Translation of "Ist es unumgänglich" in English

Ebenso ist es unumgänglich, den Ausbau der Aquakultur verstärkt zu ermöglichen.
It is equally essential that we enable aquaculture to expand further.
Europarl v8

Es ist auch unumgänglich, die Arbeit an der Nichtdiskriminierungsrichtlinie wieder aufzunehmen.
It is also essential to renew work on the non-discrimination directive.
Europarl v8

Es ist unumgänglich, mittelfristig zu einem ausgeglichenen Haushalt zu gelangen.
It is essential to balance the books in the medium-term.
Europarl v8

Dafür ist es unumgänglich, die Infrastruktureinrichtungen auf den Interbankenverkehr auszurichten.
In order to do that, it is vital that we should achieve interbanking in the infrastructure.
Europarl v8

Es ist unumgänglich, der Realität ins Auge zu sehen.
We must not avoid looking reality in the face.
Europarl v8

Es ist unumgänglich, wohl durchdachte Risi­ken einzugehen.
We have to take certain reasonable risks.
TildeMODEL v2018

Es ist unumgänglich, gründlich über diese Vor­schläge nachzudenken.
It is necessary to reflect on these changes in depth.
TildeMODEL v2018

Es ist unumgänglich, wohl durchdachte Risiken einzugehen.
We have to take certain reasonable risks.
TildeMODEL v2018

Es ist unumgänglich, mehr Personen für den Arbeitsmarkt zu gewinnen.
It is essential to attract more people into the labour market.
TildeMODEL v2018

Es ist unumgänglich, dass Dunkers Erinnerungsvermögen in 24 Stunden wieder da ist.
Dr. Lumin, it is imperative that Denker's memory be restored within 24 hours.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Sie darauf anzusprechen, aber es ist unumgänglich.
So, I'm sorry to have to bring this up, but it's the elephant in the room.
OpenSubtitles v2018

Es ist unumgänglich, die Bomber zu vernichten.
You must destroy those bombers, Skywalker.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fall ist es unumgänglich, Michael.
In this case, absolutely essential, Michael.
OpenSubtitles v2018

Es ist unumgänglich, auch die Dritte Welt in unsere verschiedenen Überlegungen einzubeziehen.
Maybe I am not the best example, but at least I am here so far, alive and well and healthy.
EUbookshop v2

Es ist auch unumgänglich Löschschaum für Probezwecke zu erzeugen.
It is indispensable to generate an extinguishing foam for test purposes.
EuroPat v2

Es ist unumgänglich, die Interessen der Städte und Regionen stärker einzubringen.
Speaking as president of the PES Group of the Committee of the Regions, I particularly stressed the fact that it was essential for the future of the EU that the democratic deficit be reduced.
EUbookshop v2

Wenn du in diesem Haus leben willst, ist es unumgänglich.
If you want to live in this house, <br />it's a must-do.
QED v2.0a

Auch hier ist es unumgänglich, bei tiefen Temperaturen zu arbeiten.
Here too, it is absolutely necessary to operate at low temperatures.
EuroPat v2

Das ist nicht nur möglich, sondern es ist unumgänglich.
Not only is this possible, it is inevitable.
ParaCrawl v7.1

In Krisenzeiten wie der aktuellen ist es unumgänglich, neue Wege zu beschreiten.
In times like we have them right now, it is inevitable to try out new things.
CCAligned v1

Auch hier ist es unumgänglich, dass wir unsere Mitarbeiter regelmäßig schulen.
Here as well, it is indispensable that we train our employees on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Für diesen Anlass ist es unumgänglich nachfolgende Beschränkungen zu erlassen.
For this occasion it is unavoidable to impose the following restrictions.
ParaCrawl v7.1

Deswegen ist es unumgänglich, der Markenanmeldung ein Verzeichnis eben dieser beizufügen.
Therefore, it is essential to attach a list to the trademark application.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es unumgänglich, für unterschiedliche Plattformen unterschiedliche Karten zu erstellen.
Therefore it is necessary to create special maps for each platform.
ParaCrawl v7.1

Um den Weg zum IoT-Playerzu zu meistern, ist es unumgänglich:
To master the path to becoming an IoT player, it is inevitable to :
CCAligned v1

Hierzu ist es unumgänglich, Daten zielgerichtet zu sammeln und neutral zu analysieren.
Therefore it is essential to collect data in a goal-oriented manner and to neutrally analyse it.
ParaCrawl v7.1