1.0